Pigrizia produttiva:

Gioca a Memorizza!

Traduzione italiano-inglese per "dismissione"

 

"dismissione" traduzione inglese

Risultati: 1-24 di 33

dismissione {sostantivo}

dismissione {f} (anche: cessione)

divestment {sostantivo}

Abbiamo quindi bisogno di uno strumento per imporre a questi due paesi, a livello europeo, la dismissione delle loro due grandi aziende elettriche.

We thus need an instrument to impose on them, at European level, the divestment of their two big companies.

dismissione {f} (anche: cessione)

divestiture {sostantivo}

dismissione {f} (anche: cessione, continuazione, ricaduta)

spin-off {sostantivo}

dismissione {f} (anche: fine, cessione, caduta, locazione)

demise {sostantivo}

Il primo pacchetto ha portato alla dismissione dell'industria saccarifera irlandese con gran danno del paese, degli agricoltori e dei coltivatori.

The initial package resulted in the demise of the Irish sugar industry, to the detriment of the country, farmers and growers.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "dismissione":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "dismissione" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Il processo di dismissione comporta un enorme esborso di denaro.

A lot of money, of course, is involved in this decommissioning process.

Solo due anni fa si è riusciti a negoziare e por mano a seri programmi di dismissione.

It was only possible two years ago to negotiate serious closure programmes and put them into action.

Per quanto riguarda la dismissione di Chernobyl, non bisogna per contro esitare.

There must be no retreat on the closure of Chernobyl.

La loro dismissione, anticipata di diversi anni, non era necessaria. Certamente non per motivi di sicurezza.

Their closure several years ahead of time was not necessary; it was certainly not on safety grounds.

La dismissione delle centrali nucleari ci sta ostacolando.

Phasing out nuclear power is hindering us.

Devo aggiungere che in due casi - la Anglo Irish Bank e l'INBS - lavoriamo nella prospettiva della dismissione.

I have to say that in two cases, the Anglo Irish Bank and the INBS building society, we are working on a winding-down scenario.

La dismissione della centrale nucleare lituana di Ignalina ha portato alla perdita di attività commerciali e di posti di lavoro.

The closure of Lithuania's Ignalina Nuclear Power Plant led to the loss of business and jobs.

La prima domanda riguarda la dismissione della pratica di demolire le navi alla fine del loro ciclo di vita direttamente sulla spiaggia.

Your first question concerns the phasing-out of the beaching method - the method of dismantling end-of-life vessels directly on the beach.

(EL) Signor Presidente, l'accordo sul terzo pacchetto ferroviario è un ulteriore passo avanti verso la dismissione del patrimonio pubblico.

(EL) Mr President, the third rail package agreement is another step towards selling off the people's wealth.

Alla luce della diffusione del fenomeno della dismissione di bandiera e del secondo registro, tale necessità diventa un imperativo prioritario.

This is an imperative of the first order, given the development of flags of convenience and dual registration.

Quanto sia difficile l'attuazione di tali programmi di dismissione è dimostrato dall'interrogazione che oggi abbiamo presentato alla Commissione.

Just how difficult this is can be seen from the question that we have put to the Commission today.

Le società minerarie devono prevedere piani di dismissione per le miniere nuove, per quelle esistenti e per i bacini di decantazione degli sterili.

Mining companies need to establish decommissioning plans for new and existing mines and tailing ponds.

Non è possibile, lo dico a chiare lettere! l finanziamenti per la dismissione delle centrali nucleari debbono andare a carico di chi ci ha guadagnato.

No, I say, that is not an option! Those who have made money from nuclear power stations must be handed the bill for decommissioning them.

Inoltre la maggioranza delle imbarcazioni rimaste, avendo meno di 10 anni, non rientra nei criteri di ammissibilità per i sussidi per la dismissione.

In addition, the majority of the remaining vessels will be ones that, because they are under 10 years old, are not eligible for decommissioning subsidy.

La dismissione e lo smantellamento dovrebbero essere effettuati secondo norme e standard rigorosi per evitare di costituire una minaccia per l'intera regione.

Decommissioning and dismantling should be done according to very strict rules and standards, otherwise it could pose a security threat to the whole region.

Terzo punto: occorrono provvedimenti, in particolare per la dismissione delle petroliere monoscafo, prima che il lungo periodo per la ratifica giunga al termine.

Thirdly, there is a need to take measures - particularly on the phasing out of single-hull tankers - before the end of the lengthy ratification period.

E'necessario ovviamente aggiungere che ciò si è verificato spesso a causa della chiusura, della dismissione e della riduzione della capacità produttiva di molti cantieri.

Of course it must also be pointed out that this was often due to numerous closures, lay-offs and reductions in capacity.

L'Unione europea nel suo insieme potrà trarre beneficio dall'esperienza acquisita in sede di dismissione di reattori al termine del loro ciclo economico.

The European Union will be able to use the experience gained during the shutdown processes with nuclear power plants that are approaching the end of their economic lives.

E' necessario ovviamente aggiungere che ciò si è verificato spesso a causa della chiusura, della dismissione e della riduzione della capacità produttiva di molti cantieri.

Of course it must also be pointed out that this was often due to numerous closures, lay-offs and reductions in capacity.

Facciamo inoltre rilevare che la Commissione non ha una strategia efficace in materia di dismissione delle vecchie centrali nucleari e di smaltimento dei rifiuti radioattivi.

We are critical of the fact that the Commission has no definite policy on the decommissioning of older nuclear power plants and the disposal of radioactive waste.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

Dai un’occhiata nel dizionario Inglese-Italiano di bab.la.