Sommario
culla {sostantivo}
crib · cot · cradle · bassinet · place of origin · birthplace
cullare {verbo}
to dandle · to lull · to rock · to lull · to rock · to lull · to rock · to cherish · to treasure · to cradle
Traduzione italiano-inglese per "culla"
"culla" traduzione inglese
culla {sostantivo}
Questa culla d'ospedale costa 10000 $, dieci volte la media.
Quindi se una famiglia ha subito una morte in culla, la si considererebbe parte di un gruppo ad alto rischio.
Aveva letto alcune ricerche, secondo cui la possibilità di morte in culla in una famiglia come quella di Sally Clark era una su 8500.
Quindi si era detto "Supponendo di avere una morte in culla in una famiglia, allora la possibilità che un altro bambino muoia è identica."
Oggetto: Morte in culla
Inizialmente, si pensò che fossero morti per quello che famigliarmente è chiamata "morte in culla", o, più formalmente, Sindrome della
La onorevole Pack ha detto che SOCRATES ci accompagna dalla culla alla tomba.
La Grecia è stata la culla della democrazia, signor Presidente in carica del Consiglio.
Signor Presidente, il Mediterraneo è la culla della civiltà europea.
E per questo lo chiamiamo "dalla culla alla culla", ed il nostro obiettivo è molto semplice.
Voleva che il personaggio principale fosse interpretato dalla culla alla tomba dallo stesso attore.
culla {f} [fig.]
culla {f} [fig.]
Per i serbi non è solo una provincia, ma la culla della loro nazione.
È deplorevole che proprio in Europa, culla di detti principi, non sia stato fatto nulla per applicarli.
Democrazia e diritti dell'uomo sono indissociabili e l'Europa è orgogliosa di esserne la culla.
Il Mediterraneo, culla di civiltà e di culture, deve essere un elemento di integrazione e non di esclusione.
Il mio paese, la Polonia, è stato anche la culla di quella rivolta contro il totalitarismo che ha reso possibile l’ unificazione europea.
cullare {verbo}
cullare [cullo|cullato] {v.}
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v.} (anche: calmarsi, cullare)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v.} (anche: cullare)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.] (anche: calmarsi)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.]
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.] (anche: calmarsi, cullare)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v.} [fig.] (anche: cullare)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v. t.} (anche: adorare, amare, stimare, alimentare)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] {v. t.} (anche: alimentare, nutrire, far tesoro di, covare)
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
cullare [cullo|cullato] (anche fig.) {v. t.}
lui/lei culla (Indicativo presente)
tu culla (Imperativo)
Sinonimi
Sinonimi (italiano) per "culla":
Sinonimi (italiano) per "cullare":
© Thesauro italianodondolare · oscillare · accarezzare · coltivare
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "culla" in Inglese
Ed è quella curiosità giocosa che ci porta a esplorare e a interagire. E i legami inattesi a cui diamo vita sono la culla della creatività.
Ci troviamo, pertanto, di fronte a un'Europa aristocratica, che non intende preoccuparsi dell'istruzione, che si culla in un atteggiamento orgoglioso solo per il fatto di essere europea.