Traduzione italiano-inglese per "deregolamentazione"

 

"deregolamentazione" traduzione inglese

Risultati: 1-21 di 36

deregolamentazione {sostantivo}

deregolamentazione {f} [Econ]

deregulation {sostantivo} [Econ]

Solo un pugno di azionisti e di speculatori hanno interesse a questa deregolamentazione.

Only a handful of shareholders and investors have benefited from deregulation.

L'Europa sociale deve riprendere slancio grazie alla lotta contro la deregolamentazione.

A social Europe must gather momentum around the fight against deregulation.

Al contrario, una dose di autentica deregolamentazione porterebbe risultati straordinari.

In contrast, a dose of genuine deregulation would bring wondrous results.

La posizione comune del Consiglio si basa principalmente sull'idea di deregolamentazione.

The common position of the Council is based mainly on the idea of deregulation.

La brutta china della libera concorrenza e della deregolamentazione sembra non aver fine.

The downward slope of unrestrained competition and deregulation seems to have no end.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "deregolamentazione":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "deregolamentazione" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

La deregolamentazione dei servizi postali è già stata attuata in Svezia.

The postal business has been deregulated in Sweden.

Si comincia già con la deregolamentazione e con la divisione delle società.

These are experiencing great problems as a result of splitting up companies.

Non sono in linea con gli sforzi di deregolamentazione dell’ Unione europea.

We have to make every effort to get the public back on board.

Il presente dibattito non riguarda la deregolamentazione, ma la nuova regolamentazione.

Liberalisation and competition are the Commission's concern, but not privatisation.

Settore dopo settore, pertanto, si fa strada l'esigenza di liberalizzazione e di deregolamentazione.

Unfortunately, the postal services are a major exception to the rule.

È quanto avvenuto nei settori già sottoposti a deregolamentazione e liberalizzati.

These are the results that have been achieved in the areas which have been deregulated and liberalised.

Tuttavia vorrei anche esprimermi a favore non solo della deregolamentazione ma anche della regolamentazione.

I should, however, also like to advocate that we not only deregulate, but also regulate.

Signor Presidente in carica del Consiglio, lei parla di competitività, crescita economica e deregolamentazione.

The further off that day is, however, Mr President, the harsher the awakening will be.

Dobbiamo procedere ad una deregolamentazione e abbiamo indicato con esattezza in quali settori questo deve avvenire.

But we will have to deregulate, and we have indicated in exactly which fields this must take place.

Posso dire una cosa: molti processi di deregolamentazione in questo mondo si sono tradotti esattamente nel contrario.

One thing I can say: many deregulating procedures in this world have had just the opposite effect.

Nel loro caso, tuttavia, insieme alla liberalizzazione è stata introdotta la deregolamentazione.

In our view, although there is much discussion about liberalisation, the latter is not an end in itself but a means to an end.

Sparisce anche il divieto delle miscele nell'olio d'oliva, mentre aumenta la deregolamentazione nel settore delle olive da tavola.

The ban on mixing olive oils is going to disappear, and also the lack of regulation for table olives.

Se nei paesi in via di sviluppo realizzeremo la massima deregolamentazione possibile, avremo un’ opportunità di affrontare questo problema.

If we deregulate as much as possible in the developing countries, we will have a chance to address this problem.

Sono le forze del mercato selvaggio, della deregolamentazione, del profitto che specula sulla salute e sull’ ambiente.

We have understood that our fellow citizens have been made ill by toxic substances that contribute to our jobs, our comfort and our happiness.

L'Europa è una macchina da liberalizzazione, da deregolamentazione dei servizi pubblici a detrimento dei bisogni elementari delle popolazioni.

Europe is a liberalising machine deregulating public services at the expense of the people's basic needs.

Tramite una graduale deregolamentazione del mercato europeo i servizi postali potranno essere resi più efficienti, e il servizio ai clienti migliore.

By gradually deregulating the European market postal services can be made more efficient and the level of service to the customer raised.

Si pensi alle azioni a favore della deregolamentazione e a come il Presidente francese e il Cancelliere tedesco le abbiano posticipate per gli utenti finali.

It is essential to boost the hopes of the people of Ukraine and open the door to their European ambitions.

La proposta di riesame di medio periodo della Commissione ha compiuto alcuni passi avanti verso una deregolamentazione a vantaggio della produzione agricola.

The Commission's draft mid-term review was a step in the right direction towards deregulated agriculture benefiting agricultural production.

Chiede maggiore flessibilità del mercato dei prodotti, in particolare perseguendo la loro privatizzazione, liberalizzazione e deregolamentazione.

It wishes to see greater flexibility in the products market, in particular by pursuing the approach of privatising, liberalising and deregulating the markets.

Le acque di balneazione non saranno soltanto più pulite: saranno più pulite; i costi saranno gestibili e la deregolamentazione è già in corso.

Instead of 19 parameters, Member States will only need to measure 2 parameters, and that is an example of how the red tape will be cut when water is measured.

Parole simili