Traduzione italiano-inglese per "riformulare"

 

"riformulare" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 32

riformulare {verbo}

riformulare {v. t.}

to recast {v. t.}

riformulare {v. t.}

to reword {v. t.}

Se l'onorevole Andrews desidera riformulare la domanda, può prendere la parola.

If Mr Andrews would like to reword his question, he also has the floor.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "riformulare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "riformulare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Per riformulare la domanda?

To put the question again?

Onorevole Patakis, intende riformulare la sua domanda?

Mr Patakis, do you wish to ask your question again?

L'onorevole Theonas desidera riformulare la sua domanda.

Mr Theonas wishes to rephrase his question.

La pregherei di riformulare la domanda.

Excuse me, but could you put the question in a different way?

Dobbiamo essere più attivi e riformulare la nostra strategia.

We must be more active and rethink our strategy.

Onorevole Rübig, potrebbe riformulare un po'più chiaramente la sua domanda?

Mr Rübig, could you clarify your question a little further?

Chiedo quindi al Consiglio di riformulare il mandato per tale comitato.

I therefore call on the Council to reformulate its mandate for this committee.

In ogni caso, può riformulare l'interrogazione la prossima volta o in un'altra forma.

In any case, you can put that question next time or in any other form.

Occorre riformulare l'articolo 5 per non restringere di fatto l'accesso alla rete per gli operatori indipendenti.

Article 5 needs rewording to avoid de facto restriction of access to the network for independent operators.

Non sono stati purtroppo accolti i vari emendamenti da noi presentati volti a riformulare profondamente la relazione.

Deplorably, the various amendments we tabled on a thorough rewording of the report have not been adopted.

Per concludere, signor Commissario, mi permetta di riformulare l’ interrogazione che ha dato luogo al presente dibattito.

To conclude, Commissioner, let me reformulate the question that prompted this debate.

Suggeriamo dunque alla Commissione di rivedere e riformulare la proposta, mantenendone tuttavia gli obiettivi.

We therefore suggest that the Commission revise and reformulate its proposal, while nevertheless maintaining the objectives.

Abbiamo bisogno di un’ interpretazione che garantisca l’ efficacia e la credibilità del Patto, senza che lo si debba riformulare.

In relation to Lisbon, I would simply emphasise the importance of giving fresh momentum to the process of reform.

L'Occidente ha bisogno della Russia anche come importante partner internazionale al momento di riformulare l'Europa dopo la svolta.

The West also needs the Russian Federation as an important international partner if Europe is to be reshaped after the change.

Alla luce della risposta che mi ha dato, vorrei quindi riformulare la mia interrogazione condensandola in due domande molto concrete.

Therefore, in light of the response he has given me, I would like to reformulate my question and ask two that are very specific.

53 all'articolo 16, ma propongo di riformulare il testo per garantire che i regimi equivalenti siano approvati con procedura di comitato.

However, I propose to reformulate the text to ensure approval of the equivalent schemes by commitology.

Sarà quindi indispensabile riformulare i due emendamenti alla luce del compromesso finale da convenirsi con il Consiglio.

Therefore, it will be necessary to review the wording of both amendments in the light of the final compromise to be agreed with the Council.

Signor Presidente, signor Presidente in carica del Consiglio, la ringrazio per la risposta, ma desidero riformulare la domanda.

Mr President-in-Office of the Council, thank you for your answer, but, with all due respect, I would like to ask you the question once again.

In un intento di semplificazione, la Commissione ha proposto di riformulare le quattro direttive esistenti fondendole in due nuove direttive.

In the interest of simplification, the Commission has proposed a recasting of four existing directives merged into two new ones.

L’ obiettivo è riformulare il vasto ambito di applicazione della politica della giustizia e degli affari interni in seno all’ Unione europea.

The Council will also address the multiannual agenda for justice and home affairs, the 'Tampere-Plus ', of which Mr Verheugen spoke.

Parole simili