Traduzione italiano-inglese per "insulto"

 

"insulto" traduzione inglese

Risultati: 1-25 di 36

insulto {sostantivo}

insulto {m} (anche: accesso, colpo, affronto, insolenza)

insult {sostantivo}

Per molte giovani donne occidentali d'oggi essere chiamate femministe è un insulto.

For most Western young women of today, being called a feminist is an insult.

E’ un insulto per i suoi vicini francesi e per i suoi amici olandesi del Benelux.

What an insult to your French neighbours and Dutch friends from the Benelux countries!

E' un insulto ai sindacati pensare che il loro unico utilizzo sia per immobilizzare.

It is an insult to the unions to think that their only use is to paralyse.

Poteri del genere sono un insulto allo Stato di diritto e contrari al pubblico interesse.

Such powers are an insult to the rule of law and not in the public interest.

A mio avviso, chiedere meno di così sarebbe un insulto alla dignità dei richiedenti asilo.

To ask for less would be, in my view, to insult the dignity of asylum seekers.

insulto {m}

invective {sostantivo}

insultare {verbo}

insultare [insulto|insultato] {v. t.} (anche: offendere, insolentire, oltraggiare, ingiuriare)

io insulto (Indicativo presente)

I insult (Present)

lui/lei insultò (Indicativo passato remoto)

he/she/it insulted (Simple past)

insultare [insulto|insultato] {v. t.} (anche: offendere, insolentire, oltraggiare, ingiuriare)

io insulto (Indicativo presente)

I affront (Present)

lui/lei insultò (Indicativo passato remoto)

he/she/it affronted (Simple past)

insultare [insulto|insultato] {v. t.} (anche: sparlare)

to slag off {v. t.} [Brit.] [gerg.]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "insulto":

Sinonimi (italiano) per "insultare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "insulto" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Crediamo che anche i livelli retributivi, ora molto elevati, siano un insulto.

We believe that salary levels too cause offence, since the new levels are very high.

E’ un insulto per i suoi vicini francesi e per i suoi amici olandesi del Benelux.

The great debate on the future of Europe is getting off to a good start.

Far pagare a un settore dell’economia il prezzo degli aiuti pubblici è un insulto al pensiero liberale.

Making one sector of the economy pay the price of state aid flies in the face of liberal thinking.

Il trasporto di questo carico pericoloso in questo momento è un insulto alle vittime dell'11 settembre.

The movement of this dangerous cargo at this time is spitting in the face of the victims of September 11.

Credo che quello a cui assistiamo, noi stati membri, sia un insulto ai problemi con i quali ci scontriamo.

I think what we are witnessing is a show of contempt for the problems we are grappling with.

Ritengo un insulto nei loro confronti cercare di introdurre o di dare carattere ufficiale a questi simboli.

I think it is an affront to them to try and introduce, or give official character to, these symbols.

I riferimenti alle mogli che non lavorano sono un insulto, in quanto queste donne lavorano moltissimo a casa.

Women possess female characteristics and the latter must also be valued.

E' un insulto alla memoria degli europarlamentari.

You show contempt for the MEPs' memory of events.

La Costituzione è un insulto e una minaccia per entrambi.

It is an affront to and an assault upon both.

Far pagare a un settore dell’ economia il prezzo degli aiuti pubblici è un insulto al pensiero liberale.

Yet the industry provides a livelihood for 2.5 million people in Europe, and generates turnover of EUR 230 billion.

Questo è un insulto ai contribuenti europei.

That is an offence against Europe’s taxpayers.

L'insulto o l'umiliazione non hanno nulla a che fare con la libertà di espressione, si tratta di un vero e proprio reato.

For my part, I applaud the rapporteur's clarification that racism is not an opinion.

La pena di morte è infatti inammissibile in ogni cultura, poiché è un insulto alla stessa natura umana.

The third visit of the Dalai Lama’ s special envoys at the end of last year was an encouraging move that should be pursued further.

Ma dalla proscrizione, pena di origine medievale, al pubblico insulto, dall'isolamento alla caccia all'uomo c'è solo un piccolo passo.

It is then only a small step from the early medieval punishment of ostracism to branding and from isolating to outlawing.

Sappiamo altresì che i ceceni in Russia vengono chiamati "neri", un insulto russo per indicare che sono esseri umani di seconda classe.

In addition, we know that Chechens are known as 'blacks' in Russia, a derogatory Russian term denoting that they are second-class citizens.

In particolare per quanto riguarda il , la decisione presa ieri rappresenta un grave insulto alla volontà democratica dei cittadini europei.

With particular regard to software, the decision taken yesterday is a serious affront to the democratic wishes of European citizens.

Sappiamo altresì che i ceceni in Russia vengono chiamati " neri ", un insulto russo per indicare che sono esseri umani di seconda classe.

In addition, we know that Chechens are known as 'blacks ' in Russia, a derogatory Russian term denoting that they are second-class citizens.

Dire che la Turchia importerebbe il terrorismo e la criminalità organizzata è un’ ingiuria e un insulto al nostro alleato della NATO.

The EU must demand that Turkey acknowledge the Armenian genocide if historians are to be able to close this chapter of shame in the history of mankind.

Ciò che lei ha detto io lo interpreto come un insulto puro e semplice per quelle persone che a Cuba sono morti o stati incarcerati a causa della loro fede!

What you have said seems to me to be simply mockery of the people who have died or been imprisoned in Cuba for their beliefs!

Le accuse secondo cui il Parlamento sarebbe stato ipnotizzato dall’ industria chimica sono un insulto e dovremmo dare voce alla nostra protesta al riguardo.

Quite frankly, I think it is rather disappointing that they receive a good deal of political support.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: colpetto, sorprendentemente, generare, disponibilità, intempestivo

Parole simili

Nel dizionario Italiano-Inglese potrai trovare più traduzioni.