Traduzione italiano-tedesco per "autorità"

 

"autorità" traduzione tedesco

Risultati: 1-26 di 4246

autorità {sostantivo}

autorità {f} (anche: persona autorevole)

Signor Presidente, rispetto la sua autorità, come sarebbe doveroso per noi tutti.

Herr Präsident, ich respektiere - wie wir das alle tun sollten - ihre Autorität.

Intende dimettersi, considerando che la sua autorità è stata minata in questo modo?

Wird er nun zurücktreten, da seine Autorität auf diese Weise untergraben wurde?

Tale carica nel mio paese ottiene una sempre maggiore autorità ad ogni legislatura.

Das Amt gewinnt aber in meinem Heimatland mit jeder Wahlperiode an Autorität.

L’ UKIP si oppone alla creazione di queste figure e non ne riconosce l’ autorità.

Die UKIP war gegen die Schaffung dieser Posten und erkennt deren Autorität nicht an.

Non possiamo stabilire la nostra autorità a spese delle altre Istituzioni.

Wir können unsere Autorität nicht auf Kosten der anderen Institutionen durchsetzen.

autorità {f} (anche: influsso, influenza, ascendente)

I problema principale ora è la grande influenza che esercitano le imprese private, non le autorità.

Das Hauptproblem ist heute, daß die großen Privatunternehmen sehr viel Einfluß haben, nicht die Behörden.

Ciò significa che le autorità nazionali devono poter incidere sul suo finanziamento.

Das bedeutet, daß nationale Regierungen auch die Möglichkeit haben müssen, auf dessen Finanzierung Einfluß zu nehmen.

Inoltre, mi oppongo ad una diminuzione dell'influenza delle autorità nella standardizzazione, come vorrebbe la relazione.

Außerdem bin ich dagegen, daß der Einfluß der Behörden auf die Standardisierung gemäß Bericht geringer werden muß.

Le istituzioni europee dovrebbero esercitare tutta l'autorità possibile per garantire un approccio più equo.

Jeder Einfluß, den die europäischen Institutionen haben, sollte genutzt werden, um hier einen faireren Ansatz sicherzustellen.

autorità {f} (anche: violenza, potenza)

Gewalt {f}

E'dovere delle autorità pubbliche legiferare e regolamentare.

Die öffentliche Gewalt ist zur Verabschiedung von Gesetzen und Vorschriften verpflichtet.

Rifiuto anche l’ uso della violenza di qualunque tipo, che sia perpetrata da singoli individui o dalle autorità statali.

Zudem lehne ich den Einsatz jeglicher Gewalt ab, von Einzelpersonen oder staatlichen Behörden gleichermaßen.

La violenza tra persone che si conoscono, ad esempio tra, va affrontata con estrema serietà da parte delle autorità.

Gewalt zwischen Menschen, die sich kennen, wie beispielsweise Eheleuten, muss von den Behörden sehr ernst genommen werden.

Un’ assenza di violenza, di vittime e anche di guerra civile è un successo il cui merito va anche all’ Autorità palestinese.

Das Ausbleiben von Gewalt, kein einziges Opfer, auch kein Bürgerkrieg: Dies ist auch ein Erfolg der Palästinensischen Behörde.

autorità {f} (anche: potere, potenza)

Macht {f}

Essi hanno sempre dovuto subire l'autorità repressiva dello Stato oltre alla dittatura e alla povertà.

Sie haben neben der Diktatur und dem Elend stets noch unter der repressiven staatlichen Macht gelitten.

Purtroppo dobbiamo dire che noi metteremmo volentieri quel freno se solo ne avessimo l'autorità.

Nun muß man bedauerlicherweise sagen, wir sind diejenigen, die das gerne tun würden, wir haben nur nicht die Macht dazu.

Abbiamo fatto tutto ciò che era in nostro potere per assistere ed aiutare il governo spagnolo, le autorità e la popolazione.

Wir haben alles in unserer Macht Stehende getan, um der spanischen Regierung, den Behörden und den Menschen zu helfen.

Il nostro terzo principio evidenzia quanto sia pericoloso conferire sempre più potere ad autorità tecnocratiche internazionali.

Drittens halten wir es grundsätzlich für gefährlich, internationalen Technokraten-Behörden ständig mehr Macht zu übertragen.

Accanto alla sicurezza e all’ esercizio dell’ autorità vi è innanzi tutto e soprattutto il rispetto dei cittadini, siano essi cittadini...

An erster Stelle steht hier neben der Sicherheit und der Ausübung der Amtsgewalt die Achtung der Bürger, ob sie nun Bürger eines EU...

autorità {f} (anche: potere, facoltà, funzione)

Come assicurare che programmazione e ripartizione dello spazio aereo sia competenza delle autorità?

Wie sorgt man dafür, daß die Planung und Aufteilung des Luftraums zu einer Befugnis der Behörden werden?

Era un compito oneroso, ma che ero disposto a svolgere mentre avevo l’ autorità per farlo.

Dies war eine schwierige Angelegenheit, der ich mich aber annahm, solange ich noch die Befugnis dazu hatte.

Devo informare l'Aula che la Commissione non ha effettiva autorità giuridica in quest'ambito.

Ich muß das Haus jedoch davon in Kenntnis setzen, daß die Kommission in diesem Bereich keine rechtliche Befugnis hat.

Il Consiglio quindi non ha adottato alcuna posizione sulle materie in discussione, in quanto non ha alcuna autorità per farlo.

Der Rat hat deshalb keine Position zu den in Frage stehenden Angelegenheiten bezogen, denn er hat dazu keinerlei Befugnis.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "autorità":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "autorità" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Le autorità europee?

Europäische Behörden?

Le autorità italiane?

Die italienischen Behörden?

Autorità europea per gli alimenti

Europäische Lebensmittelbehörde

Eppure, le autorità possono e devono agire.

Sie können und sie müssen es jedoch tun.

Non è un amico delle autorità cinesi.

Er ist kein Freund der chinesischen Behörden.

Ma che cosa dice alle autorità israeliane?

Was aber sagen Sie den israelischen Behörden?

Esprimiamo solidarietà alle autorità italiane.

Wir unterstützen die italienischen Behörden.

Le autorità hanno ancora molto lavoro da fare.

Für die Behörden bleibt noch viel zu tun.

Perciò è necessaria un'autorità sovranazionale.

Deshalb braucht man eine übernationale Behörde.

Ne stiamo discutendo con le autorità.

Wir diskutieren derzeit mit den Behörden darüber.

Il Parlamento fa parte dell'autorità di bilancio.

Dieses Parlament ist Teil der Haushaltsbehörde.

Se fosse più grande, la denuncerei alle autorità.

Wenn Sie älter wären, Sir, würde ich Sie anzeigen.

Le autorità libanesi, da parte loro, tacciono.

Die libanesischen Behörden bewahren Stillschweigen.

Quale sarà il ruolo riservato alle autorità locali?

Welche Rolle werden die örtlichen Behörden spielen?

Il Consiglio, la Commissione, le autorità nazionali?

Der Rat, die Kommission, die nationalen Behörden?

Lasciate negoziare le autorità del Vaticano.

Überlassen Sie es ihnen, die Verhandlungen zu führen.

Parole simili