Conosci la mascotte di bab.la Joppe su Facebook

Traduzione italiano-inglese per "a questo riguardo"

 

"a questo riguardo" traduzione inglese

Risultati: 1-43 di 57754

a questo riguardo

Ci congratuliamo con lui a questo riguardo, poiché si sono compiuti effettivi miglioramenti.

For this reason, today’ s outcome of the lengthy negotiations was an important success, including for President Eliasson.

a questo riguardo [espress.]

in this respect [espress.]

A questo riguardo, da tutti gli interventi emerge un notevole grado di consenso.

In this respect I have observed a significant consensus in all the interventions.

Spero tuttavia che la Croazia faccia tutto quanto in suo potere a questo riguardo.

Nevertheless, I hope that Croatia does everything in its power in this respect.

A questo riguardo questa Presidenza a mio avviso ha dato un eccellente contributo.

I believe this presidency has made an excellent contribution in this respect.

La Presidenza apprezza molto il sostegno del Parlamento europeo a questo riguardo.

The Presidency highly values the support of the European Parliament in this respect.

La Commissione europea deve potere svolgere a questo riguardo un ruolo importante.

The Commission must be capable of playing an important role in this respect.

a questo riguardo [espress.]

  on this score [espress.]

Speriamo che l'allargamento porti con sé un po' di buon senso a questo riguardo.

Enlargement will hopefully bring with it some common sense on this score.

Speriamo che l'allargamento porti con sé un po'di buon senso a questo riguardo.

Enlargement will hopefully bring with it some common sense on this score.

La commissione per l’industria, il commercio estero, la ricerca e l’energia apprezza pienamente gli sforzi del Commissario Busquin a questo riguardo.

Incidentally, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy appreciates all Commissioner Busquin's efforts on this score.

di questo passo {preposizione}

at this rate {avv.}

Di questo passo ci vorranno sei anni per far piazza pulita delle macerie a Port-au-Prince.

At this rate, it will take more than six years to clear the ruins in Port-au-Prince.

Di questo passo come possiamo sperare di stabilire un’Europa più sociale e più competitiva?

At this rate, how can we hope to establish a more social and more competitive Europe?

E chi lo sa, di questo passo potremmo addirittura concludere con una sola lettura di bilancio.

And who knows, at this rate we may end up with one reading of the budget.

Avanti di questo passo non è certo che la scadenza fissata a dicembre possa essere rispettata.

At this rate, it is doubtful whether we shall meet our December deadline.

di questo passo non potremo mai permetterci un'automobile

at this rate we'll never be able to afford a car

di questo passo

di questo passo non potremo mai permetterci un'automobile

in questo caso

in questo caso [espress.]

in that event [espress.]

È inaccettabile che, in questo caso, venga ancora applicata la politica dei due pesi, due misure.

It is unacceptable that, in that event, the policy of two weights, two measures should still be applied.

La procedura per gli emendamenti in questo caso, come ha già fatto presente il signor Dini a nome della Presidenza, sarebbe la codecisione.

The procedure for amendment in that event, as Mr Dini for the presidency has already suggested, would be codecision.

Io credo che, in questo caso, l'Unione europea dovrebbe mostrarsi energica perché si aprirebbe una spirale di violenza che nessuno di noi vuole.

And I believe that the European Union should act decisively in that event, because such an intervention would lead to a spiral of violence which none of us want to see.

Io credo che, in questo caso, l' Unione europea dovrebbe mostrarsi energica perché si aprirebbe una spirale di violenza che nessuno di noi vuole.

And I believe that the European Union should act decisively in that event, because such an intervention would lead to a spiral of violence which none of us want to see.

in questo periodo

  in questo periodo [espress.]

these days [espress.]

Questi due paesi non vanno molto d'accordo in questo periodo.

Those two countries aren't getting along these days.

non mi sento troppo bene in questo periodo

I don't feel quite right these days

in questo periodo sono un po' a corto di soldi

money is a bit tight these days

in questo periodo c'è una certa stretta monetaria

money is a bit tight these days

leggo meno in questo periodo

I've been reading less these days

lasciare questo mondo

  lasciare questo mondo [espress.] (anche: lasciare questa vita)

to depart this life [poet.] [espress.]

ma questo c'entra poco

questo {pronome}

questo {pron.} (anche: ciò, essa, esso, la)

it {pron.}

Non raggiungerà questo scopo se non riuscirà a mantenere una posizione esemplare.

It will not achieve this if it falls short of maintaining an exemplary position.

Se c'è un programma che i cittadini europei conoscono, questo è proprio SOCRATE.

If there is one European programme which our citizens know about, it is Socrates.

È importante far evolvere la situazione in questo settore al Consiglio trasporti.

It is very important that we get movement in that area in the Transport Council.

Se però insistete sulla codecisione, come in questo caso i tempi sono più lunghi.

If, as in this case, you insist on the codecision procedure, it will take longer.

Oggi occorre affermare a chiare lettere che questo stato di cose è insostenibile.

Today, it should be very clearly stated that this state of affairs is untenable.

questo {pron.}

these {pron.}

Lei pensa che la sua forza derivi da questo braccio di ferro con il Parlamento.

You think that your strength comes from these strong-arm tactics with Parliament.

Per questo motivo affermo che è un grave errore escludere tutte queste persone.

That is why I say clearly that it is a big mistake to exclude all these people.

Questo è un primo esempio della nostra ignoranza sulla vita in questo pianeta.

These examples are just the first glimpse of our ignorance of life on this planet.

In questo senso, l'accordo che approveremo oggi è adeguato a queste condizioni.

The agreement that we shall be approving today is in line with these requirements.

Tutto questo è attualmente in fase di studio, di analisi e di approfondimento.

All these points are currently the subject of in-depth examination and analysis.

questo {pron.} (anche: ciò, questo)

this {pron.}

In questo quadro, occorre assolutamente la revisione della politica di vicinato.

In this context, the review of the Neighbourhood Policy is absolutely necessary.

4. Su questo punto specifico possiamo venire incontro all' onorevole Bourlanges.

On this specific point, we can perhaps offer Mr Bourlanges greater satisfaction.

Rispetto a questo sistema, il futuro trattato introduce due tipi di innovazione.

The future Treaty introduces two types of innovation in relation to this system.

Questo scatto di reni era necessario, sebbene non scontato, ma davvero salutare.

This was a much-needed, albeit unexpected final spurt, but a really welcome one.

Cosa hanno fatto i paesi dell’Unione europea per evitare episodi di questo tipo?

What have the EU countries done so far in order to avoid practices of this kind?

questo (ciò) {pron.} (anche: ciò, questo)

this {pron.}

questo {aggettivo}

questo {agg. m}

this {agg.}

questo {agg.}

  this these {agg.}

Questo è ciò che stiamo stabilendo: garanzie che devono tuttavia essere sicure quanto flessibili.

We lay down sureties for this; these must, however, be both secure and flexible.

Provate ad immaginare questo: questi films vengono distribuiti direttamente nei mercati.

Maybe, you know, for you to try to imagine this, these are films that are distributed directly in markets.

Con questo aspetto, tutte della specie Globe Skimmer.

Something like this, these are all this species Globe Skimmer.

Infine - ed è un punto cruciale, poiché in realtà tutto si riduce a questo - queste crisi sono interdipendenti.

Finally - and this point is crucial, because everything boils down to this - these crises are interdependent. These crises are interlinked.

Pertanto, in termini di politica energetica, il vertice di questo weekend è un vertice all'insegna della crisi, e se non ci metteremo veramente d'impegno non riusciremo mai nel nostro intento.

Thus, as far as energy policy is concerned, this weekend's summit is a crisis summit, and if we do not put a massive amount of commitment into this, these goals will not be achieved.

su questo punto

Sarò ben lieto di proseguire la collaborazione con il Parlamento su questo punto.

I look forward to continuing to work together with Parliament in this regard.

Dobbiamo sensibilizzare ulteriormente l'opinione pubblica su questo punto.

We also need to raise the general awareness of consumers in this regard.

Reputo che il Parlamento europeo abbia svolto un ottimo lavoro su questo punto.

I think that the European Parliament has done a good job in this regard.

Su questo punto, desidero ringraziare il Commissario per la chiarezza del suo intervento.

In this regard, I would like to thank the Commissioner for the clarity of his speech.

La quarta questione è quella della scadenza: ovviamente saremo flessibili su questo punto.

The fourth issue is that of the deadline: of course we will be flexible in this regard.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "questo":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "a questo riguardo" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "a questo riguardo" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Questa è la visione propria della politica estera e si sicurezza comune europea.

That is the vision enshrined in the European common foreign and security policy.

E'chiaro che l'onorevole Simpson costituisce un'eccezione anche a questa regola.

Clearly the honourable Member, Mr Simpson, is an exception to that rule as well.

Diversamente questa struttura sarà la fonte di nuovi pericoli e gravi conflitti.

Failing that, the structure will be a source of new dangers and grave conflicts.

La raccomandazione in questo caso, purtroppo, è di imboccare la strada sbagliata.

The recommendation here is, regrettably, that we should take the wrong direction.

Per questo motivo, occorre una segmentazione e una scala mobile basata sul peso.

That is why there needs to be segmentation and a sliding scale based on weight.

Di questo ringraziamo il suo talento di negoziatrice ed il suo impegno personale.

We appreciate the rapporteur' s negotiating talent and her personal commitment.

E questo tipo di lotta si ripropone sempre nell'architettura di qualsiasi epoca.

And that kind of fight has gone on back and forth in architecture all the time.

Questo è il nostro obiettivo e a tal fine sono stati previsti fondi e programmi.

That is what we intend to do: the necessary measures and programmes are in place.

L’ Unione europea potrebbe e dovrebbe contribuire maggiormente in questo ambito.

There is now a special opportunity for relaunching the Middle East peace process.

In questo momento si discute di frazioni infinitesimali del bilancio comunitario.

Arguments are currently under way over tiny percentages of the Community budget.

Ci auguriamo che il signor Commissario formulerà proposte valide su questo punto.

We hope that the Commissioner will be making some strong proposals on that point.

Questo è anche in linea con il modello sociale europeo – sia interno che esterno.

That is also in keeping with Europe's social model – both internal and external.

Questo è il quadro in cui si è raggiunto un accordo in seno all'Unione europea.

That is the context in which an agreement was reached within the European Union.

In alcuni settori essi vengono addirittura resi più severi e questo mi rallegra.

In some cases, they have turned out to be even stricter. I am pleased about that.

E'un bene che anche la Norvegia e l'Islanda risultino associate a questo accordo.

And I am pleased that Norway and Iceland can also be associated in the agreement.

Primo: quando si notificherà al Parlamento e all'opinione pubblica questo studio?

Firstly, when will the study be made available to Parliament and to the public?

Detto questo, vorrei aggiungere quelle che, a mio avviso, sono le priorità vere.

Having said that, I would like to add what I believe to be the real priorities.

Se uno si comporta in questo modo, gli viene richiesto di lasciare la comunità.

If you engage in that type of behavior, you'll be asked to leave the community.

Sergiusz Baldyga, Vice-segretario generale F.S., appartenente a questa Provincia.

Sergiusz Baldyga, Vice Secretary General F.S., and a member of the same province.

Senza questa riparazione, ogni soluzione politica è destinata a essere fragile.

Without that compensation any political solution will be founded on shaky ground.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: scappatella, pollo arrosto, post-fattuale, lumino scaldavivande, considerare

Parole simili

Ancora più traduzioni nel dizionario Italiano-Rumeno di bab.la.