Traduzione italiano-inglese per "rotta"

 

"rotta" traduzione inglese

Risultati: 1-23 di 199

rotta {sostantivo}

rotta {f} [Viag] (anche: tratta)

route {sostantivo} [Viag]

Ciò è dovuto al monopolio totale esistente su questa rotta da e per Londra.

That is as a consequence of a complete monopoly on this route to and from London.

Be', pianifico la rotta per andare alla deriva di venti e correnti mentre sto dormendo.

Well, I plan my route so that I'm drifting with the winds and the currents while I'm sleeping.

Ma può dirmi se gli Stati membri lungo la rotta hanno effettivamente autorizzato il transito?

But can he tell me whether the Member States along the route have actually given permission for this transit?

Cambiate rotta, e fatelo in fretta.

Choose another route and do it urgently.

L’ Asia, dopo tutto, sta acquisendo crescente importanza e la rotta più breve per raggiungerla continua ad essere quella che sorvola la

Asia, after all, is gaining in importance, and the shortest route to fly to it is still via the Russian Federation.

rotto {aggettivo}

rotto {agg.} (anche: ubriaco, ferito)

crocked {agg.} [coll.]

rotto {agg.} [Mar] (anche: increspato, corto)

choppy {agg.} [Mar]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "rotta":

Sinonimi (italiano) per "rotto":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "rotta" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Ok, rotta.

Okay, that shelf broke.

Dobbiamo cambiare rotta.

We must change tack.

Dobbiamo cambiare rotta.

We must course-correct.

Questa è stata rotta.

And this one had to get broken up.

Abbiamo bisogno di cambiare rotta.

We need a change of policy course.

È tempo di invertire la rotta.

It is high time a change was made.

Questa sarà l'unica rotta ragionevole.

That is the only sensible way forward.

Dopo la Settimana Santa, tenere la rotta

Abuse opens wounds at a deep inner level.

E'necessario un drastico cambiamento di rotta.

We need a radical change of direction.

E ovviamente, se è rotta, è roba tua.

And of course, it's your stuff if it's broken.

Dobbiamo cambiare rotta con grande risolutezza.

We need to change tack completely.

E'quindi il momento di un cambiamento di rotta.

So time then for a change of course.

Per fortuna, siamo riusciti ad invertire la rotta.

Fortunately we have been able to reverse this.

E, nello stesso modo, possiamo invertire la rotta.

And, by the same token, we can turn that tide.

E'necessaria una radicale inversione di rotta.

There is a need for a fundamental change of course.

Quello che serve è un cambiamento radicale di rotta.

What we need is a complete change of course.

Mantenga quindi la rotta che ci ha prospettato.

Stay focused, therefore, on what you have presented.

Non è necessario inventare ancora una volta la rotta.

There is no need to keep reinventing the wheel.

Lo si vede chiaramente: occorre quindi cambiare rotta.

We can clearly see that we must change course.

Ma sono anche molto efficaci nel farci cambiare rotta.

But they are also very effective in deflecting our path.

Parole simili

rotato · rotatoria · rotatorio · rotazionale · rotazione · roteare · rotella · rotolare · rotolo · rotonda · rotta · rotto · rottosi · rottura · router · routine · rovere · rovesciare · rovesciato · rovescio · rovina