Traduzione italiano-inglese per "innervosire"

 

"innervosire" traduzione inglese

Risultati: 1-16 di 16

innervosire {verbo}

innervosire {v. t.}

to flurry {v. t.} [Amer.]
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "innervosire":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "innervosire" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Si potrebbe innervosire.

He might get irritated.

Perché si innervosisce così?

Why are you getting so het up?

I governatori locali si innervosiscono.

The regional branch managers are getting nervous.

Ora si innervosisce e andrà a prenderlo.

Now he's getting nervous, so he's going to go catch it.

Tutto ciò mi innervosiva parecchio, facendo aumentare la frequenza cardiaca.

That made me extremely nervous, raising the heart rate.

Si innervosiranno anche molti membri delle organizzazioni criminali per le medesime ragioni.

It will also make members of criminal organizations nervous for the same reasons.

   – Signor Presidente, i cosiddetti “ voli CIA” hanno seriamente innervosito la classe politica d’ Europa.

Mr President, the so-called ‘ CIA flights ’ really have got Europe’ s political class seriously rattled.

Si innervosiscono per ogni cosa che abbia a che vedere con la violenza.

They're nervous about anything that has anything to do with violence because of the zero tolerance policies.

Mi sono innervosito -- non avevo corde di sicurezza e l'intero mondo mi ruotava attorno -- e pensai "sono nei guai."

I got very nervous -- no rope, no safety line, the whole world is moving around me -- and I thought, "I'm in trouble."

Il carico è causa di grande stress, chi infatti non si innervosirebbe da morire durante caotiche operazioni di carico?

Loading is the greatest cause of stress and who would not get furious at the fact that animals are dying while being loaded?

In sintesi, che il Parlamento o la Commissione si innervosiscano, non li disturba affatto, il che significa che in sostanza la situazione in Russia non cambierà.

If we believe – on the pretext that we need, as indeed we do, a strategic link with the Russians – that we have to indulge them, then we are mistaken.

Perciò mi innervosisce sempre - mi sono sempre opposto a questa posizione nel corso della mia carriera politica - quando la gente argomenta contro il rendimento.

That is why it always irritates me so much - and I have seen it again and again in my political career - when people are against efficiency.

Le università non sono a loro agio con l'idea che ci si avvicini al 70% di popolazione studentesca femminile. E si innervosiscono; perché le ragazze evitano le scuole senza maschi.

And in fact, university administrators are a little uncomfortable about the idea that we may be getting close to 70 percent female population in universities.

ma dal pensare ossessivamente alle coincidenze. ~~~ C'erano dei numeri particolari che mi innervosivano terribilmente ogni volta che li vedevo, ogni tipo di rito-- roba orribile, orribile.

And there were particular numbers that every time I saw them, just got me dreadfully upset -- all kinds of ritualistic observances, just awful, awful stuff.

Parole simili