Traduzione italiano-inglese per "frammentazione"

 

"frammentazione" traduzione inglese

Risultati: 1-22 di 44

frammentazione {sostantivo}

frammentazione (anche biol.) {f}

fragmentation {sostantivo}

Tale frammentazione è piuttosto irrilevante ai fini della disponibilità di capitali.

Fragmentation itself probably has very little to do with the availability of capital.

La debolezza dei kosovari con la loro frammentazione politica è la forza di Milosevic.

The Kosovars ' weakness, their political fragmentation, is Milosevic's strength.

L'esplodere delle frodi è dovuto alla frammentazione del servizio doganale nella Comunità.

The explosion of fraud is due to fragmentation of the Community's customs services.

La frammentazione geografica lascerà il posto alla frammentazione economica.

Geographical fragmentation will make way for economic fragmentation.

In questo senso constatiamo ancora una frammentazione dei mercati.

This represents, in our view, very much another fragmentation of the market.

frammentazione (di partito e simili) {f} (anche: divisione, crepa, fessura, spacco)

split {sostantivo}

Gli Stati Uniti presenteranno forse quattro standard diversi, il che spiega peraltro la frammentazione del loro mercato.

The USA may perhaps present four standards which will lead to a split in their market.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "frammentazione":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "frammentazione" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Potete notare la frammentazione dell'Africa.

You can see that Africa has been fragmented.

E'inaccettabile autorizzare la frammentazione dei periodi di riposo.

It is unacceptable to authorise the division of rest time.

A questo punto, il sistema si altera ed alfa cresce verso la frammentazione.

And the system gets perturbed. ~~~ It moves upwards to a fragmented state.

La forza dell'Europa è la sua unità, mentre la sua debolezza è la sua frammentazione.

Europe is strong when united, but when fragmented is weak.

Questa situazione di frammentazione viene facilmente sfruttata dal crimine organizzato.

Organized crime understands how to exploit this fragmented situation.

E'evidente che vogliamo impedire una frammentazione del mercato interno.

Of course we also want to prevent the Internal Market from fragmenting; this is obvious.

Se non c'è pace, temo molto che questa situazione di frammentazione interna del paese continuerà.

If there is no peace, I very much fear that this situation of domestic disintegration will continue.

Per quanto concerne la funzione regolamentatrice, abbiamo bisogno non di frammentazione, ma di unità.

We do not need multilingualism, we need unanimity on the question of the regulatory function.

Con l'apertura ai paesi candidati, con l'ampliamento, rischiano di aumentare i rischi di frammentazione.

The risks of dispersion will increase with new countries joining the EU and with enlargement.

Vi sono elementi che ostacolano tale strutturazione a causa della frammentazione delle proposte.

It is the fact that there are obstacles to creating this structure, because the proposals are too dispersed.

Oggi possiamo vedere che l'accordo relativo a questa direttiva ha fermato la frammentazione del mercato.

Today, we can see that the agreement concerning this directive has stopped the European market from fragmenting.

Conosciamo tutti le descrizioni delle orrende ferite causate dalla frammentazione delle bombe a grappolo.

You are all familiar with the descriptions of the horrendous injuries resulting from the deployment of cluster bombs.

Ciò significa, però, che possiamo abbandonare i discorsi evasivi e la frammentazione a destra e sinistra in politica.

I am in favour of earmarking; we should be able to admit to this in this Chamber, and I am the first to do so.

Sono almeno 57 i paesi che detengono stock di munizioni a frammentazione e di questi 22 si trovano in Europa.

I hope that this Parliament will undertake to broaden the existing convention to include this other type of deadly weapon.

Un ulteriore ritardo nell’ attuazione provocherà la frammentazione dei mercati dell’ Unione ed eroderà i benefici del mercato interno.

An increase in the implementation deficit will cause EU markets to splinter and erode the benefits of the internal market.

L'aumento del deficit di attuazione sta causando la frammentazione dei mercati dell'Unione ed erodendo i vantaggi del mercato interno.

The increase in the implementation deficit is causing EU markets to splinter and is eroding the benefits of the Internal Market.

La Commissione non condivide l’ affermazione secondo cui, se l’ integrazione europea aumenta, la frammentazione è destinata a rimanere.

I will present this paper to the Committee on Economic and Monetary Affairs in more detail on 9 May.

Occorre, da un lato, evitare la frammentazione degli interventi di sostegno e, dall'altro, poter sfruttare anche gli effetti sinergici.

Overlap between support schemes must be avoided and at the same time it must also be possible to exploit any synergistic effects.

Il mantenimento dei sistemi di navigazione nazionale e la frammentazione dello spazio aereo in piccole aree non favorirebbe la sicurezza.

To maintain national navigation systems and fragment the airspace into small areas would not be conducive to safety.

Dal 1997 il Parlamento europeo chiede che si ponga fine alla frammentazione che caratterizza la legislazione in materia di acque in Europa.

Ever since 1997 the European Parliament has been calling for the piecemeal nature of water legislation in Europe to be brought to an end.

Parole simili