Traduzione italiano-inglese per "voltare le spalle"

 

"voltare le spalle" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 110220

voltare le spalle {verbo}

voltare le spalle {v. i.} (anche: lasciare, abbandonare, desiderare ardentemente, agognare)

to leave {v.}
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "voltare le spalle" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Malgrado ciò, non dobbiamo voltare le spalle alla Turchia.

In spite of this, we should not turn our backs on Turkey.

Invito quegli stessi governi a non voltare le spalle all'Europa.

I urge those same governments not to turn their backs on Europe.

La reazione dell’ Unione europea dev’ essere quella di voltare le spalle?

Newspapers and political parties are being closed down and people imprisoned.

Opporsi alla rivoluzione istituzionale non significa voltare le spalle all'innovazione.

Saying 'no ' to institutional revolution does not mean turning our backs on innovation.

Noi in questa sede, nel Parlamento europeo, non abbiamo il diritto di voltare le spalle al problema.

We here, in the European Parliament, do not have the right to turn our backs on this issue.

Sarà impossibile costruire un'Europa stabile voltando le spalle a questo paese o cercando di isolarlo.

It will be impossible to build a stable Europe if we turn our back on that country or try to isolate it.

L'ONU non può voltare le spalle; deve avere una forza in loco per garantire la pace e la consultazione.

The UN cannot turn its back, it must have a force on the ground to guarantee peace and to ensure that these discussions take place.

Ènecessario voltare le spalle al libero scambismo mondiale, al liberismo selvaggio e apatride, che finirà con l'affamare le nostre popolazioni.

We must turn our backs on global free trade, on unbridled, stateless liberalism, which will eventually reduce our populations to starvation.

Questa disobbedienza, tuttavia, significa pur sempre il voltare le spalle a Dio e, in un certo senso, il chiudersi della libertà umana nei suoi riguardi.

The theme of death as well can become for all thinkers an incisive appeal to seek within themselves the true meaning of their own life.

Lo stesso Capitolo afferma con forza: «è necessaria anche una sensibilità sociale (…) non possiamo voltare le spalle al divenire del mondo» (PdV 29).

The same Chapter affirms strongly: “We also need a sensitivity to our society […], we cannot turn our backs on the future of the world” (BGG 29).

Non rispecchia uno spirito cosmopolita né è compatibile con gli interessi dell’ Unione europea voltare le spalle a un’ ampia parte della nostra popolazione.

It is neither cosmopolitan in spirit nor compatible with the EU’ s interests to turn our backs on a large part of our population.

Lo stesso Capitolo afferma con forza: “E’ necessaria anche una sensibilità sociale (…) non possiamo voltare le spalle al divenire del mondo” (PdV 29).

The same Chapter says firmly: “social sensitivity is needed [...]; we cannot turn our backs to future of the world” (BGG 29).

E così iniziò il processo e dissero: "Non puoi metterlo tutto su un'isola, parte dev'essere sulla terraferma perché non vogliamo voltare le spalle alla comunità."

And so the process began and they said, "You can't put it all on an island; some of it has to be on the mainland because we don't want to turn our back to the community."

Questa riforma invia inoltre un chiaro segnale al resto del mondo: voltiamo le spalle per molti aspetti a un sistema vecchio, generatore di alcune distorsioni commerciali.

This reform also sends a clear signal to the rest of the world: we are very much turning our backs on an old system that created certain distortions of trade.

Chi può ignorare che, cedendo progressivamente su tale questione, l'Europa sta voltando le spalle al proprio modello sociale, che continua a voler esportare in tutto il mondo?

Who can fail to recognise that by progressively giving in on this issue, the European Union is disregarding its social model, which it is so keen to export throughout the world?

Perché dobbiamo voltare le spalle alla seria inquietudine dei consumatori per autorizzare questi prodotti, solo perché esistono e solo perché l'industria intensifica le sue pressioni?

Why do we have to bend over backwards in the face of serious consumer disquiet to licence these products just because they are there and just because industry is piling on the pressure?

Signor Presidente in carica del Consiglio, il termine del suo semestre di Presidenza, dominato dagli egoismi nazionali, volta le spalle alle speranze che erano state riposte nella Convenzione.

Your Presidency’ s conclusion, Mr President-in-Office of the Council, where national egotisms have carried the day, turns its back on the hopes that were born of the Convention.

Le seppie.

Cuttlefish.

Le dispiace?

Do you mind?

Qui le GGQ.

There's GGQ.

Parole simili

volo · volontà · volontari · volontariamente · volontariato · volontario · volpe · volta · voltaggio · voltare · voltare-le-spalle · volte · volteggiando · volti · volto · volume · volumi · voluminosità · voluta · volute · voluto