Traduzione italiano-inglese per "percepita"

Traduzione

"percepita" traduzione inglese

Intendevi forse percepito, prospetto?
Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
Avvisaci di questa traduzione mancante. Di solito la inseriamo entro le successive 24 ore.
In alternativa, poni la tua domanda nel forum.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "percepita" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

E così la perdita non viene percepita come grave.

And therefore they're not perceived as a big loss.

Quando pronunci una parola, vuoi solo che sia percepita correttamente.

When you say a word, what you care is that word was perceived correctly.

La vergogna è una cosa che non deve essere percepita come che? Debolezza.

Shame is one, do not be perceived as what? ~~~ Weak.

Ma perché tutta questa importanza non viene percepita dai cittadini europei?

But why is this importance not perceived by European citizens?

L'Europa viene percepita molto più fortemente dal mondo esterno che dagli stessi europei.

It is something which exists much more in the eyes of the outside world than in the eyes of its own citizens.

Innanzitutto dev'essere percepita e deve funzionare come una moneta sana e solida, e lo dico come socialista.

First of all it has to be perceived and it has to perform as a sound hard currency, and I say that as a socialist.

La decisione di modificare con urgenza il regolamento dev'essere percepita dagli allevatori come un segnale di speranza.

This decision to amend the Regulation as a matter of urgency will be seen by producers as a sign of hope.

Come giustificare il fatto che i deputati traggono fino al 50 % della somma percepita da rimborsi delle spese di viaggio?

How can we explain why Members make up to 50 % profit on their travel expenses?

L’ impresa dovrebbe considerarsi come un ed essere così percepita dagli altri.

The involvement of businesses in food safety matters also requires greater flexibility on the competent authority ’ s part.

Esso esercita una forte influenza, non sempre percepita in maniera esplicita, anche sulla teologia e le sue diverse discipline.

This first message was confirmed by Christ the Lord in the mystery of the Redemption.

Ho già più volte ribadito che la nostra retribuzione dovrebbe essere identica a quella percepita dai deputati al parlamento svedese.

I have stated on many occasions that, in my opinion, our salaries should be the same as those of Swedish Members of Parliament.

la sinestesia è l'esperienza di una stimolazione sensoriale percepita attraverso un altro senso, come ad esempio l'ascolto colorato.

Now, synesthesia is the experience of a stimulus in once sense organ in another sense organ as well, such as colored hearing.

Nel corso di questo periodo l'Europa impara a farsi conoscere e, poco a poco, viene percepita positivamente dai cittadini.

During that period, Europe was working to achieve recognition, and it gradually came to be regarded in a favourable light by its citizens.

L'arabo ha una qualità incantatoria, quasi ipnotica, che supplica di essere ascoltata piuttosto che letta, percepita più che analizzata.

The Arabic has an incantatory, almost hypnotic, quality that begs to be heard rather than read, felt more than analyzed.

Se poi decidessero effettivamente di lavorare, sarebbe importante non tassare il loro reddito in funzione della pensione comunque percepita.

Afterwards, if they were working, it would be important not to tax them on their income because they have a pension as well.

Perché questa buona volontà è inconsciamente percepita dagli altri, e crea fiducia, e la fiducia crea buone relazioni lavorative.

Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships.

È altresì una problematica che viene percepita, impostata e regolamentata in modo molto diverso nei vari Stati membri.

It is also an issue on which there are the widest possible differences in the perceptions, approaches and regulations of the various Member States.

Inevitabilmente la Commissione ad interim verrà percepita come un'Istituzione traballante, ma talvolta le istituzioni traballanti possono sorprenderci.

Inevitably the interim Commission will be perceived as a lame duck - but sometimes lame ducks can surprise us.

Come recuperare una somma indebitamente percepita da un debitore fraudolento che abbia trasferito beni o sia detentore di beni in un altro Stato membro?

How would one recover a sum paid in error to a fraudster who had transferred assets to another Member State or who had assets in another Member State?

Le autorità egiziane sono ben consapevoli delle più ampie implicazioni connesse con una sentenza che viene percepita come iniqua e politicamente viziata.

The Egyptian authorities are well aware of the wider implications of a judgment that is perceived as unjust and politically influenced.

Parole simili

peperoncino · peperone · peperoni · pepita · per · pera · perbacco · percentuale · percepibile · percepire · percepita · percepito · percettore · percezione · perché · perciò · percorrere · percorso · percossa · percosso · percuotere