Traduzione italiano-inglese per "criminalizzare"

 

"criminalizzare" traduzione inglese

Risultati: 1-26 di 45

criminalizzare {verbo}

Ma la società continua a stigmatizzare e criminalizzare chi vive nel proprio veicolo o per strada.

But society continues to stigmatize and criminalize living in your vehicle or on the streets.

Non dobbiamo criminalizzare i tossicodipendenti ma trovare i modi di trattare il problema alla radice.

We should not criminalize these people but look at ways of dealing with the root causes of the problem.

Essa comporta molte misure di controllo, non rende liberi i pescatori e criminalizza in un certo qual modo la pesca.

This involves a mass of control measures, imposes constraints on fishermen and criminalizes fisheries to some extent.

– l’ abbandono delle politiche di sicurezza repressive che criminalizzano gli immigrati, uomini e donne che vogliono solo un lavoro e una vita dignitosa;

- An end to repressive, securitarian policies that criminalise immigrants, who after all are just men and women looking for a job and a decent life;

criminalizzare [criminalizzo|criminalizzato] {v.} (anche: incriminare)

 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "criminalizzare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "criminalizzare" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Io sono favorevole a criminalizzare la domanda.

I am in favour of criminalising demand.

E non serve neppure criminalizzare i tossicodipendenti.

Making addiction a crime also does not work.

Equivale infatti a criminalizzare delle vittime, persone che cercano asilo e rifugio.

It is basically criminalising victims, people who are seeking asylum and refuge.

Non possiamo criminalizzare l'immigrazione, né per cause politiche né per cause economiche.

We cannot criminalise immigration, whether it is for economic or political reasons.

Anche in Svezia questo genere di aiuto umanitario oggi è del tutto legale e non va criminalizzato.

Europe needs a common immigration and asylum policy characterised by humanitarianism.

Ma la società continua a stigmatizzare e criminalizzare chi vive nel proprio veicolo o per strada.

But society continues to stigmatize and criminalize living in your vehicle or on the streets.

Non dobbiamo criminalizzare i tossicodipendenti ma trovare i modi di trattare il problema alla radice.

We should not criminalize these people but look at ways of dealing with the root causes of the problem.

Criminalizzare chi è sprovvisto di documenti equivale a fare il gioco dei partiti razzisti e xenofobi.

Criminalizing people who do not have papers is grist to the mill of parties which are racist and xenophobic.

Invece le asserzioni contenute nella relazione contribuiscono a screditare e a criminalizzare i richiedenti asilo.

Instead, the statements in the report help to discredit and criminalise asylum-seekers.

Essa comporta molte misure di controllo, non rende liberi i pescatori e criminalizza in un certo qual modo la pesca.

This involves a mass of control measures, imposes constraints on fishermen and criminalizes fisheries to some extent.

Terzo e ultimo, nel febbraio 1997 il Consiglio ha adottato un'azione comune per criminalizzare la tratta di esseri umani.

Thirdly, and finally, in February 1997 the Council adopted a joint action in order to criminalise trafficking in human beings.

Non permetteremo che si discrediti, si criminalizzi, questo magnifico impegno civile in piena crescita.

We will not allow this magnificent commitment on the part of our citizens to be discredited, let alone criminalised, in this way.

Riteniamo inoltre importante, da un punto di vista politico, che soprattutto non si continui a criminalizzare questo tipo di pesca.

We also think it is important politically to stop criminalizing this type of fishing.

A tal fine bisogna ovviamente evitare che il consumatore venga criminalizzato o che debba continuamente mettere mano al portafoglio.

This obviously includes not criminalising consumers or charging them several times over.

Da allora in molti paesi la politica in atto ha puntato a isolare, criminalizzare, penalizzare ed eliminare chi facesse uso di droga.

Mr Moraes spoke earlier about the devastation that is caused on the streets because of drug-related crime.

Questo dispositivo tende essenzialmente a criminalizzare il movimento sociale mediante una messa in discussione dei diritti elementari.

Basically, a measure of this kind would tend to criminalise social activism by bringing fundamental rights into question.

È del pari necessario che si classifichino e si criminalizzino le frodi commesse a danno del bilancio del'Unione in tutti gli Stati membri.

It is also necessary, however, to include and criminalize fraud involving EU budget funds in all the EU states.

Ho altresì l'impressione che vogliano criminalizzare i genitori che secondo loro educano i loro figli in modo troppo libertino.

I also get the feeling that they want to criminalise parents who, they believe, do not raise their children in a sufficiently prudish manner.

Le legge che consente la prostituzione deve essere esaminata e raffrontata, ad esempio, alla legislazione svedese che criminalizza il cliente.

Legislation that permits prostitution must be evaluated and compared, for example, with the Swedish legislation that criminalises the client.

Tuttavia io ho fatto la mia scelta di campo: rifiuto una campagna che mira a criminalizzare ogni movimento di contestazione dell'ordine stabilito.

I, however, have chosen the camp I support; I reject a campaign that seeks to criminalise any movement that challenges the established order.

Parole simili