Traduzione italiano-tedesco per "ascoltare"

 

"ascoltare" traduzione tedesco

Risultati: 1-30 di 1392

ascoltare {verbo}

La Commissione deve ascoltare gli operatori del settore, consultarsi, riflettere.

Die Kommission sollte dem Sektor zuhören, ihn konsultieren, anhören, nachdenken...

La invito a far sì che in futuro possiamo ascoltare in tutta tranquillità gli oratori.

Bitte sorgen Sie dafür, daß wir in Zukunft allen Rednern in Ruhe zuhören können.

Il Libro bianco parla del bisogno di ascoltare i cittadini, e a ragione.

Im Weißbuch wird zu Recht darauf hingewiesen, dass wir den Menschen zuhören müssen.

No, voglio in primo luogo consultare, ascoltare e poi presentare proposte.

Ich will vielmehr zuerst befragen, zuhören und dann Vorschläge machen.

Occorre ascoltare, perché l’ Europa deve servire e anche proteggere.

Hier ist Zuhören gefragt, denn Europa muss nützen und Europa muss auch schützen.

ascoltare [ascolto|ascoltato] {v. t.} (anche: sentire)

Su questa materia, gradiremmo dunque ascoltare il parere del Commissario Vitorino.

Wir würden auch gern die Meinung von Herrn Kommissar António Vitorino dazu hören.

In seno alla commissione che presiedo abbiamo avuto modo di ascoltare gli esperti.

Im von mir geleiteten Ausschuss hatten wir Gelegenheit, die Experten zu hören.

Pertanto, signor Presidente, le chiedo di ascoltare l’ Assemblea in futuro.

Und deswegen, Herr Präsident, bitte ich Sie, in Zukunft auf dieses Haus zu hören.

Allora occorre, come sostiene il mio amico Donnelly, ascoltare la voce del popolo?

Müssen wir nun, wie mein Freund Donnelly feststellt, auf die Stimme des Volkes hören?

Posso solo pregare la Commissione di ascoltare molto attentamente il Parlamento.

Ich kann die Kommission nur bitten, sehr genau auf das Parlament zu hören.

La Commissione deve ascoltare gli operatori del settore, consultarsi, riflettere.

Die Kommission sollte dem Sektor zuhören, ihn konsultieren, anhören, nachdenken...

Ritengo che si debbano ascoltare i cinque parlamentari che hanno chiesto la parola.

Ich höre gerade, daß wir die fünf Abgeordneten anhören müssen, die ums Wort gebeten haben.

Possiamo ancora ascoltare, convocare grandi esperti, c'è un consenso generale in materia.

Wir können uns noch vieles anhören und große Fachleute kommen lassen: In dieser Frage sind sich alle einig.

Ora è tenuto ad ascoltare gli interventi degli onorevoli colleghi e successivamente passeremo alla votazione.

Sie müssen sich jetzt anhören, was die Kollegen sagen, und dann werden wir darüber abstimmen.
zuhören [hörte zu|zugehört] (plus Dativ) {v. i.}

ascoltare [ascolto|ascoltato] {v. i.} (anche: origliare, spiare)

lauschen [lauschte|gelauscht] (plus Dativ) {v. i.}

Vorrei potermi dimettere ogni volta che ci incontriamo per poter ascoltare questa deliziosa musica.

Ich wünschte, ich könnte jedes Mal zurücktreten, wenn wir uns treffen, nur um diesen schönen Worten lauschen zu können, die Musik für meine...

Ascoltando i loro interventi, capisco il concetto della grande menzogna.

Wenn ich ihnen lausche, dann verstehe ich endlich die Methode der großen Lüge.

Ciò è estremamente lodevole e ascolterò con piacere quanto avrà da dire il Commissario Vitorino.

Das ist äußerst erfreulich, und ich habe aufmerksam den Worten des Herrn Kommissars dazu gelauscht.

Ho ascoltato con molta attenzione la sua dichiarazione e desidero affrontare un aspetto che avrei voluto anticiparle per iscritto.

Ich habe Ihren Ausführungen sehr aufmerksam gelauscht, und nun komme ich zu einem Thema, das ich Ihnen gerne schon vorher schriftlich vorgelegt hätte.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "ascoltare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "ascoltare" in Tedesco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Ascolti...

Sehen Sie...

Ascolta bene.

Hör auf mich.

Sì, Gaby, ascolta.

Ja, Gaby, hör mal.

Ascolta, Sheriff...

Hör mal, Sheriff...

Avete ascoltato?

Haben Sie zugehört?

Risponda e ascolti.

Heben Sie nur ab.

Non ha ascoltato?

Hat er nicht zugehört?

Nessuno ci ascolta ".

Keiner hört auf uns. "

Nessuno ascolta.

Da hört kein Mensch zu.

Non mi stai ascoltando!

Du hörst mir nicht zu!

Saranno ascoltate?

Werden sie Gehör finden?

Non sono stato ascoltato.

Ich wurde nicht erhört.

In fondo, chi ci ascolta?

Wer hört hier noch zu?

Ascolto con stupore.

Ich höre es mit Erstaunen.

Perchè nessuno mi ascolta?

Warum hört mir keiner zu?

Semplicemente non ci ascolta!

Er hört nämlich nicht zu!

Forse ci stanno ascoltando.

Vielleicht werden wir abgehört.

La Commissione è in ascolto.

Die Kommission hat uns angehört.

Ascolti, monsieur Trelkovsky.

Schauen Sie, Monsieur Trelkovsky.

Ma rimango volentieri in ascolto.

Ich höre aber gerne zu.

Parole simili