Offerte di stage all'estero per madrelingua Italiano

Traduzione italiano-inglese per "valida"

 

"valida" traduzione inglese

Risultati: 1-27 di 1334

valida {aggettivo}

valida {agg. f} (anche: ragionevole, razionale, sensato, plausibile)

logical {agg.}

A differenza della seconda lettura relativa al risanamento e alla liquidazione delle istituzioni creditizie, ritengo che questa direttiva sia valida e congrua.

In contrast to the second reading of the reorganisation and winding-up of credit institutions, this directive is more consistent and is structured in a logical manner, in my opinion.

valida {agg. f} (anche: accettabile, ragionevole, razionale, sensato)

reasonable {agg.}

L'offerta è ancora valida se l'Iraq si decide a rispettare le condizioni, peraltro molto ragionevoli, che sono state stabilite.

The opportunity is still available if Iraq meets the very reasonable terms which have been laid down.

L'onorevole Menrad ha presentato una relazione ragionevole e valida, che il mio gruppo appoggerà nella misura in cui saranno accolti anche i nostri emendamenti.

Mr Menrad has tabled a good and reasonable report which my group can also support, provided our amendments are accepted.

La proposta di un'azione comune per l'accoglienza degli sfollati mi sembra molto valida, specialmente adesso che sono stati approvati alcuni emendamenti del Parlamento.

The proposals for joint action for the protection of displaced persons look reasonable now that a number of Parliament's amendments have been adopted.

Non esiste alcuna alternativa valida e a volte rappresenta l'unico collegamento con la terraferma per necessità primarie quali appuntamenti in ospedale, istruzione e affari.

There is no reasonable alternative, and at times it is the only link to the mainland for such essential needs as hospital appointments, education and business.

Analogamente, vorrei far notare che non ci è ancora stata fornita una valida spiegazione del perché il ministro Douglas Hogg non sia venuto alla riunione della commissione d'inchiesta.

Similarly, I have to say that I have yet to hear a reasonable explanation of why Douglas Hogg was unable to attend the committee of inquiry's meeting.

valido {aggettivo}

valido {agg.} (anche: chic, elegante, utile, abile)

nifty {agg.}

valido {agg.} (anche: giusto, lecito, legittimo, regolare)

legitimate (valid::acceptable) {agg.}

Esiste un argomento più valido per giustificare la nostra iniziativa?

We also want to respond to the legitimate concerns that have been raised.

La mancanza della conoscenza completa dell'entità di una determinata voce di costo non costituisce un motivo valido per tenere tale voce al di fuori del metodo progettato.

The lack of complete knowledge concerning the magnitude of a particular cost item is not a legitimate reason for excluding this item from the methodology to be devised.

Tuttavia, riconosciamo che la tutela, ovvero il legittimo uso di misure volte a proteggere settori sensibili e industrie emergenti, sia un valido e fondamentale strumento strategico.

However, we do acknowledge that protection - the legitimate use of measures to protect sensitive sectors and emerging industry - is a valid and essential policy tool.

I dividendi supplementari potrebbero essere uno strumento per raggiungere questo obiettivo, e lo stesso dicasi per la ponderazione dei voti, che potrebbe costituire un altro strumento valido.

Extra dividends could be a means to achieve this, but so could higher vote weighting, which could be another legitimate form.

valido {agg. m} (anche: ragionevole, razionale, sensato, plausibile)

logical {agg.}

In un'Europa unita e pacificata, non c'è più alcun motivo valido per continuare a riservare al settore militare gran parte dello spazio aereo.

In a peaceful and united Europe there is not one logical reason for reserving a large part of airspace for the military.

In un' Europa unita e pacificata, non c' è più alcun motivo valido per continuare a riservare al settore militare gran parte dello spazio aereo.

In a peaceful and united Europe there is not one logical reason for reserving a large part of airspace for the military.

Il compromesso raggiunto è valido e credo che il miglioramento dell'etichettatura dei generi alimentari sia una logica conseguenza del mercato unico.

But the compromise is a good one, and I also think that improving the labelling of foodstuffs is a logical consequence of the internal market.

valido {agg. m} (anche: accettabile, ragionevole, razionale, sensato)

reasonable {agg.}

Questo sistema centralizzato per il funzionamento dei nostri programmi è uno strumento valido.

This centralised system for the operation of our programmes is a reasonable tool.

Per i lobbisti è stata trovata una soluzione ragionevole, ammesso che il codice di comportamento sia una codice valido, venga adottato presto e sia rispettato.

The solution found for the lobbyists is a reasonable one, provided that the code of conduct is sound, that it is introduced quickly, and that the lobbyists keep to it.

A tal fine abbiamo ritenuto opportuno riprendere tutto ci è apparso valido e limitare i nostri emendamenti all'indispensabile, sempre in uno spirito di grande moderazione.

In other words, we intended to accept everything that seemed reasonable and limit our amendments to things which were absolutely essential, and even then in a spirit of great moderation.

A tal fine abbiamo ritenuto opportuno riprendere tutto ci è apparso valido e limitare i nostri emendamenti all' indispensabile, sempre in uno spirito di grande moderazione.

In other words, we intended to accept everything that seemed reasonable and limit our amendments to things which were absolutely essential, and even then in a spirit of great moderation.

valido {agg.} (anche: convincente, plausibile, valide)

valid {agg.}

Sul documento è scritto a chiare lettere: "Valido soltanto nell'Unione europea".

It clearly states in the pass that it is only valid within the European Union.

Sul documento è scritto a chiare lettere: " Valido soltanto nell'Unione europea ".

It clearly states in the pass that it is only valid within the European Union.

Il principio dell’impegno unico è ancora valido nella strategia della Commissione?

Is the principle of the single undertaking still valid in the Commission’s strategy?

Dobbiamo vedere cosa è ancora valido e dobbiamo aggiungere qualcosa di nuovo.

We have to see what is still valid and we have to add something new to them.

Versione: Numero di serie: Emittente: Oggetto: Non valido prima di: Non valido dopo:.

Version: Serial Number: Issuer: Subject: Not Valid Before: Not Valid After:.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "valido":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "valida" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Abbiamo una direttiva valida e completa in merito, un provvedimento legislativo.

We have a complete and correct guideline for this, i. e. a legislative measure.

Il mercato interno costituisce pertanto una valida politica sociale e ambientale.

Not every document the Commission produces should deal with each and every issue.

Pertanto è indispensabile una valida serie di indicatori, dotati di valori limite.

A good system of indicators, complete with border values, is therefore essential.

Abbiamo una direttiva valida e completa in merito, un provvedimento legislativo.

We have a complete and correct guideline for this, i.e. a legislative measure.

Egli ha redatto una relazione valida in stretta cooperazione con i relatori ombra.

He has drafted a sound report in close cooperation with the shadow rapporteurs.

Senza la loro collaborazione permanente ed effettiva, non ci sarà soluzione valida.

Without their effective long-term co-operation there can be no viable solution.

Si tratta di un’argomentazione valida per i giuristi, ma ci asterremo dal proporla.

This argument is a good one for lawyers, but we shall refrain from making it.

Alla luce dei reciproci accordi in questo settore, penso che sia una scelta valida.

In view of the reciprocal agreements in the sector I think that is a good thing.

La proposta di raccomandazione al Consiglio costituisce una valida iniziativa.

The Commission's proposal for the Council's recommendation is a positive initiative.

E'una misura contro la povertà valida e mirata ed è stato un importante primo passo.

It is a good, targeted anti-poverty measure and it was an important first step.

Solo allora sarà possibile una valutazione davvero valida e quindi efficace.

Only then will a really good, and therefore effective, evaluation be possible.

Ciò dimostra molto chiaramente che le nostre azioni hanno una base giuridica valida.

This makes it very clear that there is a legal foundation for what we are doing.

per iscritto. - (SV) Ho votato a favore della relazione, che nel complesso è valida.

in writing. - (SV) I voted in favour of the report, which is a good one overall.

Spero che le autorità abbiano una giustificazione valida per queste azioni.

I hope that the authorities here can seek some explanation for these actions.

L'onorevole Parodi ha portato avanti, dalla prima lettura, una proposta molto valida.

Mr Parodi has once again brought forward a very good proposal from the first reading.

Ciò non è certamente nell'interesse di una concorrenza valida, libera e leale.

That is certainly not in the common interest of effective, free and fair competition.

E' una misura contro la povertà valida e mirata ed è stato un importante primo passo.

It is a good, targeted anti-poverty measure and it was an important first step.

Questa è una proposta molto valida e sono certo che domani il Parlamento la sosterrà.

This is a very worthwhile proposal, and I am sure the House will support it tomorrow.

La definizione è valida, ma dev'essere utilizzata in modo più sistematico.

The definition is a good one, but it needs to be used more systematically in future.

Credo che sia stata avanzata una proposta molto valida che merita di essere esaminata.

I feel that there is a very worthy proposal here which should be examined.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

valdostano · valenciana · valenciane · valenciani · valenciano · Valentino · valenza · valere · valicare · valico · valida · validare · validazione · valide · validi · validità · valido · valigia · vallata · valle · valletto

Nel dizionario Italiano-Spagnolo potrai trovare più traduzioni.