Sommario

Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di massima espressione.

Hai tempo libero?

Ammazzalo con l'impiccato

Traduzione italiano-inglese per "massima espressione"

Traduzione

"massima espressione" traduzione inglese

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "massima espressione" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "massima espressione" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

La solidarietà trova la massima espressione nell’ attuazione efficace di misure concrete.

Solidarity is at its most conspicuous in the effective implementation of concrete measures.

La solidarietà trova la massima espressione nell'attuazione efficace di misure concrete.

Solidarity is at its most conspicuous in the effective implementation of concrete measures.

E'la massima espressione della politica: si fanno compromessi, si compiono progressi graduali e si giunge a un risultato.

That is the way things are when politics are at their best: we compromise, take gradual steps forwards and achieve results.

E' la massima espressione della politica: si fanno compromessi, si compiono progressi graduali e si giunge a un risultato.

That is the way things are when politics are at their best: we compromise, take gradual steps forwards and achieve results.

Si tratta, in primis, di un atto politico complesso e, soprattutto, della massima espressione della politica estera della UE.

It is first and foremost a complex political act and, above all, the supreme expression of European Union foreign policy.

Si tratta, in primis , di un atto politico complesso e, soprattutto, della massima espressione della politica estera della UE.

It is first and foremost a complex political act and, above all, the supreme expression of European Union foreign policy.

Il tema dell'emancipazione o della sottomissione della donna trova anch'esso la sua massima espressione nella regione mediterranea.

The issue of women's emancipation or repression is also at its most intense in the Mediterranean region.

Il tema dell'emancipazione o della sottomissione della donna trova anch'esso la sua massima espressione nella regione mediterranea.

The issue of women' s emancipation or repression is also at its most intense in the Mediterranean region.

L'Unione europea ha inoltre il compito di ripristinare le Nazioni Unite quale massima espressione internazionale dello Stato di diritto.

The EU has a duty to establish the UN as the paramount body for overseeing the rule of law in the international community.

E' superfluo in questa sede ricordare verbosamente che queste politiche costituiscono la massima espressione della solidarietà degli europei.

It is not necessary, here, to point out at length that these policies are the supreme expression of the solidarity of the European people.

L'Unione europea, attraverso la sua massima espressione democratica che è il Parlamento, stigmatizza una vicenda verificatasi al proprio interno.

The European Union, through its highest expression of democracy, the European Parliament, condemns the occurrence of such an incident within its borders.

Osserviamo dunque il convergere di queste fonti del diritto, un processo che troverà la sua massima espressione nella firma della Convenzione da parte dell'UE.

We are therefore seeing a process of convergence of these pieces of legislation and the expression of this will be the European Union signing the Convention.

L’Irlanda costituisce un buon modello di solidarietà per l’Unione, solidarietà che trova la sua massima espressione nella politica di coesione economica e sociale.

Ireland is a good example of what solidarity in the Union should be, and that solidarity is best expressed through our policy of economic and social cohesion.

L'accordo Schengen firmato nel 1985 e successivamente integrato nel Trattato sull'Unione europea è considerato la massima espressione dell'integrazione europea.

The Schengen Agreement, concluded in 1985, and incorporated in the Treaty on European Union, is regarded as one of the greatest expressions of European integration.

L’ Irlanda costituisce un buon modello di solidarietà per l’ Unione, solidarietà che trova la sua massima espressione nella politica di coesione economica e sociale.

Ireland is a good example of what solidarity in the Union should be, and that solidarity is best expressed through our policy of economic and social cohesion.

Non importa se parliamo di contribuenti netti o di uno degli Stati membri più poveri. La politica strutturale rimane l'espressione massima della solidarietà europea.

It does not matter whether we are talking about a net contributor or one of the poorer Member States; structural policy remains the strongest expression of European solidarity.

La conciliazione si è svolta in uno spirito costruttivo, in cui ha trovato la sua massima espressione l’atteggiamento totalmente nuovo che si avverte tra il Parlamento e il Consiglio.

The conciliation was held in a constructive spirit, and the entirely new mood we can now sense exists between Parliament and the Council found its optimum expression.

La conciliazione si è svolta in uno spirito costruttivo, in cui ha trovato la sua massima espressione l’ atteggiamento totalmente nuovo che si avverte tra il Parlamento e il Consiglio.

I will simply say that, on issues of such importance, with the experiences that we have had in Europe, it is worth adhering to the precautionary principle.

Mi auguro che le ambizioni della Presidenza irlandese, che hanno trovato la loro massima espressione nella bozza di trattato, possano essere realizzarsi in tempo prima del vertice di Amsterdam.

They will have to be fleshed out. I hope that the ambition shown by the Irish presidency, culminating in the draft treaty, can now be fulfilled in time for the Amsterdam Summit.

Credo che il desiderio di rigore e di trasparenza che ci accomuna troverebbe in tale atto la massima espressione agli occhi dell'opinione pubblica europea, agli occhi dei cittadini europei.

I feel that this would be the best way to demonstrate to European public opinion, to the citizens of Europe, the keen interest which we all share in the preservation of integrity and transparency.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Francese di bab.la.