Search for the most beautiful word
simon
irrevocable credit

VOTE NOW

Traduzione italiano-inglese per "spiacevole"

 

"spiacevole" traduzione inglese

Risultati: 1-30 di 277

spiacevole {aggettivo}

spiacevole {agg.} (anche: duro, ruvido, sgarbato, brusco)

rough {agg.}

spiacevole {agg.} (anche: triste, afflitto, addolorato, increscioso)

woefully {agg.}

Purtroppo, è spiacevole che solo pochi Stati membri abbiano investito nella ricerca il 3% del PIL.

Unfortunately, woefully few Member States have invested 3% of their GDP in research.

spiacevole {agg. f} (anche: penoso, crudele, angoscioso, dolorosa)

distressing {agg.}

spiacevole {agg. f} (anche: penoso, depressa, lamentoso, abbattuta)

sad {agg.}

Sarebbe stato spiacevole non poter raggiungere il consenso su un tema di tale importanza.

It would have been very sad if no consensus had been reached on such an important issue.

Desidero richiamare l'attenzione sua e degli onorevoli colleghi su un fatto alquanto spiacevole.

I would like to draw your attention and the attention of fellow Members to a very sad matter.

Desidero richiamare l' attenzione sua e degli onorevoli colleghi su un fatto alquanto spiacevole.

I would like to draw your attention and the attention of fellow Members to a very sad matter.

Lo spiacevole episodio austriaco del 1999 ha rilanciato la riflessione sull’efficacia di tali strumenti.

The sad Austrian episode in 1999 caused us to think again about the effectiveness of those instruments.

È spiacevole vedere come le molestie, l'intimidazione e gli arresti siano usati come mezzi per sopprimere la diversità della società civile.

It is sad that harassment, intimidation and arrests are used as a means of suppressing the diversity of civil society.

spiacevole {agg. m/f}

regrettable {agg.}

È spiacevole che si faccia questa differenza per i cittadini di Gibilterra.

It is highly regrettable that there is a difference for the citizens of Gibraltar.

   . Signor Presidente, dobbiamo essere chiari, si tratta di una questione molto spiacevole.

   . Mr President, let us be clear, this is a most regrettable business.

  . Signor Presidente, dobbiamo essere chiari, si tratta di una questione molto spiacevole.

Mr President, let us be clear, this is a most regrettable business.

E' particolarmente antipatico e spiacevole per le persone colpite.

It is particularly unfortunate and regrettable for people who are hit by it.

E’ una situazione spiacevole e abbiamo dato prova di comprensione.

That is a regrettable situation, and we have demonstrated our understanding.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "spiacevole":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "spiacevole" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Si tratta comunque di una situazione spiacevole, tanto più che essa peggiorerà.

They will have a hard time of it in any case, because things are about to get worse.

Signor Presidente, si tratta, molto brevemente, di una storia molto spiacevole.

I should be grateful if the Commissioner could respond to these points too.

Credo che questa sia vera onestà politica, anche se a volte può essere spiacevole.

I believe this to be political honesty, even if it is not pleasant to hear.

Secondo me, si tratta di una situazione oltremodo spiacevole sotto due aspetti.

From my perspective, this is a deeply depressing situation for two reasons.

Questo è altresì molto spiacevole in quanto l'etichettatura non garantisce sicurezza.

This is indeed very disappointing because labelling does not guarantee safety.

Per cristiani e curdi è un paese in cui, a dir poco, è spiacevole abitare.

For Christians and Kurds, it is, to say the least, an unpleasant place to be.

Quale migliore rimprovero ai difensori del protezionismo di questo spiacevole episodio?

What better rebuke to the defenders of protectionism than this sorry affair?

E' spiacevole che a dirlo sia un relatore danese, ma così stanno le cose.

Being a Danish rapporteur, it is embarrassing to say so, but it is a fact.

Tutto ciò è spiacevole, poiché mi sembra che su questo argomento dovremmo essere uniti.

This is unfortunate, because it would seem that on this question we ought to be united.

E'spiacevole che a dirlo sia un relatore danese, ma così stanno le cose.

Being a Danish rapporteur, it is embarrassing to say so, but it is a fact.

E' stato molto spiacevole dover accettare il fatto che il SIS II non è ancora operativo.

It has been extremely disappointing to face the fact that SIS II is not yet operational.

Signora Presidente, mi vedo costretto a sollevare una questione molto, molto spiacevole.

Madam President, I am obliged to raise an extremely unfortunate matter.

Questa è la spiacevole verità e tale questione richiede molti sforzi da parte nostra.

This is the unfortunate truth and this issue requires a great deal of effort on our side.

La fuga di notizie è quanto mai spiacevole, benché si tratti di un fatto già verificatosi.

Any leak of information is extremely unfortunate, but it has happened before.

Quando l’uomo gioca a fare Dio, la natura ha la spiacevole abitudine di tornare a imporsi.

When man seeks to play God, nature has an uncomfortable habit of reasserting itself.

Non è lei quel Commissario, il che è spiacevole e non può continuare.

You are not that Commissioner, which is disappointing and cannot continue.

Il ritardo della Commissione, anche se spiacevole, non costituisce di per sé una catastrofe.

The Commission's delay, deplorable though it is, is not a disaster in itself.

E questo sarebbe davvero spiacevole, soprattutto per le persone direttamente coinvolte.

That would be a very bad thing, especially for the people concerned.

Ciò costa molto denaro, è spiacevole e pertanto diamo il nostro appoggio alla risoluzione.

This costs a great deal of money, is a real nuisance and we therefore endorse this resolution.

- (LT) Vorrei far notare a tutti un fatto spiacevole che si nasconde dietro le belle parole.

- (LT) I would like to draw attention to an unpleasant fact which is hiding behind fine words.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

spezia · speziato · spezie · spezzare · spezzarsi · spezzatino · spezzone · spia · spiacente · spiacere · spiacevole · spiagge · spiaggia · spianare · spianarsi · spianata · spiantato · spiccare · spiccato · spicola · spicula

Ancora più traduzioni nel dizionario Italiano-Inglese di bab.la.