Traduzione italiano-inglese per "da parte mia"

IT da parte mia traduzione inglese

da parte mia {avv.}

IT da parte mia
play_circle_outline
{avverbio}

da parte mia (anche: per conto mio)

Traduzioni simili a "da parte mia" in inglese

bestia da soma sostantivo
pista da ballo sostantivo
cesta da picnic sostantivo
pista da sci da competizione sostantivo
English
giornalista da strapazzo sostantivo
bestia da tiro sostantivo
composto da diverse parti aggettivo
composto da una sola linea aggettivo
English
fare da autista a verbo
da preposizione
parte sostantivo
partire verbo
partire
mia aggettivo
English
mia pronome
English
chi dà ai poveri presta a Dio
dare sostantivo
English
dare verbo
mio aggettivo
English
mio pronome
English
mio
English

Esempi di utilizzo "da parte mia" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianDa parte mia, ritengo che non dovremmo assumere posizioni dogmatiche sul tema.
As far as I am concerned, I do not think we should be dogmatic on this matter.
ItalianSignora Presidente, sarebbe scortese da parte mia prolungare troppo la discussione.
Madam President, it would be bad form for me to prolong the debate excessively.
ItalianLa questione della date e delle scadenze merita da parte mia alcune osservazioni.
This question relating to the date and deadlines calls for some comments on my part.
ItalianSignor Presidente, tre eccellenti relazioni e tre brevi osservazioni da parte mia.
Mr President, I have three brief comments to make on these three excellent reports.
ItalianDa parte mia, ci sono stato e in diverse occasioni ho incontrato il di quel paese.
I have been there and talked to the country’ s leader on several occasions.
ItalianDa parte mia, posso solo affrontare la questione con argomentazioni e discorsi.
For my part, I can only fight this fight by using arguments and speeches.
ItalianSignor Presidente della Commissione, io, da parte mia, ho fiducia nel suo successo.
Mr President of the Commission, I personally am confident of your success.
ItalianDa parte mia, invece, sono disposto a camminare e sono sicuro che anche lei lo farà.
I, on the other hand, am willing to make progress and I am sure that you will be too.
ItalianDa parte mia, non vedo alcuna base giuridica per un'armonizzazione in quest'ambito.
For my part, I do not see that there is any legal basis for harmonisation in this field.
ItalianDa parte mia lo deploro, sebbene non abbiamo presentato emendamenti per domani.
I personally deplore this, even though we did not table an amendment on this for tomorrow.
ItalianVorrei sapere dal Presidente se si tratta di una svista da parte mia.
I should like to know from the President of the Commission whether I am mistaken.
ItalianDa parte mia e di Hal, vi auguro ogni bene per il vostro Io presente e per quello futuro.
On behalf of Hal and myself, I wish all the best to your present and future selves.
ItalianDa parte mia non posso che esprimere un voto negativo e non accordare la mia fiducia.
I must vote against this appointment and withhold my vote of confidence.
ItalianDa parte mia desidero appoggiare la proposta di presentare una risoluzione.
I would also like to express my support for the motion for a resolution.
ItalianDa parte mia, ritengo che sia necessario adottare fin d'ora una politica pragmatica.
However, I believe that we must respond by pursuing a pragmatic policy.
ItalianDa parte mia sono lieto di richiamarla ora e ripresentarla alla considerazione di tutti.
I feel it is timely today to recall it and to bring it to everyone's attention again.
ItalianAlla relatrice rivolgo le più sentite congratulazioni, da parte mia e di tutti gli animali.
I offer the rapporteur my warmest congratulations, and so do all the animals.
ItalianDa parte mia, dunque, desidero lanciare tre messaggi nella discussione di questa mattina.
For my part, I therefore have three messages to send out this morning in this debate.
ItalianDa parte mia condanno ancora molto fermamente l’uso della violenza come strumento politico.
I personally once again vigorously condemn the use of violence as a political tool.