Sommario

Siamo spiacenti, non è stato trovato alcun risultato.

Traduzione italiano-inglese per "encomiabile"

Traduzione

"encomiabile" traduzione inglese

Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
Avvisaci di questa traduzione mancante. Di solito la inseriamo entro le successive 24 ore.
In alternativa, poni la tua domanda nel forum.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "encomiabile" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Il suo impegno è encomiabile.

That alone is worth a compliment.

Lo spirito che dimostravano era assolutamente encomiabile.

The spirit they displayed was absolutely remarkable.

In tal senso l'iniziativa della Commissione è encomiabile.

In this respect, the Commission's initiative is commendable.

Avete svolto un lavoro encomiabile, ma non esageriamo.

I commend the work you have done, but let us not exaggerate.

Si tratta di un'ambizione non solo encomiabile, ma necessaria.

It is both an excellent and necessary ambition.

   – Una nuova forma encomiabile di dialogo tra “ fedi” diverse.

A commendable new form of 'inter-faith ' dialogue!

Era del tutto necessaria e personalmente la ritengo encomiabile.

It was a very necessary initiative and I commend it.

A mio parere, si tratta di un'opera encomiabile e di vasto respiro.

In my view, this is a very comprehensive and commendable piece of work.

Il suo impegno a favore della pace nel nostro continente è encomiabile.

Your commitment to peace on this continent is to be commended.

Signor Presidente, ringrazio la relatrice dell'encomiabile documento.

Mr President, I would like to thank the rapporteur for this excellent report.

Signor Presidente, desidero ringraziare i relatori dell'encomiabile lavoro.

Mr President, I would like to thank the rapporteurs for their excellent work.

Promuovere un bene è encomiabile, a patto che si disponga di tale bene.

Product promotion is a good thing, provided that the product concerned is available.

Questa è un'iniziativa encomiabile ai fini di adeguare meglio l'offerta alla domanda.

This is a commendable initiative, to better balance supply and demand.

Ritengo che la proposta dell'Alto rappresentante Solana sia in gran parte encomiabile.

I believe that Mr Solana's proposal has much to commend it.

Signora Presidente, prima di tutto ringrazio il relatore per l'encomiabile lavoro svolto.

Madam President, I would first like to thank the rapporteur for his excellent work.

Si tratta per noi di un compito culturale, assolto dal relatore in modo davvero encomiabile.

That is our cultural duty, and it is one which the rapporteur has fulfilled admirably.

Il piano d'azione 'Biodiversità? è encomiabile, sebbene si limiti ad aspirazioni velleitarie.

The 'Biodiversity ' action plan is honourable, though it is nothing more than a pious hope.

In linea di massima la Direzione generale per la concorrenza ha agito in maniera encomiabile.

Overall, the Directorate-General for Competition has behaved admirably.

Signor Presidente, desidero anch'io ringraziare l'onorevole Herman dell'encomiabile relazione.

Mr President, I would also like to thank Mr Herman for an excellent report.

Volevo solo dire che il modo in cui lei ha condotto i lavori oggi è encomiabile.

I just wanted to say that the way you have conducted the business today has been to your credit.

Parole simili