Sommario
scala {sostantivo}
staircase · stairway · scale · ladder
scale {sostantivo}
misura · estensione · scala · ampiezza · scaglia · squama · lamella · calcare · deposito di calcare · ampiezza · dimensioni · brattea
to scale {verbo}
salire · ascendere
Traduzione italiano-inglese per "scale"
"scale" traduzione inglese
scale {sostantivo}
Il di lei farsi largo giù dalle sozze scale d'entrata, un passo travagliato alla volta.
Era ora di punta, e migliaia di persone scorrevano giù per le scale.
Quando ieri è scattato l'allarme parecchi di noi non sapevano neanche dove fossero le scale.
Il nostro pensiero deve andare a coloro che hanno cominciato la faticosa salita per le scale.
E su quelle scale, quello è il posto tipico degli spacciatori e spesso ci sono sparatorie.
scala {sostantivo}
Ho avuto quella scala per 20 dollari, inclusa la consegna a domicilio.
Il convento ha sofferto gravi danni strutturali alla scala principale e al secondo piano.
Ma non c'è bisogno di una religione per salire su quella scala.
Ecco un passaggio fondamentale in cui descrive la scala.
Va su per la sua strada, lungo il grande scalone, fino alla scala più piccola, che lo porta all'attico.
Alcune questioni riguardano il trasporto pubblico, l'accesso ad edifici e scale e porte non sufficientemente larghe per consentire il passaggio di una sedia a rotelle.
Un vero e proprio invito all'evasione fiscale che viene accolto su vasta scala.
Abbiamo dovuto osservare i coccodrilli di oggi per capire la scala dei coccodrilli.
La relazione, però, affronta anche un'armonizzazione fiscale su vasta scala.
Ma ci sono nuove tecnologie e nuovi prodotti che possono produrre su piccola scala.
Ma si sa che a livello locale, si ridimensiona, tutti in questa sala siamo in scala.
Continuo a salire, e arrivo in questo posto, proprio in fondo, dove si sale con una scala di legno.
Non è consentito, come misura di sicurezza non è consentito che la scala venga sorretta da un'altra persona ".
Creerei una scala per salire in cima agli alberi.
Ritengo che non sia necessario effettuare una valutazione del rischio ogni volta che si deve utilizzare una scala.
L' abuso scende dalla cima della scala , in giu Donne e bambini, e soprattutto i poveri, sono gli ultimi in fondo.
scale {sostantivo}
Lo si deve fare, senza esitazione, senza indugio ed in misura massiccia.
Precisamente questo, ed in massima misura, è accaduto anche qui in Europa negli ultimi anni.
Non si deve però credere che sistemi di questo tipo possano passare in larga misura inosservati.
Vengono individuate e sfruttate, nella misura del possibile, potenziali sinergie ed economie di scala.
Questo ci dà la misura del compito che ci attende.
estensione {f}
L'estensione del mobbing sul luogo di lavoro è, secondo la Fondazione di Dublino, considerevole.
La tragedia abbattutasi sul nostro paese, la sua estensione e gravità richiedono giustamente la solidarietà europea.
Siamo, infatti, tutti consapevoli della crescente estensione e delle frequenti conseguenze a livello transfrontaliero di questo tipo di
Nel mio paese, la Polonia, le foreste sono perlopiù demaniali, con un’ estensione pari all’ 82 per cento, di cui il 2 per cento
In questo spirito, dobbiamo concentrare il nostro lavoro sui casi di frode la cui attualità ed estensione richiedono un
Un vero e proprio invito all'evasione fiscale che viene accolto su vasta scala.
Abbiamo dovuto osservare i coccodrilli di oggi per capire la scala dei coccodrilli.
La relazione, però, affronta anche un'armonizzazione fiscale su vasta scala.
Ma ci sono nuove tecnologie e nuovi prodotti che possono produrre su piccola scala.
Ma si sa che a livello locale, si ridimensiona, tutti in questa sala siamo in scala.
E'stato avviato un audit interno, che determinerà l'ampiezza delle risorse necessarie.
Papayannakis mi ha chiesto quale sia lʼ ampiezza del fenomeno.
Per mettere in cantiere un programma di tale ampiezza, è infatti necessario uno strumento efficace.
Ma vedo anche molta povertà, che è piuttosto sconvolgente, sia in termini di scala che di ampiezza.
L'ampiezza e la gravità delle frodi ai danni degli interessi finanziari comunitari è a tutti evidente.
Ognuno di loro sta disperdendosi in maniera casuale nel tentativo di salvare le squame o le penne.
dimensioni {f. pl.} [fig.]
Con il passare del tempo, le vere dimensioni del disastro diventano sempre più chiare.
Dimostriamo con le nostre decisioni che ci rendiamo conto delle dimensioni di questa sfida.
Secondo punto: anche l'approvazione di progetti di piccole dimensioni ha la sua importanza.
Ci sono questi magneti, e ancora, un europeo in scala, così vi fate un'idea delle dimensioni.
Infine, non vi sono garanzie per la tutela delle riserve ittiche costiere di piccole dimensioni.
to scale {verbo}
ascendere [ascendo|asceso] {v. i.}
Sinonimi
Sinonimi (italiano) per "scala":
© Thesauro italianogradinata · rapporto · scalea · scalinata · scalone · sequenza · successione
Sinonimi (inglese) per "scale":
© Princeton Universitydescale · surmount · plate · shell · weighing machine · musical scale · scurf · exfoliation · scale leaf · scale of measurement · graduated table · ordered series
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "scale" in Inglese
Parole simili
scalandrone · scalare · scalata · scalatore · scalatrice · scalcagnato · scalcinato · scaldare · scaldarsi · scaldavivande · scale · scaletta · scalfire · scalfittura · scalfo · scalino · scalo · scalogno · scalone · scaloppina · scalpello