Traduzione italiano-inglese per "luce del sole"

 

"luce del sole" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 34

luce del sole {sostantivo}

sunlight {sostantivo}

Ma posso dire questo: Credo che la luce del sole sia il miglior disinfettante.

But I would say this: I think that sunlight is the best disinfectant.

Va bene durante la giornata, quando le stanze principali sono inondate dalla luce del sole.

It's fine during the day when the main rooms are flooded with sunlight.

Non sopravvivono in un sistema basato sulla luce del sole come facciamo noi.

They don't survive on sunlight-based system the way we do.

Per concentrare la luce del sole devono avere lenti e specchi per mantenersi calde.

In order to concentrate sunlight, they have to have lenses and mirrors -- in order to keep themselves warm.

Sei stata temprata dal vento, dal crepuscolo e dalla luce del sole.

You've been seasoned by wind, dusk and sunlight.

luce del sole {f} (anche: raggio di sole)

sunshine {sostantivo}

Cielo sereno, rondini che arrivano da tutte le parti, mare calmo, luce del sole incredibile.

Clear skies, swallows flying in from all around, calm seas, incredible sunshine.

♫ Non c'è oscurità nè luce del sole

♫ There is no darkness, no sunshine. ♫
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "luce del sole" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Tutto sarà alla luce del sole.

Things will be open and public.

È questo che si vuole discutere alla luce del sole.

It is these which we want out in the open for discussion.

Sono felice anche che lo si faccia alla luce del sole.

I am also pleased that this is taking place in the light of day.

Le lobbies che tentano di influenzarci dovranno operare alla luce del sole.

The lobbyists who try to influence us must also act openly.

Si possono vedere quando la luce del sole attraversa la finestra.

And what I normally do is walk 'round a room -- (Laughter) -- trying to find one.

Siamo sul punto di adottare una Costituzione comune elaborata alla luce del sole.

We are on the verge of adopting a common constitution drawn up in the full light of day.

Perché volevo che lui percepisse che tutto questo veniva fatto completamente alla luce del sole.

Because I wanted him to feel like this was all being done very much above board.

Ai tempi delle colonie, questo saccheggio veniva condotto alla luce del sole e in maniera sfrontata.

In the colonial past, pillaging was carried out in an open and shameless fashion.

Il nostro obiettivo è che essa si svolga alla luce del sole, non nel chiuso di una stanza.

Our aim is for it to conduct its business in the clear light of day rather than behind closed doors.

Si tratta di due volumi pubblicati, ovviamente in cinese, da editori che operano alla luce del sole.

Both books are published by legal publishing houses and, obviously, in Chinese.

Poi portate il pezzo alla luce del sole, e vi ritovate con un magnifico pezzo di alabastro bianco.

And you take the piece out into the daylight. And you see you have a beautiful piece of white alabaster.

Il caso Eurostat non sarebbe mai stato presentato alla luce del sole se non fosse per una sua funzionaria.

The Eurostat case would never have seen the light of day had it not been for a Eurostat employee.

Portatile Usa poca, pochissima energia Risoluzione molto, molto alta Deve essere visibile alla luce del sole.

Portable. Uses very, very little power. Very, very high resolution.

Personalmente ritengo che sia nostro dovere portare questa questione alla luce del sole quanto prima possibile.

My view is that we should remove party financing as soon as possible from that twilight zone.

Ho votato a favore della relazione Bösch, in quanto evidenzia un buon esempio di questo scandalo alla luce del sole.

I have voted in favour of the Bösch Report because it draws attention to a good example of this obvious scandal.

E se c'è qualche nuvola di passaggio, potete vedere la nuvola sulle estremità da cui sta entrando la luce del sole.

And if a cloud goes past, you can see a cloud on the tips where it's letting the light through.

Alla fine del tunnel forse si intravvede già la luce del sole, ma il percorso verso l'uscita non si svolge certo su un binario!

One may perhaps dare to imagine a light at the end of the tunnel, but the journey there will not be smooth.

Oggi, abbiamo l'occasione di far nascere la nostra prima vera Costituzione da un dibattito democratico che si svolge alla luce del sole.

Today we have the opportunity to establish our first true Constitution from a democratic debate taking place in the full light of day.

L'azione intrapresa dall'ex capo contabile della Commissione, Martha Andreasen, ha permesso che tali problemi venissero alla luce del sole.

The action taken by the Commission's former chief accountant, Martha Andreasen, made it possible for the problems to be exposed.

La gente non vuole che i politici la proteggano dalla luce del sole; sempre più spesso, la gente vuole semplicemente essere protetta dai politici.

We are glad to have support from many of the Liberal Democrats, as well as from other political groups.

Parole simili

lubrificante · lubrificare · Luca · lucchetto · lucci · luccicante · luccicare · luccichio · luccio · luce · luce-del-sole · lucente · lucernario · lucertola · lucertole · luci · Lucia · Luciano · lucidare · lucidato · lucido