Traduzione italiano-inglese per "rigenerazione"

 

"rigenerazione" traduzione inglese

Risultati: 1-14 di 14

rigenerazione {sostantivo}

regeneration {sostantivo}

Queste sono le stimolanti iniziative di rigenerazione che dovremmo sostenere.

These are the exciting urban regeneration initiatives that we should be supporting.

La distanza massima utile per la rigenerazione è solo di circa un centimetro.

The maximum efficient distance for regeneration is only about one centimeter.

Ora vi mostrerò un caso di rigenerazione su base cellulare.

Now I'm going to show you cell-based regeneration.

Ogni 30 secondi un paziente muore per malattie che potrebbero essere trattate con la rigenerazione o la sostituzione dei tessuti.

Every 30 seconds a patient dies from diseases that could be treated with tissue regeneration or replacement.

L'attuale definizione di " bacino carbonifero " all'interno di una foresta non è adeguata alla prassi europea di rigenerazione forestale.

The present definition of 'carbon sink ' in forest is inappropriate for the European practice of forest regeneration.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "rigenerazione":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "rigenerazione" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Non ci sono progetti in merito alla loro rigenerazione o conservazione.

There are no plans for how they are to be regenerated or stored.

Appoggiamo l'istituzione dell'agenzia ai fini della rigenerazione delle economie locali.

We support the establishment of such an agency to regenerate local economies.

Si avrebbe allora una sorta di rigenerazione dell'importo rimasto da liquidare, e non la soluzione del problema.

This would be the equivalent of rehashing the RAL and would not solve the problem.

Diversamente, temo che ci saranno gravi effetti negativi sia per la rigenerazione economica sia per l’ inclusione sociale.

Irrespective of whether they are eventually granted asylum or return home, we must offer them something.

Per tale motivo il compito a livello comune europeo è proprio quello di promuovere la sicurezza e la rigenerazione dell'ambiente.

Which is why safeguarding and regenerating the environment is a job which has to be done at European Community level.

3) il Regno Unito ha violato le disposizioni che prevedono che qualsiasi prodotto della rigenerazione venga restituito al paese di origine;

3) the UK violated requirements for all reprocessing to be returned to the country of origin;

Le industrie costruttrici di motori falliscono, mentre le aziende di rigenerazione dei vecchi motori continuano a realizzare notevoli guadagni.

The companies making new engines go out of business, but those refurbishing old engines continue to make a lot of money.

Non dobbiamo dimenticare una cosa: quanto più ci si allontana dall'equatore verso nord o verso sud tanto più lenta è la capacità di rigenerazione della natura.

For one thing we should not forget that the further north and south we go from the equator, the slower is nature's ability to regenerate.

Dopo questo pagamento iniziale, la Commissione ora propone di stanziare altri 237 milioni di euro per le misure di chiusura e la capacità di rigenerazione.

People like buying other energy supply companies, and also water supply or telecommunications companies, in fact companies in all sectors involving supply networks.

La situazione idrica è in rapido peggioramento, e gli investimenti per la rigenerazione e la conservazione di queste risorse sono un processo costoso e a lungo termine.

The water situation is rapidly deteriorating, while investments in renewing water resources and water conservation are a long-term, costly process.

Infine, l’ ultimo emendamento riguarda la rigenerazione, per la quale la proposta della Commissione non contiene nessuna disposizione.

I should like to start by congratulating the Commission on its initiative to extend Annex 1 to Directive 76/ 769 by the addition of polycyclic aromatic hydrocarbons to car tyres.

E'sorprendente la poca attenzione prestata alle misure tecniche per la rigenerazione degli stock e all'esclusione della pesca industriale dalle misure di riduzione della flotta.

It is surprising that so little attention has been paid to technical measures for regenerating stocks and that industrial fishing should have been exempted from fleet reduction measures.

Se Teheran rinuncerà alle attività di arricchimento dell’ uranio, l’ Iran dovrà sospendere completamente e in modo verificabile tutte le attività di arricchimento e rigenerazione dell’ uranio.

If Teheran renounces uranium enrichment activities, Iran must completely and verifiably suspend all of its uranium enrichment and reprocessing activities.

Parole simili

rifornire · rifrangere · rifrazione · rifugiati · rifugiato · rifugio · riga · rigare · rigato · rigenerare · rigenerazione · rigermogliare · rigettare · righello · rigidezza · rigidità · rigido · rigoglioso · rigonfiamento · rigonfio · rigore