Traduzione italiano-inglese per "vicinato"

 

"vicinato" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 131

vicinato {sostantivo}

neighbourhood {sostantivo}

Fino ad ora la politica di vicinato non si è dimostrata uno strumento sufficiente.

Until now, the Neighbourhood Policy has not been sufficient as an instrument.

La sicurezza energetica costituisce anche una pietra angolare della politica di vicinato.

Energy security also constitutes one of the cornerstones of the neighbourhood policy.

Gli altri Stati europei dovranno accontentarsi della politica di vicinato.

Other European states are being referred to the neighbourhood policy.

La zona di crisi è nel nostro vicinato e abbiamo quindi una responsabilità specifica.

The crisis zone is in our neighbourhood, and we therefore have a particular responsibility.

Il nostro vicinato diventa sempre più densamente popolato e più vicino alla soglia di casa.

Our neighbourhood is becoming even more densely populated and is closer to our doorstep.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "vicinato" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

E' solo il vostro dovere di buon vicinato.

It's just part of your neighborly duty.

Si tratta dei nostri vicini, del nostro vicinato.

These people are our neighbours.

Avevamo una famiglia unita, buoni amici, un vicinato tranquillo.

We had close family, good friends, a quiet street.

La politica di vicinato sembra essere già superata dalla realtà.

We appreciate your commitment to grasping this historic opportunity.

Il termine 'vicinato? prenderà dunque il posto di 'partenariato??

Would the word 'neighbours ' then be replaced with the word 'partnership '?

Non solo vi sono nuovi vicini, ma sta anche cambiando il carattere del vicinato.

Our joint task is to help these countries to fulfil their dream.

In quarto luogo, in questa politica di vicinato, l'Unione europea non parte da zero.

Fourthly, in this proximity policy, the European Union is not starting from scratch.

Ha menzionato gli strumenti finanziari e gli accordi di vicinato.

You mentioned the financial instruments and the treaties with neighbouring countries.

Create delle zone di cura nel vicinato e incoraggiate altre persone a fare altrettanto.

Create a healing zone in your neighborhood and encourage others to do the same.

La Grecia ha compiuto moltissimi gesti di buona volontà e di buon vicinato.

Greece has made a great many gestures of good will and good neighbourliness, a great many.

Un simile approccio implica, tra l’ altro, la necessità di ripensare la politica di vicinato.

I believe we have thorough and careful work to do in this area.

Pertanto una politica di buon vicinato è non soltanto auspicabile, ma addirittura cruciale.

A policy of mutual good neighbourly relations is therefore not just desirable – it is crucial.

La terza questione è la dimensione orientale dell’ Unione e la sua nuova politica di vicinato.

We also expect you to keep the promises you made to the House in this regard.

La sicurezza energetica dovrebbe costituire una delle pietre angolari della politica di vicinato.

Nor should we forget the principles of transparency and equal access.

Qualche volta è un'eredità del vicinato, come a Morrisania, sulla storia del jazz.

And sometimes it's about a legacy of the neighborhood, like in Morrisania, about the jazz history.

In terzo luogo, sembra che la nuova politica di vicinato sia riservata ai paesi vicini non candidati.

Thirdly, the new proximity policy seems to have to be limited to non-candidate neighbouring countries.

Tra i nostri comuni obiettivi dovrebbero inoltre figurare l'integrazione e i rapporti di buon vicinato.

We should also all be concerned about integration, about good neighbourliness.

La storia ci dice che senza relazioni di buon vicinato un’ Unione non può essere forte.

The European Union is and will remain a very important factor in building Lithuania as a welfare state.

Il rispetto delle norme di buon vicinato non significa che dobbiamo vivere tutti sotto lo stesso tetto.

The obligatory good neighbourliness does not involve us all living under one roof.

In nome del futuro prossimo e delle buone relazioni di vicinato, preferiamo dire no subito.

In the name of the near future and of good relations with our neighbours, we would prefer to say no now.

Parole simili