"il migliore" traduzione inglese

IT

"il migliore" in inglese

EN

IT il migliore
volume_up
{aggettivo}

il migliore
volume_up
best {agg.}
Tutto va nel migliore dei modi in questo che è il migliore dei mondi!
(FR) Everything is for the best in the best of all possible worlds!
Tutto va nel migliore dei modi in questo che è il migliore dei mondi!
Everything is for the best in the best of all possible worlds!
Comunque, è il migliore possibile nelle attuali circostanze politiche.
However, it is the best which there could be under current political circumstances.

Traduzioni simili a "il migliore" in inglese

il articolo
English
migliore aggettivo
English

Esempi di utilizzo "il migliore" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianIl presupposto migliore per una reale protezione del minore è e rimane la famiglia.
The best condition for effective protection of minors is and remains the family.
ItalianIl modo migliore per farlo non è sempre fornire finanziamenti a fondo perduto.
The best way of doing that is not always by contributing non-repayable money.
ItalianIn altre parole, questo Trattato costituzionale è oggi il migliore accordo possibile.
In other words, this Constitutional Treaty is today the best possible agreement.
ItalianLa leadership americana ritiene che il proprio paese sia il migliore al mondo.
The leading group in America considers its own country to be the best in the world.
ItalianE' il posto migliore per sentire il ritmo e la sequenza e la direzione delle onde.
It is the most accurate place to feel the rhythm and sequence and direction of waves.
ItalianAnche se devo dire che mio figlio è il migliore, ed è migliore dei vostri figli.
Though I should say that my son is best and is better than your children.
ItalianHa descritto il CDU "migliore di quanto si aspettasse e peggiore di quanto sperasse”.
He described the Council as being 'better than expected and worse than hoped for'.
ItalianE’ il mezzo migliore di cui disponiamo, onorevoli colleghi, per combattere la barbarie.
Ladies and gentlemen, that is the best means we all have of combating barbarity.
ItalianInnanzitutto, perché è il modo migliore di fare un prodotto poco costoso.
The most important being that it is the best way to make an inexpensive product.
ItalianQuesto è il modo migliore di lottare per la rinascita della democrazia in Iraq.
That is the best way of fighting for the renaissance of democracy in Iraq.
ItalianAvvelenare così i bambini non è certo il modo migliore per introdurli alla vita.
Poisoning children in this fashion is no way to start them out on life.
ItalianNondimeno, ciò riguarda ormai il passato e speriamo che il futuro sia migliore.
However, that is in the past and we hope that the future will be better.
ItalianIl modo migliore per rendergli omaggio è di continuare la sua opera, consolidandola.
The greatest tribute I can pay him is to continue his work and build on it.
ItalianDetto questo, non si può negare che l’Europa sia il migliore continente in cui vivere.
Having said that, it cannot be denied that Europe is the best continent to live in.
ItalianIl modo migliore per riuscirvi è un nuovo federalismo basato su una costituzione europea.
That can best be done through a new federalism based on a European constitution.
ItalianIn detta riunione, si esaminerà il modo migliore per affrontare queste diverse questioni.
The meeting will consider what is the best way to deal with these various topics.
ItalianIl grande “raduno” ministeriale è davvero il modo migliore per continuare i negoziati?
Is the big ministerial ‘jamboree’ the best way to continue the negotiations?
ItalianIn realtà è il migliore del mondo, poiché questo è l'unico ETS oggi esistente al mondo.
It is the best in the world, after all, as it is the only ETS in the world to date.
ItalianIl grande “ raduno” ministeriale è davvero il modo migliore per continuare i negoziati?
Is the big ministerial ‘ jamboree’ the best way to continue the negotiations?
ItalianIl modo migliore per perdere tale sostegno è moltiplicare le promesse non mantenute.
The surest way to lose that support is to increase the number of unfulfilled promises.