Traduzione italiano-inglese per "ridurre al minimo"

IT ridurre al minimo traduzione inglese

IT ridurre al minimo
volume_up
{verbo transitivo}

ridurre al minimo (anche: ridurre all'osso)

Esempi di utilizzo "ridurre al minimo" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianA riguardo, è necessario ridurre al minimo i tempi d'esame delle domande d'asilo.
When dealing with applications it is important that the deadline is as short as possible.
ItalianPer ridurre al minimo il peso, è molto sottile, quanto un foglio di carta.
In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper.
ItalianI test sui donatori sono importanti per ridurre al minimo i rischi per i riceventi.
Donor testing is important in minimising the risks to the recipient.
ItalianComprendiamo che il del bilancio statale induca i governi a ridurre al minimo la spesa.
We understand that a state budget deficit makes governments try to minimise expenditure.
ItalianL'obiettivo è ridurre al minimo i costi di traduzione e certificazione.
The objective is to reduce the costs for translation and certification to the minimum.
ItalianIn terzo luogo, occorre fare il possibile per ridurre al minimo gli esperimenti sugli animali.
Thirdly, everything must be done to minimise the number of animal experiments.
ItalianRidurre al minimo le spese amministrative imposte dalla legislazione (votazione)
Minimising administrative costs imposed by legislation (vote)
ItalianLa proposta vuole inoltre ridurre al minimo le distorsioni della concorrenza nel mercato interno.
It also aims to minimise distortions of competition on the internal market.
ItalianNaturalmente, perché si vuole ridurre al minimo il rischio per queste popolazioni.
To minimise the risk to these population centres of course.
ItalianA tal fine dobbiamo adoperarci strenuamente per ridurre al minimo le emissioni di gas a effetto serra.
To this end, we should strive to reduce greenhouse gas emissions to a minimum.
ItalianPer ridurre al minimo i problemi, adottiamo diverse misure quando ci sono le elezioni.
To make sure as few things as possible go wrong, we have all these procedures around the election.
ItalianIn terzo luogo devono ridurre al minimo gli effetti di esplosioni.
Thirdly, they must reduce the effects of explosions to a minimum.
ItalianA breve termine è mio parere che il nostro obiettivo dovrebbe essere ridurre al minimo l'uso di droghe.
For the short term, I think we have to work towards a low level of drug use in society.
ItalianI nostri sforzi congiunti vanno indirizzati verso il tentativo di ridurre al minimo tali effetti potenziali.
Our joint efforts should be directed to trying to minimise those potential effects.
ItalianCome possiamo ridurre al minimo l'intervento se non smettiamo sin d'ora di ingrassare giovani animali?
How can I keep intervention low unless I immediately stop the fattening of young animals?
ItalianSpetta al legislatore ridurre al minimo le probabilità di danno.
It is up to the legislator to minimise the likelihood of damage.
ItalianSono necessari, si tratta solo di ridurre al minimo i problemi che causano e i costi che comportano.
It is just a question of how we can minimise the bother they cause and the costs that result.
ItalianDobbiamo quindi essere saggi prima che tali catastrofi si verifichino e ridurre al minimo le perdite.
Let us therefore be wise before the event and minimise our losses.
ItalianIn secondo luogo, la relazione dedica un'attenzione insufficiente alla necessità di ridurre al minimo le emissioni.
Secondly, the report insufficiently highlights the need to minimise emissions.