Traduzione italiano-inglese per "propenso"

 

"propenso" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 75

propenso {aggettivo}

propenso {agg.} (anche: intelligente, sveglio, idoneo, opportuna)

apt {agg.}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "propenso":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "propenso" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

In questa occasione non siamo propensi ad appoggiarlo.

On this occasion we would not be inclined to support it.

Non sono propenso a riportarla ad una dimensione nazionale.

I am not in favour of renationalizing it.

Il mio gruppo è quindi propenso a respingere gli emendamenti.

My group is therefore inclined to reject these amendments.

Non sono propenso ad una direttiva quadro generale.

I am not well disposed towards a general framework directive.

Probabilmente non sono molto propensi a condividere il potere.

They are probably less inclined to share power.

La Commissione è propensa a concedere questo miliardo di euro.

The Commission is tempted to give this 1 billion.

Perciò sono propenso a porre molta enfasi su questo strumento.

So I am certainly inclined to make it a very important priority.

Sono molto propenso a un dibattito aperto e a un processo aperto.

I should very much like to see open debate and open procedure.

Personalmente sarei propenso ad un atteggiamento di maggiore autocritica.

My personal preference would be for adopting a more self-critical attitude.

So che si tratta di uno scenario che il Commissario sarà propenso ad evitare.

I know this is a scenario that the Commissioner will be keen to avoid.

Ovviamente si tratta di una categoria di persone che sarebbe propensa a farlo.

They are a rather obvious category of people who might be inclined to do that.

La gente in realtà non si mostra meno propensa, bensì più favorevole all'Europa.

In fact the people do not want less Europe, they want more.

Pensavamo che la Commissione fosse piuttosto propensa alla riservatezza in materia.

We thought that the Commission was rather reserved in this respect.

Quando qualcuno è più propenso a ricordare, gli possiamo dare qualcosa di valore in quel momento.

When someone is more likely to remember, we can give them a nugget in a window.

Attualmente, mi sembra troppo propensa a impedimenti tecnici che ostacolano le iniziative politiche.

In my view at the moment it is far too prone to technical logjams stopping political initiatives.

Dobbiamo accettare alcune cose sulla fiducia, ma sono poco propenso ad accettare tutto sulla fiducia.

We have to take some things on trust, but I would be reluctant to take all on trust.

Il mio gruppo sarebbe propenso a misurare la politica in materia di asilo con il metro della dignità.

I just hope that the debate does not turn out to be a vague and insipid discussion.

La Commissione è poco propensa a coinvolgere seriamente il Parlamento in una materia tanto importante.

The Commission shows little intention of involving Parliament in any serious way in this vital issue.

In questa maniera il consenso sarà maggiore, e gli interessati più propensi ad accettare la normativa.

In this way we would achieve a greater degree of agreement and acceptance among those concerned.

E’ ad esempio il caso di una città come Glasgow, che all’ inizio non era affatto propensa alla cultura.

They have applied and are engaged in a contest that I believe can point the way ahead.

Parole simili