Traduzione italiano-inglese per "mettere"

 

"mettere" traduzione inglese

Risultati: 1-48 di 6449

mettere {verbo}

mettere {v. t.} (anche: posare)

to stick down {v.} [coll.]

mettere {v. t.} (anche: posare)

mettere {v. t.} (anche: posare, adagiare, coricare)

In tal modo, si permetterebbe alla relazione di essere adottata, pur consentendoci di mettere i puntini sulle i.

Hopefully then, the report will go through but we will have put down a marker.

Per un momento mi sono meravigliato, poi ho deciso che era ora di rilasciarlo, quindi l'ho messo giù.

So I marveled for a moment, and then decided it was time to release him, so I put him down.

Dirige già due linee di produzione, e ha già messo da parte abbastanza soldi per depositare un acconto per la sua casa.

She runs two of the lines, and has already saved enough money to put a down payment on her house.

Bene, penso che questo sia un altro passaggio essenziale e decisivo per fare in modo che il processo di pace metta radici.

I believe this may be another essential and decisive step towards ensuring that the peace process puts down roots.

Infatti, per rendere il pasto migliore avevo comperato delle scatolette diverse dal solito, che ho loro messo davanti per farli mangiare.

In fact, in order to give them a nicer meal, I had bought tins of a different type of cat food to that which I usually buy, and put them down for the cats to eat.

mettere {v. t.} (anche: stendere, collocare, sistemare)

to lay {v.}

E se volete, è possibile mettere del colore nello stampo, ed eliminare la verniciatura.

And if you want, you can lay color in the mold, and get rid of the paint shop.

Occorre mettere a nudo le radici profonde della radicalizzazione violenta e del reclutamento dei terroristi.

We have to lay bare the deep roots of violent radicalisation and the recruitment of terrorists.

Forse dobbiamo ancora eliminare qualche ombra del passato, mettere a tacere una volta per sempre antichi sospetti.

Perhaps we still have some of the ghosts of the past to lay to rest; ancient suspicions to bury once and for all.

L'onorevole Lannoye ha ragione: qui dobbiamo mettere le carte in tavola e rendere giustizia al principio di prevenzione.

Mr Lannoye is right that we must lay our cards on the table in this regard and do justice to the precautionary principle.

No, onorevole Blokland, il Regolamento non prevede che si possa mettere ai voti il rinvio di un'urgenza.

No, Mr Blokland, the Rules of Procedure do not lay down that the postponement of an urgent matter can be put to the vote.

mettere {v. t.} (anche: collocare, collegare, sistemare, inserire)

to set {v.}

Cerchiamo quindi, anche in tale questione, di mettere l'accento al punto giusto.

We must therefore set the correct priorities where this issue too is concerned.

Ciò che importa, tuttavia, è mettere in moto le ruote dell’ adesione.

What is important, however, is to set the wheels of accession in motion.

Ci pare sterile mettere in contrapposizione i loro punti di vista.

We believe it is unproductive to set their points of view against each other.

Mettere questo in rete, come ha già detto il Presidente Guterres, è lo sforzo fondamentale di Lisbona.

As President Guterres said, the main goal of Lisbon will be to set up this network.

In circostanze del genere, obbligare ancora a mettere a riposo il 10 % degli arativi sarebbe un errore.

In these circumstances maintaining a 10 % set-aside requirement would be wrong.

mettere {v. t.} (anche: collocare, sistemare)

to place {v.}

Questo significa che ora dobbiamo cercare di mettere a punto un quadro giuridico.

This means that we now have to ensure that we put a legal framework in place.

Vorrei mettere a verbale, a vostro nome, i nostri ringraziamenti ai servizi.

I should like to place on record, on your behalf, our thanks to the services.

L'Unione europea deve mettere la politica economica al servizio dell'occupazione.

The European Union must place economic policy in the service of employment.

E secondo Sant'Agostino, solo Dio può mettere ciascuno al proprio posto.

According to St. Augustine, it's only God who can really put everybody in their place.

La seconda cosa è che puoi mettere un mucchio di analisi su un pezzo molto piccolo.

The second is, you can put lots and lots of tests in a very small place.

mettere {v. t.} (anche: applicare, collocare, sistemare)

to put {v.}

Che razza di squadra di operai vi servirebbe per mettere insieme questo universo?

How big a contractor team would you need to put this universe together, right?

Ma in effetti c'è voluto molto tempo anche per mettere insieme valigia e rotelle.

But then again, it took us a long time to put the wheel and the suitcase together.

E' vietato mettere più di 5 kg di sabbia in un sacco di plastica da 200 litri.

They're not allowed to put more than 10 pounds of sand in a 50-gallon plastic bag.

Questo significa che ora dobbiamo cercare di mettere a punto un quadro giuridico.

This means that we now have to ensure that we put a legal framework in place.

E ‘ dalla fonte da cui dobbiamo e possiamo mettere “vino nuovo in otri nuovi”.

It is from the Source that we can and must put “new wine into new wineskins.”

mettere {v. t.} (anche: collocare, sistemare)

mettere {v. t.} (anche: collocare, sistemare, categorizzare)

mettere {v. t.} (anche: collocare, sistemare, catalogare, categorizzare)

mettere {v. t.} (anche: collocare, stabilira di comune accordo, concordare)

Le delegazioni infatti dovrebbero contribuire a mettere a punto i programmi per le visite delle delegazioni e delle commissioni...

The delegations should indeed help to arrange programmes for visiting parliamentary delegations and committees.

Potete stare certi che le grandi società, le multinazionali, sapranno organizzarsi per mettere i loro capitali al riparo al di fuori dell'Unione.

You can also rest assured that the major companies and multinationals will be able to arrange to have their capital hidden outside the

Mette a punto un piano di sviluppo delle risorse umane e della mobilità, formando, in particolare, dei giovani scienziati ed organizzando scambi con gli istituti di ricerca nazionali.

It is also finalising a human resources and mobility plan, which involves in particular training young scientists and arranging exchanges with national research institutions.

mettere {v. t.} (anche: assettare, sistemare, porre)

to put {v. t.}

mettere {v. t.} (anche: infilare)

to pop in {v. t.} [coll.]

mettere (in posizione verticale) {v. t.} (anche: sopportare, tollerare, sostenere, subire)

to stand {v.}

Se davvero desideri mettere in evidenza il titolo, è consigliabile l'inclusione di parole chiave.

If you really want your headline to stand out, consider including keywords.

Dico questo giusto per mettere le cose come stanno.

I am saying this just to show how things stand.

Siamo di fronte a un dilemma: come facciamo a mettere in piedi il Kosovo senza ripristinare anche l'economia della Serbia?

Here we have a conundrum: how do we get Kosovo to stand on its own feet unless we can rehabilitate Serbia also?

Se non l’ avessimo imparato prima, la “ guerra per mettere fine a tutte le guerre” avrebbe dovuto mostrarci la futilità e il trauma della

Let me repeat: three names which we call to mind, and which stand as representing all those whom we should remember.

Mettere in chiaro e rispettare questi due concetti è la sola reazione coerente alla situazione creatasi in seguito alla decisione della

To make both these points clear, and stand by them, is the only reasonable reaction to the situation created by the decision of the
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "mettere":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "mettere" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Mettiamo dei nomi.

So I've given names.

Lo metto qua.

I can put that here.

Mette la retromarcia.

Puts it in reverse.

Le mettiamo a tacere.

We silence them.

Ci metti sopra questo.

Put this on top.

E mi misi a piangere.

And I reread my essay.

Si mise a piangere.

He was all tearing up.

Metto via la mano.

I take this hand away.

Ci ha messo in guardia.

That alerted us.

Ce l'ho messo io.

I put that up on there.

E ci mettemmo a correre.

And we ran.

W. Non si mise a ridere.

RSW: Didn't get a laugh.

Mi sono messo le pinne.

I couldn't feel my legs.

Così mise giù la penna.

So he put the pen down.

L'abbiamo messo in marcia.

We put it in.

E si misero a ridere.

And then they both laughed.

Non ce l'abbiamo messo noi.

We didn't put that in there.

Poi mi hanno messo in cella.

Then they put me in a cell.

E' stato messo agli atti.

There's a historical marker.

Mette tutti a disagio, penso.

We're two guys doing this.

Parole simili