Offerte di stage all'estero per madrelingua Italiano

Traduzione italiano-inglese per "minaccia"

 

"minaccia" traduzione inglese

Risultati: 1-35 di 850

minaccia {sostantivo}

threat {sostantivo}

Un filosofo disse che la stanchezza rappresenta la minaccia più grave per l'Europa.

A philosopher once said that tiredness was the most serious threat to Europe.

Su questa discussione incombe naturalmente la minaccia di un'Europa a due velocità.

Hanging over this discussion, of course, is the threat of a two-speed Europe.

Vogliamo la pace, ma vogliamo una pace che sia libera dalla minaccia del terrorismo.

We want peace, but we want a peace that is free from the threat of terrorism.

Ma la minaccia può sempre venire dalla compatibilità con il mercato interno.

But there may still be a threat from seeking compatibility with the internal market.

Inoltre, la persona in causa non deve costituire una minaccia per l'ordine pubblico.

Furthermore, the person in question must not represent a threat to public order.

minaccia {f} (anche: pericolo, peste, terremoto)

menace {sostantivo}

Ci siamo opposti con coerenza a questa brutale minaccia e continueremo a farlo insieme.

We have consistently opposed this brutal menace and will continue to do so together.

Signor Presidente, la criminalità informatica è effettivamente una minaccia crescente.

Member of the Commission. - Cybercrime is indeed a growing menace.

Il Consiglio si è sempre impegnato per combattere la minaccia della droga nelle nostre strade.

The Council has always been fully committed to tackling the menace of drugs on our streets.

Il senso di minaccia all’individuo è oggi nettamente percepibile.

The sense of menace to the individual is today no longer slight.

Un tribunale con una missione è una minaccia; una corte suprema con una missione è una tirannia.

A court with a mission is a menace; a supreme court with a mission is a tyranny.

minacciare {verbo}

minacciare [minaccio|minacciato] (mettere in pericolo) {v. t.} (anche: minacciare)

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it threatens (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you threaten (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] {v. t.} (anche: minacciare)

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it threatens (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you threaten (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] (mettere in pericolo) {v. t.}

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it endangers (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you endanger (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] {v. t.} (anche: spaurire)

to scare {v. t.}

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it threats (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you threat (Imperative)

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it intimidates (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you intimidate (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] {v. t.} (anche: intimorire, spaurire)

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it frightens (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you frighten (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] (mettere in pericolo) {v. t.}

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it menaces (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you menace (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] (incombere) {v. i.}

lui/lei minaccia (Indicativo presente)

he/she/it looms (Present)

tu minaccia (Imperativo)

you loom (Imperative)

minacciare [minaccio|minacciato] (mettere a rischio) {v. t.} [fig.]

to nobble (threaten) {v. t.} [Brit.] [coll.]

minacciare [minaccio|minacciato] {v. t.} (anche: costituire una minaccia)

to pose a threat [espress.]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "minaccia":

Sinonimi (italiano) per "minacciare":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "minaccia" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "minaccia" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Questo problema minaccia di inquinare una procedura di bilancio dopo l' altra.

This problem threatens to tarnish budgetary procedure after budgetary procedure.

Questo problema minaccia di inquinare una procedura di bilancio dopo l'altra.

This problem threatens to tarnish budgetary procedure after budgetary procedure.

Ovviamente la minaccia per la sicurezza è stata percepita in maniera più ampia.

Of course, we all felt that our safety was being threatened everywhere in every way.

Minaccia la Grecia con un casus belli e formula rivendicazioni territoriali.

It is threatening Greece with casus belli and putting forward territorial claims.

Quella sul Medio Oriente minaccia di trasformarsi un po' in una discussione di rito.

The debate on the Middle East threatens to become something of a ritual debate.

Ma sulla NATO pesa la minaccia dei tagli selvaggi alle forze armate europee.

But NATO is threatened by the savage cuts being imposed on European armed forces.

Questa situazione costituisce una minaccia immediata e preoccupante di epidemie.

This situation threatens, immediately and alarmingly, to lead to epidemics.

È riconosciuta come l'ultimo rifugio di fronte alla minaccia dell'emarginazione.

It is recognized as the ultimate refuge from the danger of marginalization.

E'una minaccia per i pescatori, per gli acquacoltori e più semplicemente per i pesci.

It is threatening for fishermen, for aquaculture and, quite simply, for fish.

Si tratta di una potenziale minaccia per la sicurezza stradale e la concorrenza.

Clearly, this is potentially detrimental to road safety and to competition.

In questo modo, essi rappresentano una minaccia sia per se stessi che per gli altri.

This means that they pose a danger both to themselves and to everyone else.

Nell’Unione europea non accettiamo le ripetute minacce lanciate da Pechino a Taiwan.

In the EU, we do not accept Beijing’s occasionally threatening stance towards Taiwan.

E' una minaccia per i pescatori, per gli acquacoltori e più semplicemente per i pesci.

It is threatening for fishermen, for aquaculture and, quite simply, for fish.

Ciò mi pare costituire una minaccia per le dittature e una garanzia per la democrazia.

In this sense, the Internet is bad for dictatorships and good for democracy.

Ci auguriamo che l’ Europa sappia rispondere a minacce come quella del terrorismo.

We long for a Europe in which richer countries will help poorer countries.

Nell’ Unione europea non accettiamo le ripetute minacce lanciate da Pechino a Taiwan.

In the EU, we do not accept Beijing’ s occasionally threatening stance towards Taiwan.

Questo mondo sommerso minaccia tutti noi, con nuovi metodi, dalle piattaforme digitali.

The underworld is threatening society with new methods from a digital platform.

Tra queste minacce la nostra commissione ha posto in evidenza lo stress .

Our committee has already mentioned stress, in particular, as being one of these.

La mia relazione non minaccia in alcun modo l'indipendenza della Banca Centrale Europea.

My report in no way threatens the independence of the European Central Bank.

Il Ministro ridicolizza o minaccia tutti coloro che li sostengono nella loro lotta.

He ridicules or threatens the people who support them in their struggle.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: barra, piangere fino ad addormentarsi, facile da digerire, tappare un buco, emettere un prestito obbligazionario

Parole simili

Scopri di più nel dizionario Italiano-Inglese.