Traduzione italiano-inglese per "labirinto"

 

"labirinto" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 21

labirinto {sostantivo}

labirinto {m} (anche: alveare, confusione, grosso caseggiato)

maze {sostantivo}

Se non lo facciamo, resteremo intrappolati nel labirinto della verbosità».

… If we do not recognize this… then we will be trapped in the maze of verbosity”.

Ho dovuto trovare una via d’ uscita in questo labirinto politico, e non è stato facile.

I had to find a way through this political maze, which was no easy task.

È l'esploratore che ci mostra una strada semplice in mezzo ad un impenetrabile labirinto morale.

It's the pathfinder that shows us a simple road through an impenetrable moral maze.

Se le nascondessero in qualche ufficio del labirinto parlamentare, probabilmente ci rivolteremmo.

If they hid these offices somewhere inside the parliamentary maze we would probably rebel.

O finiremo prigionieri di Holbrooke e del labirinto da lui creato?

Or are we to remain lost forever in Mr Holbrooke's maze?
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "labirinto":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "labirinto" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

E' un labirinto.

It's labyrinthine.

Poi - questa è una bella immagine, c'è il labirinto.

Then -- this is a nice image of it, there's the labyrinth.

Nizza non ha reso il labirinto europeo più accessibile e sostenibile.

Nice makes the European labyrinth no less impenetrable and more durable.

Signor Presidente, i greci e gli spagnoli parlano di un labirinto di reti.

Mr President, the Greeks and Spaniards talk of a labyrinth of nets.

Così forse questo dettaglio diventera' parte del progetto e del labirinto.

And so that maybe becomes part of the draw and part of the labyrinth.

Ringrazio calorosamente tutti quanti mi hanno aiutato a trovare la retta via in questo labirinto.

I wish to thank very warmly all those who helped me find my way judiciously through this labyrinth.

D'ora in poi dobbiamo adoperarci affinché - ribadisco - il Consiglio riesca ad uscire dal labirinto.

From here on - I repeat - we must ensure that the Council finds it way out of its labyrinth.

In questo modo daremo il nostro contributo al progresso dell'Unione europea evitando di bloccarla« nel labirinto».

In this way we can help the European Union advance and not get lost 'in the labyrinth '.

Alla fine, non vi è dubbio che le istituzioni, volenti o nolenti, usciranno dal labirinto.

I am sure that the institutions will be capable in the end of finding their way out of the labyrinth, more or less willingly.

Signora Presidente, il Nobel per la letteratura García Márquez ha scritto un libro dal titolo Il generale nel suo labirinto.

Madam President, García Márquez, winner of the Nobel Prize for Literature, wrote a book entitled " The General in his Labyrinth ".

Sii spettacolare come Teseo, che entrò nel labirinto e uccise il Minotauro dalla testa di toro. ~~~ Quando sei in gara, vinci!

When you play in a race, win! -- because when you win, the exhilaration of victory is the closest you will come to the ambrosia of the gods."

Poi ci deve essere sempre in vista un obbiettivo -- una sorta di faro che ci guida attraverso il labirinto per raggiungere l'obbiettivo.

Then there should always be in sight the draw -- a kind of a beacon that draws you on through the labyrinth to finish the process of getting there.

Recentemente ella ha detto:» Se la gioventù è malata, forse lo sport, come sana competizione, può aiutarla ad uscire dal labirinto della disperazione».

I read in an Italian newspaper the statement made by Mrs Bouffet, the new Minister for Youth and Sport in the Jospin government.

Altrimenti si ricadrebbe nel labirinto delle decisioni ministeriali e ciò in una fase in cui vengono richieste invece maggiore trasparenza e democrazia.

Anything else would be a retreat into the obscurity of ministerial decisions, at a time when the need is for greater transparency and democracy.

Il problema non è nelle istituzioni che, tutto sommato, saranno in grado di uscire dal labirinto in cui si trova il Consiglio in relazione alla Carta dei diritti fondamentali.

The problem is not with the institutions which in the end will be able to find their way out of the labyrinth of the Council with regard to the Charter of Fundamental Rights.

Ma ce la fecero ad arrivare in cima, e quel che trovarono non era un deserto, ma un mondo perduto -- una sorta di labirinto tridimensionale nell'aria, pieno di vita sconosciuta.

But they made it to the top, and what they found was not a Redwood desert, but a lost world -- a kind of three-dimensional labyrinth in the air, filled with unknown life.

Ora, vedete, questo è un tipo di pensiero un po' machiavellico, che davvero devi - sapete, per me la mente di questa donna, è un vero labirinto del Minotauro. ~~~ Voglio entrarci?

Now, see, this is the kind of Machiavellian thinking, that you really have to -- you know, in my mind, it's a rabbit's warren, this woman's mind.

Come conseguenza si è avuto un labirinto di indicazioni diverse, senza che il consumatore fosse peraltro messo in grado di paragonare i diversi prezzi, scopo principale del regolamento.

The result was a jumble of different indications, and consumers were still not able to compare prices with one another, which was actually the aim of the whole exercise.

Leggendo l'allegato IV del Consiglio europeo di Colonia, si ha l'impressione che, per quanto riguarda la Carta dei diritti fondamentali, anche il Consiglio si trovi in un labirinto.

Reading Annex IV of the European Council of Cologne gives the impression that, on the subject of the Charter of Fundamental Rights, the Council is also in the middle of something of a labyrinth.

Alcune società sono strutturate in modo tale che un osservatore esterno ha l’ impressione di trovarsi al centro di un labirinto, senza un filo d’ Arianna che gli possa facilitare l’ orientamento.

This had already been presented last year, and it is of course splendid that the Commission was, in this way, ahead of its time.

Parole simili

kuwaitiano · kW · kylix · l'uguaglianza · l'uno · la · labbra · labbro · labiale · labiato · labirinto · laboratori · laboratorio · laboriosità · laborioso · laccare · lacci · laccio · lacerare · lacerazione · laconico