Traduzione italiano-inglese per "culla"

 

"culla" traduzione inglese

Risultati: 1-28 di 28

culla {sostantivo}

culla {f}

crib {sostantivo} [Amer.]

Questa culla d'ospedale costa 10000 $, dieci volte la media.

This hospital crib cost 10,000 dollars, 10 times the standard.

culla {f}

cot {sostantivo}

Quindi se una famiglia ha subito una morte in culla, la si considererebbe parte di un gruppo ad alto rischio.

So if a family suffers from one cot death, you'd put them in a high-risk group.

Aveva letto alcune ricerche, secondo cui la possibilità di morte in culla in una famiglia come quella di Sally Clark era una su 8500.

He looked at some research, which said the chance of one cot death in a family like Sally Clark's is about one in 8,500.

Quindi si era detto "Supponendo di avere una morte in culla in una famiglia, allora la possibilità che un altro bambino muoia è identica."

So he said, "I'll assume that if you have one cot death in a family, the chance of a second child dying from cot death aren't changed."

Oggetto: Morte in culla

Subject: Cot deaths

Inizialmente, si pensò che fossero morti per quello che famigliarmente è chiamata "morte in culla", o, più formalmente, Sindrome della

And initially, it was thought that they died of what's known informally as "cot death," and more formally as "Sudden Infant Death Syndrome."

culla (anche fig.) {f} (anche: cuna)

cradle {sostantivo}

La onorevole Pack ha detto che SOCRATES ci accompagna dalla culla alla tomba.

Doris Pack said that Socrates is there for us from the cradle to the grave.

La Grecia è stata la culla della democrazia, signor Presidente in carica del Consiglio.

Greece was the cradle of democracy, Mr President-in-Office of the Council.

Signor Presidente, il Mediterraneo è la culla della civiltà europea.

Mr President, the Mediterranean is the cradle of European civilisation.

E per questo lo chiamiamo "dalla culla alla culla", ed il nostro obiettivo è molto semplice.

And so we call it "cradle to cradle," and our goal is very simple.

Voleva che il personaggio principale fosse interpretato dalla culla alla tomba dallo stesso attore.

He wanted the main character of the film to be played from the cradle to the grave by one actor.

culla (di vimini, con copertura) {f}

bassinet {sostantivo}

culla {f} [fig.]

place of origin {sostantivo}

culla {f} [fig.]

birthplace {sostantivo}

Per i serbi non è solo una provincia, ma la culla della loro nazione.

For the Serbs, it is not only a province, but the birthplace of their nation.

È deplorevole che proprio in Europa, culla di detti principi, non sia stato fatto nulla per applicarli.

It is a sad fact that in Europe, the birthplace of these principles, their implementation was not called for.

Democrazia e diritti dell'uomo sono indissociabili e l'Europa è orgogliosa di esserne la culla.

Democracy is inextricably linked to human rights and Europe is proud to be the birthplace of those human rights.

Il Mediterraneo, culla di civiltà e di culture, deve essere un elemento di integrazione e non di esclusione.

The Mediterranean, the birthplace of civilisations and culture, must be a factor for integration and not for exclusion.

Il mio paese, la Polonia, è stato anche la culla di quella rivolta contro il totalitarismo che ha reso possibile l’ unificazione europea.

My country, Poland, was also the birthplace of the revolt against totalitarianism, a revolt that made the unification of Europe possible.

cullare {verbo}

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it dandles (Present)

tu culla (Imperativo)

you dandle (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v.} (anche: calmarsi, cullare)

to lull {v.}

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it lulls (Present)

tu culla (Imperativo)

you lull (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v.} (anche: cullare)

to rock {v.}

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it rocks (Present)

tu culla (Imperativo)

you rock (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.] (anche: calmarsi)

to lull {v.} [fig.]

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it lulls (Present)

tu culla (Imperativo)

you lull (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.]

to rock {v.} [fig.]

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it rocks (Present)

tu culla (Imperativo)

you rock (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.] (anche: calmarsi, cullare)

to lull {v.}

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it lulls (Present)

tu culla (Imperativo)

you lull (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.] (anche: cullare)

to rock {v.}

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it rocks (Present)

tu culla (Imperativo)

you rock (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v. t.} (anche: adorare, amare, stimare, alimentare)

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it cherishes (Present)

tu culla (Imperativo)

you cherish (Imperative)

cullare [cullo|cullato] {v. t.} (anche: alimentare, nutrire, far tesoro di, covare)

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it treasures (Present)

tu culla (Imperativo)

you treasure (Imperative)

cullare [cullo|cullato] (anche fig.) {v. t.}

to cradle {v.}

lui/lei culla (Indicativo presente)

he/she/it cradles (Present)

tu culla (Imperativo)

you cradle (Imperative)
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "culla":

Sinonimi (italiano) per "cullare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "culla" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Siamo effettivamente andati dalla culla alla tomba.

So effectively, we went from womb to tomb.

Il Medio oriente è la culla della civiltà.

The Middle East is the original home of human civilisation.

SM: Torniamo a Gateshead, una bambina di 10 anni è catapultata nella culla dell’induismo in 15 minuti.

SM: Back at Gateshead, a 10-year-old girl gets into the heart of Hinduism in 15 minutes.

II,18: FF 2878) diviene, per via di contemplazione e di trasformazione, una culla del Figlio di Dio (Proc.

LegCl 21), which she had placed in front of the refectory door that the Emperor's troops were about to storm.

Il Brasile potrà senza alcun dubbio essere la culla di generose vocazioni missionarie per l'Africa e l'Asia.

Without doubt Brazil will be able to be the source of generous missionary vocations for Africa and Asia.

Signor Presidente, il Guatemala, culla di un'antica cultura, è un paese soggetto a crisi ricorrenti.

Mr President, Guatemala, home to an ancient culture, is a country that has, again and again, suffered grave setbacks.

Ciò si deve, fra le altre cause, alla visione nazionalromantica dei serbi che considera il Kosovo una sorta di culla della nazione serba.

It is based, among other things, on the Serbian national romantic image of Kosovo as some kind of ancient homeland.

L’ Iran è la culla di una civiltà da cui è scaturito un prezioso patrimonio umano, culturale, artistico, religioso, intellettuale e scientifico.

Iran is a great country and we do not want it to isolate itself from the international community.

E'giusto che il primo piano d'azione per l'innovazione in Europa venga da Firenze che, in passato, è stata culla della ricca civiltà europea.

It is appropriate that the first action plan for innovation in Europe should come from Florence which was the centre of so much early European civilization.

Luogo amato dal nostro Padre più di ogni altro (2Cel 18) e questo per molti motivi: perché culla dell’Ordine dei Frati Minori e delle Sorelle Povere (cf.

I welcome you in this place loved by our Father above all others (2Cel 18, cf.

Ed è quella curiosità giocosa che ci porta a esplorare e a interagire. E i legami inattesi a cui diamo vita sono la culla della creatività.

And it's that playful curiosity that drives us to explore, drives us to interact, and then the unexpected connections we form are the real hotbed for creativity.

Ci troviamo, pertanto, di fronte a un'Europa aristocratica, che non intende preoccuparsi dell'istruzione, che si culla in un atteggiamento orgoglioso solo per il fatto di essere europea.

So, we are living in an aristocratic Europe, which does not want to concern itself with education, which has become somewhat conceited about being European.

Parole simili

cuffie · cugina · cuginanza · cugini · cugino · cui · culata · culatello · culinaria · culinario · culla · cullare · cullata · culm · culminante · culminare · culminazione · culmine · culo · culona · culonia