Traduzione italiano-inglese per "deficit"

 

"deficit" traduzione inglese

Risultati: 1-26 di 95

deficit {sostantivo}

deficit {m} [Econ] (anche: disavanzo)

deficit {sostantivo} [Econ]

In tale ambito, esiste un grave deficit democratico in tutti i paesi candidati.

There is a serious democratic deficit in this sector in all the candidate countries.

Solo in questo modo si può affrontare l'enorme deficit sociale della globalizzazione.

This is the only way we shall combat the huge social deficit in globalisation.

L'ufficio del Mediatore certamente contribuisce a rimediare a tale deficit.

The Ombudsman's office certainly helps to redress that democratic deficit.

Sotto questo profilo Schengen, allo stato attuale, soffre di un deficit istituzionale.

From this viewpoint, Schengen currently suffers from an institutional deficit.

La Svezia non dovrebbe piuttosto aumentare le tasse per far calare il deficit pubblico?

Should not Sweden be raising taxes to reduce the deficit in the public sector?

deficit {m pl}

deficits {pl}

Ma la politica economica non può limitarsi alla lotta contro i deficit pubblici.

But economic policy cannot be restricted solely to combating public deficits.

È proprio quanto avvenuto nel caso dell'inflazione e del deficit pubblico.

That has been done in the area of inflation and with regard to budget deficits.

Un tasso basso permanente impone un debito e un deficit statali permanenti.

A permanently low interest rate requires permanently low government debts and deficits.

Non sono stati colmati i vecchi deficit e se ne sono aggiunti dei nuovi.

Old deficits have not been made good and now new ones have come along.

In più, molti bilanci nazionali degli Stati membri sono in deficit.

Also, there are many Member States ' national budgets which are running deficits.

deficit {sostantivo}

deficit {m} [Econ]

deficit {sostantivo} [Econ]

In tale ambito, esiste un grave deficit democratico in tutti i paesi candidati.

There is a serious democratic deficit in this sector in all the candidate countries.

Solo in questo modo si può affrontare l'enorme deficit sociale della globalizzazione.

This is the only way we shall combat the huge social deficit in globalisation.

L'ufficio del Mediatore certamente contribuisce a rimediare a tale deficit.

The Ombudsman's office certainly helps to redress that democratic deficit.

Sotto questo profilo Schengen, allo stato attuale, soffre di un deficit istituzionale.

From this viewpoint, Schengen currently suffers from an institutional deficit.

La Svezia non dovrebbe piuttosto aumentare le tasse per far calare il deficit pubblico?

Should not Sweden be raising taxes to reduce the deficit in the public sector?

disavanzo {m} [Econ]

deficit {sostantivo} [Econ] (anche: gap)

Il disavanzo di bilancio era ufficialmente definito eccessivo dall'Unione europea.

The European Union officially described the budgetary deficit as excessive.

Il Regno Unito si sforza di evitare un disavanzo pubblico eccessivo.

The United Kingdom shall endeavour to avoid an excessive government deficit.

Diminuendo le tasse, cala anche il gettito mentre aumenta il disavanzo.

If you reduce taxes, State income falls and the deficit increases.

Esse continuano a registrare un forte disavanzo rispetto alla media dell'Unione.

They still have a major deficit compared with the EU average.

Sul disavanzo strutturale, vero è che il patto di stabilità fissa obiettivi nominali.

With regard to the structural deficit, it is true that the Stability Pact lays down nominal objectives.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "deficit":

Sinonimi (inglese) per "deficit":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "deficit" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     deficit

Non ha accusato nessun deficit neurologico.

He suffers from no neurodeficit.

Qual'è la causa del deficit di 1, 4 miliardi?

What is the reason for the missing 1.4 billion?

Dove stanno i veri deficit dell'Europa?

Where then do Europe's shortcomings actually lie?

Questa è una stanza di donne con deficit di sonno.

This is a room of type-A women.

Noi in Europa accusiamo un deficit formativo.

We in Europe are deficient where training is concerned.

Ciò dimostra dove vadano ricercati attualmente i deficit!

But it shows where the shortcomings lie.

Io dico che nessun'altra industria tollererebbe un tale deficit.

This would not be tolerated in any other industry, I maintain.

Nel mio paese, i Paesi Bassi, registriamo un deficit di forza lavoro.

In my country, the Netherlands, there is a labour shortage.

Dobbiamo batterci contro i deficit pubblici e a favore dell'equilibrio finanziario.

We must fight against public debt and for a balanced budget.

Vi sono ancora notevoli deficit, sia a livello comunitario che a livello nazionale.

There are still considerable shortcomings, both at community and national levels.

Si parla di deficit democratico, ma nessuna delle proposte risolve questo problema.

There is talk of lack of democracy, but none of the proposals addresses it.

Dato il deficit dell'offerta interna, importiamo prodotti per il 60 % dei consumi.

As there is a shortfall in our internal supply, we import 60 % of the products we consume.

Nelle proposte della Commissione si parte da un deficit del 7 % sui premi per i seminativi.

In the Commission proposals we start out with a 7 % reduction in agricultural premia.

La Commissione e il Consiglio europeo creano così un nuovo deficit democratico.

The Commission and the European Council are in this way taking a further swipe at democracy.

Il Presidente Prodi ieri sera ha ripreso la mia frase sul " deficit di avvenire in Europa ".

Last night President Prodi reiterated my expression regarding Europe's lack of future prospects.

A livello europeo, però, serve anche un piano per colmare il deficit proteico.

The ban on meat and bone meal in feedingstuffs is a measure which will restore consumer confidence.

In questo caso, non soltanto non vi è un aumento del deficit, ma si costituisce persino una riserva.

Not only is fresh borrowing not required, but a reserve has been built up too.

Signor Presidente, il deficit democratico in tutto il settore delle TIC costituisce un problema serio.

Mr President, a serious problem is the democratic hole within the entire ICT sector.

Parole simili