×Intendevi forse tubolare, tubulare?

Sommario

Siamo spiacenti, non è stato trovato alcun risultato.

Traduzione italiano-inglese per "debellare"

Traduzione

"debellare" traduzione inglese

Intendevi forse tubolare, tubulare?
Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
Avvisaci di questa traduzione mancante. Di solito la inseriamo entro le successive 24 ore.
In alternativa, poni la tua domanda nel forum.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "debellare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Dobbiamo debellare questo flagello in tutta Europa.

This is a scourge that we must defeat across the whole of Europe.

Che cosa dobbiamo fare adesso per debellare questa malattia in Africa?

What needs to be done now in order to tackle the disease in Africa?

Oggetto: Azione dell'Unione europea per debellare la scrapie negli ovini

Subject: European Union action against scrapie in sheep

E’ di capitale importanza debellare l’ epidemia nel mondo, se possibile.

The key is to stamp it out in the world if at all possible.

Questo è il prezzo da pagare per riuscire a debellare la fame sul pianeta.

This is the price that has to be paid to rid the world of hunger.

Ragione di più, quindi, per applicarci a debellare questo flagello della società moderna.

All the more reason, therefore, for us to tackle this scourge of modern society.

Ma come debellare questo flagello e come dare un sollievo a questa gente povera?

But how are we to defeat this scourge and provide relief to these people living in poverty?

La Commissione e gli Stati membri dovranno intensificare la cooperazione per debellare le frodi.

The Commission and the Member States must cooperate to deal with fraud.

Speriamo che così la relazione contribuisca a debellare un fenomeno esecrabile.

We hope that, in this way, the report will contribute to eradicating this despicable phenomenon.

E'un dovere per ciascuno di noi fare tutto il possibile per debellare questo cancro economico e sociale.

We each have a duty to do all we can to defeat this social and economic cancer.

Dobbiamo fare il possibile per debellare questi abusi e ripristinare la fiducia del pubblico nei mercati.

We must do everything to stamp this out and to restore public confidence in our markets.

Per quanto attiene alla tubercolosi, il meccanismo è simile, ma la malattia è più difficile da debellare.

As regards TB, the mathematics are similar but it is more difficult to eradicate.

E'di capitale importanza che i mezzi per debellare le malattie e garantire il diritto alla salute siano pubblici.

It is of prime and capital importance to use public-sector means to fight disease and secure the right to health.

È necessaria un'azione immediata e mirata al fine di ristabilire la fiducia dei consumatori e di debellare l'ESB.

We now need immediate and well-focused action to restore consumer confidence and eradicate the BSE disease.

Se non riusciremo a debellare il terrorismo, l'ordine internazionale crollerà e altri perderanno la vita.

If we are unable to root out terrorism, the international order will collapse, and individuals will lose their lives.

Tuttavia, verso la fine del 2006 il mandato statunitense sarà scaduto e, con esso, la possibilità di debellare la povertà.

But by late 2006, the US mandate will have run out and, with it, the chance to eradicate poverty.

Lo stesso vale anche per i provvedimenti ancora da concordare e mediante i quali intendiamo debellare il morbo dellʼ ESB.

The same applies to the measures, still to be agreed, which are intended to accelerate the eradication of the BSE disease.

Non esistono molti tentativi riusciti per quanto riguarda imprese simili, vale a dire debellare completamente delle malattie.

Now we don't have a great track record when it comes to doing something like this, to eradicating diseases.

Per debellare il vaiolo, abbiamo dovuto reclutare il maggior spiegamento di forze mai visto nella storia delle Nazioni Unite.

To eradicate smallpox, we had to gather the largest United Nations army in history.

Se l'Europa intende debellare definitivamente la disoccupazione, è invece necessario puntare su formazione, ricerca e qualità.

Instead, we should invest in training, research and quality, if Europe is to revive employment.

Parole simili

davantino · davanzale · Davide · davvero · daziere · dazio · DDT · dea · deambulante · deambulare · debellare · debellato · debellatore · debilitare · debilitazione · debiti · debito · debitore · debitori · debole · debolezza