×Intendevi forse tessuto, testa, toast, tacito, test?

Sommario

Siamo spiacenti, non è stato trovato alcun risultato.

Traduzione italiano-tedesco per "da est"

Traduzione

"da est" traduzione tedesco

Intendevi forse tessuto, testa, toast, tacito, test?
Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "da est" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Innanzitutto è tra noi Xanana Gusmão, proveniente da Timor Est.

Erstens weilt Xanana Gusmão bei uns, der aus Ost-Timor kommt.

A chi inoltre recherebbero pregiudizio tali restrizioni all'importazione da Est?

Welche Produktion könnte so billig sein, daß man damit konkurrieren könnte?

In primo luogo, l'Europa è attualmente obnubilata dal proprio ampliamento ad Est e da Agenda 2000.

Erster Punkt: Europas Denken wird derzeit von seiner Erweiterung nach Osten und der Agenda 2000 beherrscht.

Signora Presidente, la Turchia si trova lungo una faglia sismica che corre da Est verso Ovest.

Frau Präsidentin, die Türkei liegt ja auf einer seismischen Verschiebung, die von Osten nach Westen verläuft.

Sposta la sua frontiera di paese di confine dell'Est da occidente ad oriente, divenendo per l'Unione europea nuovamente paese di confine.

Es wechselt die Grenze sozusagen vom Westen als Grenzland zum Osten, wo es später Grenzland für die Europäische Union sein wird.

Si mostravano cavalli provenienti da paesi dell'Est che erano trattati in maniera considerata poco ortodossa, per non dire barbara.

Es wurden darin Pferde aus osteuropäischen Ländern gezeigt, die, auf sogenannte unorthodoxe, um nicht zu sagen barbarische Art, behandelt wurden.

Sono sì a favore di una copertura del 1, 27 % del PIL, poiché l'ampliamento ad Est è da intendersi come un progetto a livello europeo.

Ich bin sehr wohl für eine Deckelung von 1, 27 % des Bruttoinlandsproduktes, denn die Osterweiterung muß als gesamteuropäisches Projekt begriffen werden.

Vogliamo ad esempio che i piccoli mercati finanziari europei che si estendono da sud ad est siano pilotati da Londra da una manciata di operatori globali?

Wollen wir beispielsweise, dass die kleinen Finanzplätze in Süd- und Osteuropa von einigen Global Players von London aus gesteuert werden?

Sono appena tornato dai territori controllati dall’ Autorità palestinese e da Gerusalemme est, dove ho partecipato alla missione di osservazione elettorale.

Ich bin gerade erst von der Wahlbeobachtungsmission in den Palästinensischen Gebieten und Ost-Jerusalem zurückgekehrt.

Nel settore del trasporto merci, ciò fa sì che al di fuori del proprio Stato membro ci si avvalga di un conducente proveniente da un paese dell'Est pagato in nero.

Als Folge dieser Praxis werden im Güterverkehr außerhalb des eigenen Mitgliedstaates schwarz bezahlte Fahrer aus Osteuropa eingesetzt.

Purtroppo ogni volta siamo costretti a constatare che gli Europei da est ad ovest e da nord a sud hanno poca fiducia nella contabilità dell'Unione europea.

Leider müssen wir immer wieder feststellen, dass die Europäer von Ost nach West und von Nord nach Süd wenig Vertrauen in die Rechnungsführung der Europäischen Union haben.

Una volta che l'Europa sarà sommersa da est e da sud, non sarà più necessario vigilare sull'accesso alle frontiere perché saranno già entrati tutti.

Wenn nämlich Europa erst vom Osten und vom Süden her überschwemmt wird, erübrigt sich die Überwachung der Grenzübergänge, weil bereits hereingekommen ist, wer hereinkommen wollte.

Tali conducenti, provenienti principalmente dall'Europa dell'Est e da altri Stati ancora più orientali, gravano meno dei loro colleghi europei sui costi di personale dell'azienda.

Diese hauptsächlich aus osteuropäischen Ländern stammenden Personen belasten die Arbeitskosten der Unternehmen weitaus weniger als ihre europäischen Kollegen.

Una famiglia palestinese che abita da cinquant'anni a Gerusalemme est e che, lunedì notte, è stata cacciata da casa per far posto ai coloni israeliani.

Eine palästinensische Familie, die schon seit 50 Jahren in Ostjerusalem wohnt und in der Nacht zum Montag aus ihrem Haus vertrieben wurde, um israelischen Siedlern Platz zu machen.

Però il riciclaggio dei capitali non è un'esclusiva dei paesi industrializzati che posseggono sistemi bancari avanzati, ma viene effettuato un pò dappertutto, da est a ovest, da nord a sud.

Aber die Geldwäsche ist kein Privileg der Industrieländer mit fortgeschrittenen Banksystemen, sondern wird überall ein bißchen durchgeführt, von Ost nach West, von Nord bis Süd.

Credo che dovremmo mettere queste opportunità al centro delle nostre considerazione, opportunità che derivano da questo ampliamento ad Est, anche se non possiamo ignorare i rischi connessi.

Ich glaube, wir müssen die Chancen in den Mittelpunkt stellen, die diese Osterweiterung für uns bringt, obwohl wir auch die Risiken nicht vergessen dürfen.

Il settore è caratterizzato da un crescente di personale qualificato, a vantaggio di manodopera a buon mercato e sottoqualificata, proveniente dai paesi asiatici e da altri paesi dell’ est.

Dieser Markt ist durch ein zunehmendes Defizit an qualifiziertem Personal zugunsten unterqualifizierter Billigarbeitskräfte aus asiatischen oder osteuropäischen Ländern gekennzeichnet.

So che in passato la Commissione ha preso provvedimenti nei confronti dei prodotti che venivano da Gerusalemme est, dalle alture del Golan, dalla Cisgiordania e dalla striscia di Gaza.

Ich weiß, dass die Kommission in der Vergangenheit Maßnahmen in Bezug auf Produkte ergriffen hat, die aus Ostjerusalem, von den Golanhöhen, aus dem Westjordanland oder dem Gazastreifen kamen.

La maggior parte del flusso di clandestini che arriva in Spagna attraversa in tutta tranquillità e in maniera indisturbata la frontiera tra Francia e Spagna e proviene da est.

Der größte Teil der illegalen Einwanderer, die nach Spanien kommt, passiert in aller Ruhe und ohne Behinderung die Grenze zwischen Frankreich und Spanien und stammt aus den Ländern des Ostens.

Per i palestinesi è una città da condividere: Gerusalemme Est capitale dello Stato palestinese, Gerusalemme Ovest capitale dello Stato di Israele.

Die Palästinenser betrachten Jerusalem als eine Stadt, die geteilt werden sollte: in Ostjerusalem als Hauptstadt des palästinensischen Staates und Westjerusalem als Hauptstadt des Staates Israel.

Parole simili

cuscino · custode · custodia · custodire · cyclette · D'accordo! · d'altronde · d'obbligo · d'ufficio · da · da-est · daccapo · dacché · dado · dagherrotipo · dagli · dai · daino · dal · dalia · dall'