Sinonimi

campana: bronzo · squilla · opinione

altri (7)

Risultati riscontrati nel forum

... campana

Traduzione italiano-tedesco per " campana"

 

" campana" traduzione tedesco

Risultati: 1-17 di 17

campana {sostantivo}

campana {f} (anche: contenitore, container)

campana {sostantivo}

campana {f} (anche: campanello)

Klingel {f}

campana {f}

Glocke {f}

Considerato il lasso di tempo che passa tra il suono della campana e le votazioni, ritengo che noi tutti abbiamo bisogno della palestra.

Angesichts der Zeitspanne zwischen dem Läuten der Glocke und der Abstimmung denke ich, daß wir alle etwas Training nötig haben.

Avreste suonato tutte le campane, avreste acceso migliaia di ceri e intonato il Te Deum!

Dann hätten Sie hier alle Glocken geläutet, Sie hätten tausend Kerzen angezündet, und Sie hätten das Te Deum angestimmt!

Il Papa fu così sollevato e felice che ordinò che le campane di tutte le chiese suonassero a mezzogiorno di tutti i giorni.

Der Papst war so erleichtert und froh, dass er anordnete, man möge fortan in jeder Kirche täglich zur Mittagszeit die Glocken läuten.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "campana":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo " campana" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Vanno sentite anche altre campane.

Es gibt auch andere Aspekte.

Ciò induce a pensare che alcuni signori stiano da troppo tempo sotto una campana di vetro a Bruxelles.

Da merkt man, daß manche Herrschaften schon sehr lange in einem Glashaus in Brüssel sitzen.

E’ questo il motivo per cui da oltre cinque secoli le campane delle chiese suonano a mezzogiorno nei paesi cattolici.

Deshalb erklingen nun schon seit über fünfhundert Jahren in den christlichen Ländern jeden Mittag die Kirchenglocken.

Gli irlandesi devono resistere: il loro " no ", de iure e de facto, suona le campane a morto del Trattato di Nizza.

Die Iren müssen standhaft bleiben, denn ihr faktisches und rechtliches Nein kündigt das Ende des Vertrags von Nizza an.

Quando senti i segnali inquietanti provenienti dall'America latina, non chiedere« per chi suona la campana?» - suona per te.

Wenn beunruhigende Töne aus Lateinamerika zu vernehmen sind, fragen Sie nicht, " wem die Stunde schlägt " - sie schlägt uns.

Non chiediamoci quindi per chi suona la campana, ma, come Ernest Hemingway, ripetiamoci che “ essa suona per te”, per l’ Europa.

Daher dürfen wir nicht fragen, wem die Stunde schlägt, lassen Sie uns nach Ernest Hemingway sagen, dass sie „ dir schlägt“, Europa.

Obbligare, adesso, ad applicare l’ IVA ai suoi servizi postali significherebbe suonarle la campana a morto.

Für An Post könnte die Verpflichtung, nunmehr Mehrwertsteuer auf seine Postdienstleistungen erheben zu müssen, durchaus den Todesstoß bedeuten.

E'risaputo che la criminalità del XXI secolo non conosce confini, e perciò l'Unione europea non deve e non può far funzionare Europol in una campana di vetro.

Es ist bekannt, dass Kriminalität im 21. Jahrhundert nicht an Ländergrenzen Halt macht, deshalb sollte und kann Europol nicht in einem Vakuum operieren.

Dalle mie parti cʼ è un contadino che quando mi esprimo in questi termini dice sempre: sì, sì, ma fate attenzione, in tutte le chiese cʼ è una campana stonata!

Wenn ich bei mir zu Haus darüber spreche, sagt mir immer ein Landwirt: Paßt auf, in allen Kirchen gibt es etwas, das nicht stimmt!

Sarà rispettosa delle popolazioni locali e delle loro attività oppure metterà la natura sotto una campana di vetro, come previsto dalla rete Natura 2000?

Wird er die lokale Bevölkerung und ihre Wirtschaftsaktivitäten berücksichtigen, oder soll der Natur eine Käseglocke übergestülpt werden, wie es das Netz Natura 2000 vorsieht?

Il secondo punto che vorrei sollevare a questo proposito è che è un'illusione credere che questo Trattato possa essere messo sotto una campana di vetro senza essere mai più emendato.

Zum Zweiten möchte ich in diesem Zusammenhang sagen, dass es eine Illusion ist zu glauben, dass dieser Vertrag unter eine Käseglocke gestellt und nicht mehr geändert werden kann.

A Johannesburg mi sono vergognata quando mi sono resa conto di come con le nostre sovvenzioni suoniamo la campana a morto per molti paesi che hanno poche risorse per sopravvivere.

Als ich in Johannesburg weilte, habe ich mich geschämt, als ich sah, wie wir mit unseren Beihilfen die Totenglocke für einige Länder läuten, denen nur karge Mittel zum Überleben bleiben.
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione " campana": risultati nel forum

Parole simili