Search for the most beautiful word
unfaltering
dashboard

VOTE NOW

Traduzione italiano-inglese per "sopra di"

 

"sopra di" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 314

sopra di {preposizione}

sopra di {prep.imp.} (anche: sopra, superiore a, più di, più che)

above {prep.}

Dobbiamo altresì assicurare che i conti agricoli siano al di sopra di ogni sospetto.

I think that we must also ensure that the agricultural accounts are above suspicion.

La presidenza vuole raggiungere il successo e vuole ottenerlo al di sopra di ogni altra cosa.

The Presidency wants to achieve success, and it wants this above all else.

Io ho un tasso di presenze elevato, perciò sono al di sopra di ogni sospetto.

I have a high attendance record and am therefore above suspicion.

E'nostra responsabilità assicurare che il Parlamento e l'Unione siano al di sopra di ogni sospetto.

It is our responsibility to make sure that this institution is above all criticism.

E' nostra responsabilità assicurare che il Parlamento e l'Unione siano al di sopra di ogni sospetto.

It is our responsibility to make sure that this institution is above all criticism.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "sopra di" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "sopra di" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

È Dio che lo chiede e mai ci domanda qualcosa al di sopra delle nostre forze.

It is God himself who asks this, and he never asks what is beyond our abilities.

E' per questo motivo che accolgo con favore l'imminente conferenza di cui sopra.

That is also why I particularly welcome the upcoming conference, mentioned earlier.

Nel 2007, stiamo spendendo ben al di sopra del previsto, più di 400 milioni di euro.

In 2007 we are spending significantly more than estimated, up to EUR 400 million.

Ma ora la domanda è, come lo fai passare sotto e sopra in un pezzo di carta?

But now the question is: How do you make it flow under and over in a piece of paper?

La realtà di fatto è che gli Stati membri hanno vissuto al di sopra dei propri mezzi.

The fact of the matter is that the Member States have lived beyond their means.

Quando siamo atterrati ad Al Fasha, sopra di noi volava un elicottero da combattimento.

When we landed in Al Fasha, an attack helicopter was hovering overhead.

Se perfino gli americani ci hanno ripensato, sarebbe il caso di rifletterci sopra.

Even the United States has abandoned the idea. That should give us some food for thought.

Il compito dei comunicatori, alla luce di quanto sopra esposto, risulta molto impegnativo.

Communicators have, therefore, a most important part to play in forming public opinion.

E voglio dire, anche qui ci sono dei nerd ma quelli sono un paio di gradini sopra i Furry.

And at a certain point, you look around, you're like, "Whoa, this is a really nerdy crowd."

Il 50% della popolazione al di sopra dei 40 anni soffre di diabete.

50 percent of the population over the age of 40 suffers from diabetes.

In secondo luogo, è emerso che la Commissione si ritiene palesemente al di sopra della legge.

One set of papers from mid-2003 actually dismisses rumours of planned restructuring.

Non si tratta di sofismi, bensì di garantire una procedura al di sopra di ogni sospetto.

I am not nit-picking; the point is that as this process unfolds, it must be beyond all doubt.

Prima di tutto e sopra ogni cosa, lottare fermamente contro il doping.

First and foremost, we must wage a relentless fight against doping.

Viviamo da tempo al di sopra dei nostri mezzi, soprattutto in alcuni paesi.

We have been living beyond our means, especially in some countries.

Voglio ribadire la necessità di impedire ai padrini di vivere al di sopra delle leggi europee.

I repeat the call that the godfathers must not be allowed to remain outside European laws.

   – Signor Presidente, l’Europa pone ancora l’opportunismo al di sopra degli accordi formali.

   – Mr President, Europe still rates opportunism more highly than it does formal agreements.

E'un programma che supera la dimensione nazionale, un programma che vola al di sopra di questa.

This is a programme that transcends and surpasses the stature of individual nations.

Nell'Unione europea la disoccupazione resta al di sopra del 9 %, una percentuale inaccettabile.

Unemployment still remains at over 9 % within the European Union which is unacceptably high.

I pazienti al di sopra dei 45 anni non possono essere curati perché mancano i fondi.

Lack of funding prevents people over the age of 45 being treated.

Alla luce di quanto sopra, la sfida è quella di dare un taglio netto alle politiche attuali ...

In view of all this, the challenge now is to make a break with these current policies ...
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

Nel dizionario Rumeno-Italiano potrai trovare più traduzioni.