Search for the most beautiful word
to cellar
firstling

VOTE NOW

Traduzione italiano-inglese per "sognare"

 

"sognare" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 607

sognare {verbo}

Si tratta di numeri che possiamo soltanto sognare nell’ UE dei Quindici.

Those are figures we can virtually only dream about in the EU of the Fifteen.

Si tratta dello spazio di cui abbiamo bisogno per respirare, per sognare.

And there of course is the space that we need to breathe, is the space we need to dream.

E' bello sognare, la pratica esiste, ma dobbiamo prendere l'iniziativa.

It is nice to dream, practice is there, and we have to take things in hand.

Si tratta di numeri che possiamo soltanto sognare nell’UE dei Quindici.

Those are figures we can virtually only dream about in the EU of the Fifteen.

Al vertice di primavera del 2007, l'UE a 27 era ancora libera di sognare un mondo ideale.

At the 2007 spring summit, the EU27 was still free to dream of an ideal world.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "sognare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "sognare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Sono lieto di avere oggi di fronte una direttiva che traduce in realtà quel sogno.

I am pleased that we now have before us a directive making that wish come true.

E poi il sogno è che, da casa, sarà possibile personalizzare la propria sedia.

And then the dream is that you'll be able to, from home, customize your chair.

Bene, ho sognato di essere molto anziano e pensionato e avevo bisogno di medicine.

Well then, I dreamt that I was a very old pensioner who needed some medicine.

Non potevano permettersi di farmi guidare, ma volevano darmi il sogno di guidare.

Not that we could have afforded I drive, but to give me the dream of driving.

Tutto ciò che la mente umana ha realizzato non è che il sogno prima del risveglio."

All that the human mind has accomplished is but the dream before the awakening."

Signor Presidente, ho dormito molto bene in queste notti e ho fatto molti sogni.

Mr President, I am sleeping very well at the moment and I have had a lot of dreams.

Al di là di questo, però, ci dev’ essere un unico sogno a unirci in quanto europei.

Over and above that, though, there must be a single dream to unite us as Europeans.

Si tratta di un'agricoltura da sogno, soprattutto per la Commissione europea.

It really is an ideal form of farming, especially for the European Commission.

Perciò ho votato a favore, nella speranza che così questo sogno diventi realtà.

This is why I voted for the report, in the hope that my dream will become a reality.

L’ intera Europa guarda a loro per realizzare il sogno di Spinelli e Monnet.

The whole of Europe is looking to them to fulfil the dream of Spinelli and Monnet.

Nessuna madre sognerebbe mai di consolarsi uccidendo il figlio di un'altra.

No mother would ever think of seeking consolation by killing one child for another.

Avete desideri e sogni che vi piacerebbe realizzare dopo il pensionamento?

Do you have dreams and desires that you intend to realize after retirement?

Il Generale de Gaulle sognava un’ Europa unita dall’ Atlantico agli Urali.

General de Gaulle dreamed of a united Europe from the Atlantic to the Urals.

Possiamo accarezzare i sogni finché vogliamo, purché sappiamo come tradurli in azione.

We can cherish dreams, as long as we know how to translate them into action.

All'inizio dello spettacolo, per esempio, Zero è un deejay di sogni e realtà.

At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality.

Ora che ero tornato, quel sogno era diventato realtà, anche se era una realtà fragile.

And now that I'd returned, that dream had become reality, though a fragile reality.

Quest’ anno il sogno di un’ Europa unita e sanata verrà quasi del tutto realizzato.

This year will see that dream – a Europe whole and healed – brought closer to reality.

Al posto dell'Europa dei nostri sogni vi è oggi un protettorato degli USA.

In place of the Europe of our dreams, we now have a protectorate of the United States.

Sogno il momento in cui potremo discutere di tale questione durante il giorno - chissà.

I dream of a day when we can discuss this issue in the daytime - it may come.

L'auto volante che non si è mai staccata da terra: un sogno del dopoguerra.

The flying car which never got off the ground -- it was a post-war dream.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

soggetto · soggezione · sogghignare · sogghigno · soggiogare · soggiornare · soggiorno · soggiungere · soglia · sogliola · sognare · sognatore · sogni · sogno · soia · sol · solaio · solamente · solare · solcare · solco

Dai un’occhiata nel dizionario Italiano-Francese di bab.la.