Traduttori professionisti a portata di click

Traduzione italiano-tedesco per "con"

 

"con" traduzione tedesco

Risultati: 1-24 di 29549

con {preposizione}

con {prep.} (anche: di, a, in)

mit (plus Dativ) {prep.}

Vorrei invece concludere semplicemente con un’ osservazione e un ringraziamento.

Vielmehr möchte ich einfach mit einer Bemerkung und einem Dankeschön schließen.

Ecco perché ci siamo tenuti in stretto contatto con la Commissione al riguardo.

Wir waren daher in ständigem Kontakt mit der Kommission bezüglich dieser Frage.

Ritengo perciò che con la sua proposta la Commissione abbia agito correttamente.

Ich glaube daher, daß die Kommission mit ihrem Vorschlag richtig gehandelt hat.

La posizione comune del Consiglio è stata messa a punto con estrema difficoltà.

Der Gemeinsame Standpunkt des Rates ist mit allergrößter Mühe zustande gekommen.

Ora, tuttavia, dovremmo adattarci alla meglio con i mezzi a nostra disposizione.

Wir müssen uns jedoch vorerst mit den uns zu Gebote stehenden Mitteln behelfen.

con {prep.} (anche: a mezzo, per mezzo di, tramite)

mittels {prep.}

Qual è la ragione per la quale dobbiamo curare le infiammazioni ginecologiche con il formaggio?

Weshalb sollen wir unsere Unterleibsentzündungen künftig mittels des Verzehrs von Käse kurieren?

Infine, a quale visione del mondo l’ Europa allargata dovrà dar vita con le sue iniziative?

Welche Weltsicht soll das erweiterte Europa schließlich mittels dieser Initiativen durchsetzen helfen?

Non è con libri verdi, bianchi, neri o rossi che risolveremo i problemi, ma con azioni concrete.

Man löst keine Probleme mit Grün­, Weiß­, Schwarz­ oder Rotbüchern, sondern mittels konkreter Maßnahmen.

A questa situazione si può ora porre rimedio con la donazione degli ovociti.

Mittels Eizellenspende kann man heute Abhilfe schaffen.

Soprattutto in Cina, le attività di riciclaggio locali vengono sostenute con rimborsi IVA.

Besonders in China wird die lokale Recyclingwirtschaft mittels Erstattung der Mehrwertsteuer unterstützt.

con {prep.}

mitsamt {prep.}

Sono convinto che la proposta della Commissione, integrata con gli emendamenti del Parlamento, darà origine ad un nuovo documento che invece risponde a tale prassi.

Nach meiner Überzeugung dürfte der Kommissionsvorschlag selbst mitsamt den Änderungsanträgen des Parlaments auf einen Vorschlag hinauslaufen, der durchaus praxisbezogen ist.

con {prep.}

nebst {prep.}

La guerra con l'Azerbaigian, oltre alle distruzioni che ne sono conseguite, ha causato privazioni ed un estremo isolamento.

Der Krieg mit Aserbaidschan nebst der dadurch bewirkten Zerstörung führte zu Entbehrungen und außerordentlicher Isolierung.

Mi risultava difficile approvare la risoluzione poiché essa fonde insieme quanto vi è di meglio con quanto vi è di peggio.

Es war mir nicht möglich, für die Entschließung zu stimmen, da sie nebst vielen positiven auch äußerst negative Elemente enthält.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "con":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "con" in tedesco

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "con" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Tale potere deve essere sempre giustificato con rigore e spiegato con chiarezza.

Derartige Befugnisse müssen stets zu Recht bestehen und eindeutig begründet sein.

Signora Presidente, mi consenta di concludere con una considerazione personale.

Frau Präsidentin, gestatten Sie mir zum Schluß bitte noch ein persönliches Wort.

La Commissione aspira a concludere accordi analoghi anche con altri produttori.

Die Kommission hofft, dass sie weiteren Zigarettenherstellern als Modell dient.

Anche per loro dobbiamo combattere con decisione per affermare i nostri principi.

Auch ihnen sind wir es schuldig, entschlossen für unsere Prinzipien einzutreten.

Devo essere franco con voi: siamo vicini al limite nelle prospettive finanziarie.

Wir stoßen an Grenzen – ich sage das hier offen bei der Finanziellen Vorausschau.

Saluto con favore l'obiettivo della relazione, ossia incrementare l'occupazione.

Ich begrüße die Ehrgeiz des Berichtes, die Beschäftigungssituation zu verbessern.

Siamo convinti della necessità di portare a termine con successo l'allargamento.

Wir sind davon überzeugt, dass die Erweiterung erfolgreich vollendet werden muss.

Eppure è ciò che facciamo con la sicurezza stradale, a differenza dell'aviazione.

Dennoch tun wir das auf unseren Straßen, aber natürlich nicht in der Luftfahrt.

La strategia con cui la Commissione affronta la BSE è sostanzialmente corretta.

Die Strategie der Kommission bei der BSE-Bekämpfung ist grundsätzlich zweckmäßig.

Per concludere vorrei congratularmi con l'onorevole Pronk per la sua relazione.

Abschließend möchte ich Herrn Pronk zur Ausarbeitung seines Berichts gratulieren.

Sappiamo che i fabbricanti attendono con impazienza il libero accesso al mercato.

Wir wissen, daß die Hersteller sehnlichst auf den freien Zugang zum Markt warten.

Non vogliamo interferire con i vostri diritti, ma per favore rispettate i nostri!

Wir wollen nicht in Ihre Rechte eingreifen, aber respektieren Sie unsere Rechte!

Non intendo con questo mettere in dubbio la buona volontà dei nostri dirigenti.

Ich stelle die gute Absicht unserer politischen Verantwortlichen nicht in Frage.

Signor Presidente, prima di tutto mi congratulo calorosamente con la relatrice.

Herr Präsident, zunächst einmal herzlichen Glückwunsch an die Berichterstatterin.

Chiedo al Parlamento, alla Commissione e al Consiglio di procedere con cautela.

Ich ersuche das Parlament, die Kommission und den Rat, Vorsicht walten zu lassen.

Vorrei congratularmi con il relatore per il modo con cui ha condotto i negoziati.

Dem Berichterstatter möchte ich zu seiner Art der Verhandlungsführung gratulieren.

Pertanto, esaminerò con cura le questioni sollevate dall'onorevole parlamentare.

Ich werde die von dem Abgeordneten hier vorgebrachten Aspekte berücksichtigen.

Abbiamo a che fare con una situazione molto complessa, di non facile soluzione.

Das ist eine sehr schwierige Situation, für die es keine einfache Lösung gibt.

Siamo tuttavia d'accordo con la relatrice sulla questione della comitatologia.

In der Komitologiefrage schließen wir uns allerdings der Berichterstatterin an.

Concordo appieno con voi sulla grande importanza del coordinamento degli aiuti.

Ich pflichte Ihnen voll und ganz bei, dass die Koordinierung sehr wichtig ist.
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "con": risultati nel forum

 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano al tedesco

Ti sei accorto che un'importante traduzione dall'italiano al tedesco non è ancora presente nel dizionario italiano-tedesco? Hai cercato per alcuni modi di dire o espressioni in tedesco ma non sei riuscito a trovarli? Suggerisci tutte le traduzioni che ritieni possano arricchire e completare il nostro dizionario italiano-tedesco.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Spazzacamino, cianfrusaglie, quorum, testimone dello sposo, trombamico

Parole simili

Ancora più traduzioni nel dizionario Tedesco-Italiano di bab.la.