Traduzione italiano-inglese per "degradare"

 

"degradare" traduzione inglese

Risultati: 1-32 di 204

degradare {verbo}

degradare [degrado|degradato] {v. t.} (anche: degradarsi)

to abase {v.}

degradare [degrado|degradato] {v. t.} (anche: ridurre, ammainare, abbassare, abbassarsi)

to lower {v.}

degradare [degrado|degradato] {v. t.} (anche: avvilire)

to degrade {v. t.}

... e sono progettati per degradare una volta dentro il corpo.

... designed to degrade once inside the body.

Le donne sono degradate al livello di fornitrici di ovociti come materia prima.

Women are degraded to the level of suppliers of egg cells as raw materials.

Il pesce è degradato al 20%, al 50% e infine quello che ho mostrato a voi, al 70%.

The fish is degraded 20 percent, 50 percent and then the one I showed you, 70 percent.

Né vogliamo che le donne siano degradate a donatrici di ovuli o embrioni.

We also do not want women to be degraded into egg cell or embryo donors.

L'essere umano sarebbe degradato ad oggetto, a materiale biologico.

Man would be degraded into an object, into biological material.

degradare [degrado|degradato] {v. t.} (anche: avvilire)

to debase {v. t.}

degradare [degrado|degradato] {v. t.} (anche: ridurre, abbassare, sminuire, declassare)

to downgrade {v. t.}

La qualità e la continuità del suo utilizzo civile dipendono da questi ultimi che in qualsiasi momento possono bloccare o degradare il...

... downgrade the signal.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "degradare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "degradare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Il Parlamento degrada se stesso.

Parliament is demeaning itself.

Il degrado ambientale è prodotto dall'uomo.

Environmental pollution is the work of human beings.

Ogni forma di degrado sociale deve essere combattuta.

All forms of social dumping must be stopped.

(Risate) Poi quando si degradano, cosa ve ne fate?

(Laughter) Then when they degrade, what do you do with them?

Sono cresciuto in una casa popolare, in un quartiere degradato.

I grew up in tenement buildings in the inner city.

Non si deve lasciare che l'Europa si degradi alla periferia.

We should not allow Europe to let its peripheral regions crumble.

L'essere umano sarebbe degradato ad oggetto, a materiale biologico.

Man would be degraded into an object, into biological material.

Il problema del degrado ambientale non è isolato.

The problem of environmental degradation does not exist in isolation.

La coesione è anche incompatibile con il degrado ambientale.

Cohesion and degradation of the environment are equally incompatible.

La pena capitale viola il diritto alla vita ed è una pratica degradante.

The death penalty violates the right to life and is degrading.

Né vogliamo che le donne siano degradate a donatrici di ovuli o embrioni.

We also do not want women to be degraded into egg cell or embryo donors.

Dare la colpa del degrado ambientale solo ai pescatori è ingiusto e falso.

To blame fishermen alone for environmental damage is both unfair and wrong.

Giungono notizie di un trattamento inumano e degradante, e persino di torture.

Reports tell of degrading and inhuman treatment, even torture.

Non è un amore che degrada, che annienta, ma che esalta e realizza.

This is not love that belittles or nullifies but one which exalts and realizes.

Le donne sono degradate al livello di fornitrici di ovociti come materia prima.

Women are degraded to the level of suppliers of egg cells as raw materials.

L’ Europa deve competere sul piano del miglioramento, non su quello del degrado.

Europe must compete in terms of the best and not the worst.

Il degrado ambientale è una realtà che può comportare gravi pericoli.

The degradation of the environment which has already occurred poses great dangers.

Bisogna però fare attenzione e ricordare che il degrado avviene anche in altri modi.

But we need to pay heed and point out that damage is also inflicted in other ways.

L'uomo non si sta lasciando degradare al rango di un qualsiasi prestatore di servizi?

Are not people allowing themselves be brought to the level of mere service-providers?

Il pesce è degradato al 20%, al 50% e infine quello che ho mostrato a voi, al 70%.

The fish is degraded 20 percent, 50 percent and then the one I showed you, 70 percent.

Parole simili