Traduzione italiano-inglese per "fossato"

 

"fossato" traduzione inglese

Risultati: 1-16 di 16

fossato {sostantivo}

fossato {m} (anche: canale, fosso, cunetta, canale di scolo)

ditch {sostantivo}

Non ho mai visto una mucca vicino a un fossato in cerca di pesce.

I have never seen a cow by a ditch, looking for fish.

Ma tutti cercavano tra le piante e nei fossati per le palline.

But everybody else was looking in the bush and looking in the ditches for golf balls.

Perché si sono eliminati scarpate, siepi e fossati, favorendo per di più l'agricoltura intensiva?

Why have embankments, hedges and ditches been destroyed as part of land consolidation, which has, moreover, been carried out in favour of intensive farming?

fossato {m} (anche: buca)

trench {sostantivo}

fossato {m} (anche: fosso, diga, argine, canale di scolo)

dyke {sostantivo}

fossato {m} (anche: fosso, diga, argine, canale di scolo)

dike {sostantivo}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "fossato":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "fossato" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Il fossato si va ampliando.

The gulf is widening.

E'vero, il fossato tra il cittadino e l'Europa esiste.

It is true that there is a gulf between the citizen and Europe.

La parola «fossato» ritorna spontanea sulle labbra.

The fruit of this love is "the election" of which the Letter to the Ephesians speaks.

Sono sgattaiolato dal retro. ~~~ E c'era un fossato, un recinto e un pascolo di mucche.

And I snuck out behind, and there was a moat, a fence and a field of cows.

Siffatti privilegi danneggiamo la democrazia e scavano un fossato tra politici e cittadini.

Such privileges are damaging to democracy and create a gulf between us and our people.

Non si sta invece scavando un fossato che ci divide anche dalla mera parvenza del consenso?

Is there not rather a yawning chasm separating us from anything resembling consensus?

L'euro non deve essere usato per approfondire e allargare i fossati che circondano l'Europa.

The euro must not be misused to build higher and stronger walls around the European Union.

La controversia sulla Corte penale internazionale può ulteriormente approfondire il fossato tra l'Unione europea e gli Stati Uniti.

The conflict surrounding the Criminal Court could widen the gap between the European Union and the United States.

Pertanto se concediamo ai partiti europei enormi sovvenzioni con fondi comunitari aumentiamo il fossato tra cittadini e politica.

If, therefore, we give those European parties an enormous subsidy from Community funds, we increase the gap between citizen and politics.

Comincerò affermando che occorre dedicare maggiore attenzione - come anche lei sa bene - al superamento del fossato esistente tra l'Europa e i suoi cittadini.

First of all, greater attention needs to be given, as you are well aware, to bridging the gap between Europe and its citizens.

Credo che nessuno, qui, possa discordare rispetto a una tale preoccupazione, se si considera lʼ ampiezza del fossato che esiste tra lʼ opinione pubblica e la nostra battaglia europea.

In view of the tremendous gulf which separates public opinion from our efforts to build Europe, I am sure that no one here would dispute that aim.

14. La prima costatazione negativa da fare e la persistenza, e spesso l'allargamento del fossato tra l'area del cosiddetto Nord sviluppato e quella del Sud in via di sviluppo.

In the language of the Bible "grace" means a special gift, which according to the New Testament has its source precisely in the Trinitarian life of God himself, God who is love (cf. 1 Jn.

Parole simili