Pigrizia produttiva:

Gioca a Memorizza!

Traduzione italiano-inglese per "servizio"

 

"servizio" traduzione inglese

Risultati: 1-30 di 2330

servizio {sostantivo}

servizio {m} (anche: prodotto)

deliverable {sostantivo}
regular service {sostantivo}

servizio {m} (anche: aiuto, assistenza, manutenzione, sostegno)

service {sostantivo}

È giunto il momento di mettere processi e strumenti al servizio della sostanza.

Now is the time to put process and instruments at the service of the substance.

Ci è stato detto che il servizio antincendio e la polizia ne sono responsabili.

We have been told that the fire service and the police are responsible for them.

Chi meglio del servizio universale potrà difendere la diversità e il pluralismo?

What could protect diversity and pluralism better than a " universal service "?

Lei ci aveva detto che voleva mettere l’Europa al servizio dei cittadini europei.

You told us that you wanted to put Europe at the service of the people of Europe.

Questa voce era stata diffusa dall'FSB e dal servizio di controinformazione russo.

This rumour was put about by the FSB and the Russian counter-intelligence service.

servizio {m} (anche: protezione, copertura, reportage, trattazione)

coverage {sostantivo}

Per garantire un servizio postale di base anche nelle aree extraurbane appare necessaria un'area riservata.

A certain reserved sector is essential to ensure that basic postal coverage also applies to rural areas.

Ma la cosa che non volevo assolutamente fare in questo servizio era perpetrare la fama di mostri che gli squali ormai hanno.

But the one thing I definitely didn't want to do with this coverage was to continue to portray sharks as something like monsters.

Le caratteristiche di questo servizio sono la gratuità dell' accesso e la copertura della Gazzetta ufficiale per un periodo di 45 giorni.

This service offers free access and coverage of the Official Journal for 45 days.

Questo costo aggiuntivo copre circa un quarto delle spese, mentre abbiamo registrato che l'avvio delle attività del servizio è ancora al 10 per cento.

This extra cost represents roughly the coverage of expenditures for one quarter, while we have seen that the setting up of the service is still at the 10% level.

Signor Presidente, il servizio stampa poco fa ha richiamato la mia attenzione sulle notizie pubblicate dalla stampa svedese a proposito dello statuto dei parlamentari.

Mr President, the Press Services have just drawn my attention to the coverage in the Swedish press of the Members ' Statute.

servizio {m} [Sport] (anche: battuta)

serve {sostantivo} [Sport]

Sottolineiamo il servizio che l'osservatorio deve rendere agli istituti di ricerca.

We would emphasize that the Centre should be there to serve the research institutes.

Egli afferma che dovremmo avvicinarci ai cittadini al cui servizio siamo stati eletti.

He says that we need to get closer to the citizens we were elected to serve.

Anzi, la natura deve essere salvaguardata e posta correttamente al servizio dell'Uomo.

On the contrary, nature should be preserved and made to serve mankind in a proper way.

La Commissione deve avere uno scopo, che si ponga al servizio dei cittadini europei.

The Commission must serve a purpose; let it serve the interests of the European people.

La religione qui non è a servizio della pace, ma della giustificazione della violenza.

In this case, religion does not serve peace, but is used as justification for violence.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "servizio":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "servizio" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "servizio" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

I servizi finanziari sono la principale e più proficua industria del Regno Unito.

It is going to push for the capital requirements directive and much, much more.

La relazione invita a ridurre l'aliquota IVA per i servizi a intensità di lavoro.

The report calls for a lowering of the VAT rate for labour-intensive businesses.

Dobbiamo garantire che le aziende postali possano e debbano garantire il servizio.

We must ensure that postal companies are able and obliged to carry out this task.

il 2010, differenze in termini di livello di servizio tra i pagamenti al dettaglio

2010. The Eurosystem welcomes the fact that banks have stepped up their efforts

Un'elevata domanda di servizio è una caratteristica delle economie sviluppate.

A high demand for services is a characteristic feature of developed economies.

Prendiamo nota, onorevole Guinebertière, e ne informeremo i servizi competenti.

We shall take that up with the department which is responsbile, Mrs Guinebertière.

Con il validissimo aiuto dei suoi servizi farò del mio meglio per sostituirlo.

With the help of his excellent officials, I shall stand in for him as best I can.

Anzi, ritiene necessaria la privatizzazione dei servizi di erogazione dell'acqua.

Furthermore, it believes that it is necessary to privatise the water industry.

L'essenziale è la moneta unica al servizio dell'occupazione il 1- gennaio 1999.

It is that the single currency will help to create jobs as of 1 January 1999.

Infine, con questo servizio, ho voluto portare l'attenzione sui piccoli di squalo.

And lastly with this story, I also wanted to focus on baby sharks, shark nurseries.

Negandolo, rendiamo un pessimo servizio al popolo iracheno e non fermiamo le morti.

By denying that, we do the people of Iraq a double disservice and the deaths go on.

Ebbene, noi, i non iscritti, abbiamo uffici senza servizi igienici e senz’ acqua.

Well, we, the non-attached Members, have offices without toilets and without water.

Fra l'altro, SEM 2000 ha preso in esame 23 servizi, di cui 8 a livello di A2.

SEM 2000 has for example taken up 23 of the positions of which 8 are on A2-level.

Credo che chi ha a che fare con il servizio possa confermare quando vi dico.

Those who have any dealings with it will, I think, be able to back me up on that.

Come agente al servizio dei britannici, Hans aveva fornito illegalmente i disegni.

As an agent working for the British, Hans had supplied the illegal drawings.

Se aboliremo questo servizio pubblico lo faremo a nostro rischio e pericolo.

It is what we might call a merit good, a very important term often forgotten.

Temo che in questo modo abbiamo reso un cattivo servizio ai consumatori europei.

I am afraid that we have thereby done a great disservice to the consumers of Europe.

Credo che il Parlamento abbia reso un prezioso servizio alla causa di Timor.

I believe that Parliament has done itself credit and has aided the Timorese cause.

in euro e hanno adottato alcune convenzioni per i servizi di base in materia

In several areas, however, the milestones along the road to a SEPA still require

Ciò permetterà loro di fare scelte informate quando acquistano un servizio.

This will enable them to make informed choices when they are purchasing services.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

serrulato · serva · servente · servi · servile · servilismo · servire · servitore · servizi · servizievole · servizio · servo · sesotho · sessanta · sessare · sessione · sessioni · sessismo · sesso · sessuale · sessualità

Nel dizionario Italiano-Spagnolo potrai trovare più traduzioni.