Traduzione italiano-inglese per "irritazione"

 

"irritazione" traduzione inglese

Risultati: 1-19 di 19

irritazione {sostantivo}

irritazione {f} (anche: rabbia, esasperazione)

exasperation {sostantivo}

irritazione {f} (anche: seccatura, dispetto)

irritation {sostantivo}

In effetti capisco l'irritazione al riguardo, anche sotto l'aspetto finanziario.

I fully understand people's irritation over this, also in the financial sense.

Nei Paesi Bassi vi è stata, giustamente, grande irritazione da parte dei cittadini.

The reaction of people in the Netherlands is quite understandably one of extreme irritation.

(risate) (applausi) Ovviamente risposi così in un momento di leggera irritazione. (risate)

(Laughter) (Applause) Now, obviously I said this in a fit of mild irritation. ~~~ (Laughter)

Non è vero, ad esempio, che non vi siano metodi alternativi ai test di irritazione oculare.

It is not true, for example, to say that there is no alternative to the eye irritation test.

In Svezia, tuttavia, cresce l'irritazione verso la pubblicità infantile, sempre più al centro di polemiche.

However, in Sweden there is growing irritation about and criticism of children's advertising.

irritazione {f} [Med] (anche: infiammazione)

irritation {sostantivo} [Med]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "irritazione":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "irritazione" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Illustro la mia irritazione con un semplice gioco aritmetico.

Let me mention a few points to illustrate why I am so angry.

La nostra irritazione è parzialmente dovuta a ciò.

But these visits never took place, which accounts for part of our annoyance.

In Europa orientale cresce l'irritazione per l'atteggiamento tentennante dell'Unione.

In eastern Europe frustration is growing at the EU's hesitant attitude.

E'con notevole irritazione che constatiamo la grande corsa alla militarizzazione dell'Unione europea.

It is disturbing to note the major rush towards the militarisation of the European Union.

Signor Presidente, ieri nel corso della discussione su questi emendamenti è stata manifestata irritazione.

Mr President, there was a certain amount of bad temper in yesterday's discussion of these amendments.

Il comportamento scortese del Ministro Farouk al-Shara alle trattative di Shepherdstown ha provocato una fortissima irritazione in Israele.

And the Israelis were certainly not impressed by the discourteous behaviour of Minister Farouk al-Shara in Shepherdstown.

   – Signor Presidente, con grande irritazione da parte di qualcuno, a quanto pare, in Spagna vige la libertà di stampa da lungo tempo ormai.

Mr President, to some people ’ s annoyance it would seem, there has been press freedom in Spain for a long time.

Affrontare questo tema in termini di cifre, quando ciò risulta al momento effettivamente un pò prematuro, può suscitare irritazione più che entusiasmo.

If this issue is discussed in terms of figures - and it is indeed rather too soon to do that - the outcome is more likely to be frustration than enthusiasm.

Queste irritazioni sono state superate grazie ad una dichiarazione inequivocabile del Presidente del Consiglio Dini dinanzi al Parlamento riunito a Bruxelles.

Our annoyance was dispelled by an unequivocal statement by the President-in-Office of the Council, Mr Dini, before Parliament in Brussels.

Il Presidente Santer ha reagito con grande irritazione alla mia domanda di ieri compiacendosi fra l'altro di non abbassarsi al mio livello con la sua risposta.

President Santer reacted irritably to my question yesterday and accordingly congratulated himself on the fact that he was not descending to my level.

Vorrei ora affrontare brevemente anche i casi di pubblicazione anticipata della relazione della Corte dei conti e dell'irritazione che ciò ha causato al Parlamento.

I should also like briefly to comment on the premature publication of the Court of Auditors ' report and the anger felt about this in Parliament.

Ma significa persistere di fronte alla loro inevitabile irritazione quando, per esempio, chiediamo di spiegarci le cose in un linguaggio comprensibile.

But it does mean persisting in the face of their inevitable annoyance when, for example, we want them to explain things to us in language that we can actually understand.

Alla base del problema vi è il trasferimento di importi di modesta entità, le cui modalità provocano ancora grande irritazione nelle piccole e medie imprese e nei cittadini.

At the heart of the matter lies the fact that transferring small amounts still leads to major frustration in SMEs and among individual citizens.

Il fatto che gli Stati membri più ricchi spremano risorse dai Fondi strutturali senza reale necessità è un’ altra causa di irritazione.

It is probably far more important that many people feel angry about the differences that have grown over the years in terms of prosperity and input and about the uncertain future.

   – Signor Presidente, da anni il trattamento riservato ai deputati europei nei vertici comunitari è fonte di irritazione e l’ ultimo Vertice di Bruxelles non ha certo fatto eccezione.

Mr President, the way Members of this House are treated at European summits has for years been a cause of annoyance, and this last summit in Brussels was no exception.

Non può destare meraviglia, per esempio, che i pescatori scozzesi manifestino irritazione quando viene loro negato un sostegno che è invece a disposizione dei pescatori di altri Stati membri.

It is little wonder, for instance, that Scottish fishermen get annoyed when they are prevented from accessing support available to fishermen of other Member States.

Parole simili