Traduzione italiano-inglese per "ordinamento"

 

"ordinamento" traduzione inglese

Risultati: 1-30 di 221

ordinamento {sostantivo}

ordinamento {m} (anche: associazionismo, regia, ordinamento) [non verif.]

organization {sostantivo} [non verif.]

I costi per questo ordinamento del mercato della fecola di patate sono stati controllati.

The costs of the market organization for potato starch are being kept under control.

Ripetiamo ora il voto sul regolamento riguardante l'ordinamento dei mercati per la carne bovina.

We shall now repeat the vote concerning the regulation on the common organization of the market in beef and veal.

Per questo motivo un'eventuale riforma dell'ordinamento del mercato per la fecola di patate deve essere armonizzata con le riforme nel

Hence any reform of the market organization for potato starch must be coordinated with reforms in the cereal sector.

Riguarda l'ordinamento dell'Organizzazione internazionale del commercio che per molti versi e specie nei settori per noi essenziali si

It concerns the regulation of the World Trade Organization, which is establishing itself as a new World Government in many areas that are

ordinamento (istituzione) {m} (anche: sistema, compagine)

system {sostantivo}

Ma vi sono altri effetti, in particolare sul nostro ordinamento giuridico interno.

There are, however, other effects, particularly on our internal legal system.

La Legge sull'ordinamento del sistema elettrico spagnolo risponde a questi principi.

The Law Ordering the Spanish Electricity System complies with these principles.

L'opinione pubblica ha perso il controllo sull'ordinamento istituzionale.

It means that the public no longer has an insight into the institutional system.

Fondamentalmente tale punizione rientra nell'ordinamento giuridico di ogni Stato membro.

And this punishment is really the responsibility of each Member State's legal system.

Possiamo istituire un ordinamento per così dire autonomo, originale?

Can we, so to speak, create an independent and original political system?

ordinamento (organizzazione) {m} (anche: ordinamento, associazionismo, regia)

organization {sostantivo}

ordinamento (organizzazione) {m} (anche: assettamento)

ordering {sostantivo}

La Legge sull'ordinamento del sistema elettrico spagnolo risponde a questi principi.

The Law Ordering the Spanish Electricity System complies with these principles.

Paolo VI ha sottolineato nuovamente tale importanza nell'approvare il nuovo Calendario romano generale e le Norme universali che regolano l'ordinamento

ordering of the Liturgical Year.(6)

della gente sara' d'accordo su come l'ordinamento deve essere.

people would actually agree what the ordering should be.

ordinamento {m} [Inform]

sort {sostantivo} [Inform]

Come la Posta in arrivo prioritaria in Gmail, l'opzione di ordinamento per priorità utilizza diversi fattori per determinare la priorità...

Like Priority Inbox in Gmail, the priority sort option uses several factors to determine the priority of items in your Documents List to...

identici (o con differenze minime come l'ordinamento).

differences, such as sort order, are okay).
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "ordinamento" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Fondamentalismo e ordinamento giuridico europeo

Fundamentalism and the European legal order

Il punto seguente attiene agli ordinamenti nazionali.

My final point concerns national regulations.

Va da sé che sono favorevole ad un siffatto ordinamento.

Naturally, I am in favour of such a scheme.

L'ordinamento decisionale è carente e le presenze scarse.

The rules on decision-making are faulty and attendance is low.

La diversità dev'essere una componente dell'ordinamento dello Stato.

Pluriformity should form part of the state fabric.

Il primo verte sulle difformità negli ordinamenti degli Stati membri.

The first is the inequality in the legislation of the Member States.

È palese qui una lacuna dell'ordinamento internazionale.

It is clear that there is a gap here in the international legal order.

Inoltre, secondo l'ordinamento egiziano l'omosessualità non è illegale.

What is more, homosexuality is not illegal according to Egyptian law.

Pertanto non basta una semplice armonizzazione degli ordinamenti giuridici.

Therefore, the mere harmonisation of legal instruments is not sufficient.

Chi cede al terrorismo mette in questione il nostro ordinamento democratico.

Giving in to terrorism means undermining the democratic order.

Si suppone che sarà attuata nell'ordinamento giuridico nazionale tra 18 mesi.

It is all supposed to be transposed into national law in about 18 months ' time.

Un altro punto da sottoporre al nuovo ordinamento concerne gli aspetti linguistici.

New rules also need to be introduced on the language regime.

Diciamo agli Stati membri di non mettervi mano, di non recepirla nell'ordinamento giuridico.

We are telling the Member States not to touch it, not to pass it into law.

Inoltre, è una forma di legislazione già d'uso comune nel nostro ordinamento comunitario.

In addition, it is already a commonly used form of legislation in our Community legislation.

Il problema del conflitto fra i vari ordinamenti in materia matrimoniale va affrontato.

We must tackle the problem of the various conflicts of laws that arise in matrimonial cases.

L'onorevole Habsburg-Lothringen mi ha accusato ieri di non rispettare l'ordinamento giuridico.

Mr Karl Habsburg yesterday accused me of disregarding the law.

Eppure i diritti umani e lo Stato di diritto sono il fondamento del nostro ordinamento civile.

Yet human rights and the rule of law are the foundation of our society.

Infatti la direttiva dovrà essere incorporata nell'ordinamento giuridico dei vari Stati membri.

The directive must be incorporated into the legislation of the various Member States.

Essa si pone come preparazione, parte e anello di congiunzione di un nuovo ordinamento europeo.

It can be seen as a preparation, a part of a link in a new European order.

E'compito dei parlamenti propagare questi diritti fondamentali e farli entrare nell'ordinamento.

It is a matter for parliaments to proclaim fundamental rights and to enshrine them in law.

Parole simili

orata · oratore · oratorio · orbe · orbicolare · orbita · orbitare · orchestra · orchestrare · orchidea · ordinamento · ordinando · ordinanza · ordinare · ordinaria · ordinariamente · ordinario · ordinata · ordinato · ordinazione · ordine