Traduzione italiano-inglese per "dedicare"

 

"dedicare" traduzione inglese

Risultati: 1-26 di 1114

dedicare {verbo}

dedicare [dedico|dedicato] {v. t.} (anche: applicare, concentrare, concentrarsi, applicarsi)

to devote {v.}

Gli Stati membri devono adottare l'Anno con entusiasmo e dedicare ad esso risorse adeguate.

Member States must adopt the Year enthusiastically and devote adequate resources to it.

Signor Presidente, vorrei dedicare il mio intervento alla crisi del settore del merluzzo.

Mr President, I would like to devote my speech to the cod crisis.

Prevediamo di dedicare considerevole attenzione a tre misure.

We plan to devote a considerable amount of attention to three measures.

La Commissione ha in programma di dedicare all'immigrazione una linea specifica del programma MEDA?

Does the Commission propose to devote a specific strand of the MEDA programme to immigration?

Signor Presidente, vorrei dedicare il mio intervento all'eccellente relazione dell'onorevole Titley.

Mr President, I would like to devote my intervention to Mr Titley's very fine report.

dedicare [dedico|dedicato] {v. t.} (anche: usare, applicare, collocare, adoperare)

to apply {v.}

Sarei felicissimo di dedicare le mie riflessioni a tale processo, ma purtroppo la mole di lavoro che devo svolgere per portare a termine le...

I would love to be in a position to apply my mind to that process, but unfortunately the amount of work I have to do in closing out items...

Quindi, mi sono dedicato al lavoro dell' inventore di questo metodo, Georges Seurat, e ho collezionato tutti i suoi puntini.

(Laughter) So I once applied myself to the work of the inventor of that method, Georges Seurat, and I collected together all his dots.

Il Parlamento deve dimostrare di saper tracciare tale confine scegliendo con cura i temi cui si dedica e sui quali si vuole avere potere decisionale.

The European Parliament must effect this demarcation by showing restraint in what it applies itself to and seeks to have decision-making competence over.

La direttiva si applica esclusivamente alla popolazione attiva, dunque i genitori che si dedicano all'educazione dei propri figli non rientrano nel campo di applicazione.

The directive applies only to the working population, so people who devote themselves to bringing up their children fall outside its scope.

A tali donne - come agli uomini - deve anche essere possibile gestire le proprie responsabilità familiari con la stessa attenzione che dedicano al proprio lavoro.

However, they, and this applies equally to men, have to be able to manage their domestic commitments just as well as they cope with the professional demands placed on them.

E poi ho deciso di dedicare la mia vita a salvare un milione di persone ogni anno.

And then I decided I'd dedicate my life to saving one million people every year.

E' a loro che dobbiamo dedicare la nostra concreta attenzione.

It is to them that we must dedicate our practical attention.

Voglio dedicare questo film a mio padre, Homer OK

And I wanted to see -- I want to dedicate this film to my father, Homer.

A questo credo che dovremo dedicare una quantità di attenzione e di risorse diversa da quella dedicatavi finora.

I feel we must dedicate more attention and resources to this than we have thus far.

Mi sia permesso dedicare quest'elezione a quanti ieri erano ancora nostri colleghi.

I would also like to dedicate this election to those colleagues who, until yesterday, were still our colleagues.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "dedicare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "dedicare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Tempo da dedicare agli amici.

They sacrifice friend time.

Io dedico a questo la mia carriera.

I'm devoting my career to that.

Questo lo dedico a Emma McCune

♫ This one goes to Emma McCune ♫

Dedichereste più tempo a queste persone?

Would you make more time for those people?

E hanno dedicato la loro vita a fare ciò.

And they have dedicated their lives to it.

Perché gli dedico una menzione particolare?

Why do I make a point of saying that?

Vi ringrazio davvero per il tempo dedicato.

I really thank you for your time.

Vi ha dedicato un'enorme energia.

Parliament has responded to your leadership.

Rivivi l'evento dedicato ai Partner Microsoft

ANNOUNCING INTERNET EXPLORER 9

Mi dedicherò dunque a quattro questioni europee.

I should like to select four European issues.

No, giammai, piuttosto mi dedico al volontariato?.

No, never, give me voluntary work any day '.

Ho dedicato tempo a molte di queste relazioni.

I spent some time working on a lot of these reports.

E’ quindi urgente dedicare attenzione a tale settore.

Therefore, urgent attention is needed in this area.

Si è dedicato molto tempo allo del codice.

Much time has been devoted to the status of the Code.

Abbiamo dedicato impegno e passione all'allargamento.

We have been passionately committed to enlargement.

Sarebbe dedicato alle arti e all'interazione.

The idea of it is to make a kind of a traveling show.

Rivivi l'evento dedicato ai Partner Microsoft

WINDOWS 8 CONSUMER PREVIEW: WHAT YOU WILL WANT TO KNOW

Dedicherò ancora qualche parola al Vertice di Tampere.

Next, I will briefly mention the Tampere Summit again.

Ho dedicato molto tempo per cercare di organizzarlo.

I have spent a lot of time trying to get it organised.

Ho anche dedicato alcuni paragrafi all'edificio D4-D5.

I also devoted a few sections to the D4-D5 building.

Parole simili