Sommario

così {avverbio}
thereby · so · thus · that way · this way · like so · like that · like this · such · this · in this way

Visualizza tutti i dettagli

Sinonimi

così: cosiffatto · siffatto · simile

altri (20)

Risultati riscontrati nel forum

Cucino, chiffù? ...

Traduzione italiano-inglese per "così"

 

"così" traduzione inglese

Risultati: 1-31 di 5601

così {avverbio}

così {avv.}

thereby {avv.}

E'il decentramento che rende più trasparenti i nostri aiuti, migliorandone così il controllo.

It is decentralization which makes our aid more visible, thereby improving accountability.

Si è così avvicinata la prospettiva dell'apertura di negoziati di adesione con la Turchia.

The prospect of opening up accession negotiations with Turkey has thereby come a step closer.

Su un tema così importante vogliamo occuparci del presente per essere meglio in grado di plasmare il futuro.

On such an important subject we want to deal with the present, thereby being better able to shape the future.

Ha distrutto coltivazioni, case, infrastrutture di ogni tipo, ipotecando così il futuro di queste popolazioni.

It destroyed crops, homes and infrastructures of every type, thereby jeopardising the future of its peoples.

Si considerava normale che ogni mucca ne fosse affetta occasionalmente, così da sviluppare l'immunità.

It used to be considered normal for every cow to be affected by it occasionally, thereby building up immunity.

così {avv.} (anche: talmente, in questo modo)

so {avv.}

Il Parlamento completa così in modo significativo la cooperazione fra i governi.

In so doing, Parliament significantly complements intergovernmental cooperation.

È per questi motivi che un approccio strategico e catalitico è così importante.

It is for these reasons that a strategic and catalytic approach is so important.

Per questo, e non per ostilità al Consiglio dei Ministri, mi adiro così spesso.

This is why I frequently get so worked up, but not over the Council of Ministers.

Basta così per chi vuole continuare a parlare del bagaglio culturale dell'Europa.

So much for those who want to keep talking about the cultural burden of Europe.

Signor Presidente, è positivo che ci siano così tante relazioni ambientali oggi.

Mr President, it is good that we have so many environmental reports here today.

così {avv.} (anche: perciò, in questo modo)

thus {avv.}

Così mediante il mistero del Figlio si chiarisce anche il mistero della Madre.

Thus through the mystery of the Son the mystery of the Mother is also made clear.

Le associazioni nazionali avranno così a disposizione un pò più di biglietti.

The national associations will thus have a few extra tickets available to them.

L'evangelizzazione incontra così, nell'inculturazione, una delle sue maggiori sfide.

Thus, with inculturation, evangelization encounters one of its greatest challenges.

Così, insieme al rimodernamento delle navi garantiremo anche una navigazione sicura.

Thus, in conjunction with the renewal of ships, we shall have safe shipping.

Il luogo dell'incontro con Dio diventa così anche un luogo dell'incontro con l'uomo.

Thus the place of encounter with God also becomes a place of encounter with man.

così {avv.} (anche: in questo modo)

Si potranno così creare e sviluppare più infrastrutture specifiche di ricerca.

In that way, more specific research infrastructure can be created and developed.

Forse non la pensavano esattamente così, ma lo facevano per noi, ed è grandioso.

They didn't think of it that way, but they did it for us, and it was great.

Solo così possiamo chiarire la reale volontà politica da cui siamo partiti.

Only in that way can we identify the real political will which was our starting-point.

Così otterremo garanzie giuridiche e saremo in grado di combattere la criminalità.

In that way, we shall obtain legal guarantees and be able to combat crime.

Così otterranno non solo l'istruzione, ma anche il rispetto di cui hanno tanto bisogno.

In that way, they will achieve the dignity and receive the education that they require.

così {avv.} (anche: in questo modo)

Presumo che, così facendo, le obiezioni al testo originale sarebbero ritirate.

I assume that, in this way, the objections to the original text would be removed.

Colgo quindi l'occasione per dire che così non siamo in condizioni di lavorare.

I am therefore taking the opportunity to say that we cannot work in this way.

Possiamo metterla così: possiamo dire che, sapete, abbiamo questa catena di eventi.

So we can put it this way: we can say that, you know, we have this chain of events.

Non ritengo opportuno rendere, così facendo, meno democratico il Parlamento.

I do not think we should set about making Parliament less democratic in this way.

Così, l'amore di tutti si trasforma concretamente in odio per ciascuno, spiega Hegel.

In this way, a love of all men is effectively transformed into hatred for everyone.

così {avv.} (anche: in questo modo)

E suona così Dunque, un bambino di sei anni.

And this is what it sounds like. So, a six-year-old child.

così {avv.} (anche: in questo modo)

Possiamo limitarci a dire così e immaginare che questo significhi essere sordi.

We just -- we go like that, and we imagine that that's what deafness is about.

MS: E così, uno dopo l'altro, tutte queste aziende sono improvvisamente scomparse.

MS: And just like that, one by one, all of these companies suddenly disappeared.

Così stanno al momento le cose, ma non possiamo farle rimanere in questo stato.

That is how matters actually stand, but we cannot have them remain like that.

Per 20 secondi continua a fare così e di improvviso qui si accende qualcosa.

For 20 seconds he's going like that, and all of a sudden it lights up up here.

Sono otto anni di storia Americana, otto minuti della mia esibizione, andati, così.

That's eight years of American History, eight minutes of my act, just gone like that.

così {avv.} (anche: in questo modo)

E così l'idea di un programma è completamente irrilevante in setting siffatti.

And so the idea of a curriculum is completely irrelevant in a setting like this.

E potete... ...potete usare proprio i gesti naturali della mano per fare tipo così

And you can -- you can use really natural hand gestures to like, go like this.

Ora ci sono un paio di porte di sicurezza, quindi non lo vedreste proprio così.

There are now a couple of security doors, so you won't see it quite like this.

Sedevamo in file di banchi così, e lavoravamo in maniera abbastanza autonoma.

We sat in rows of desks like this, and we did most of our work pretty autonomously.

Così sono comodi, hanno un buon campo visivo, come con questo ampio visore.

Then they're comfortable, they have good vision, like this great big visor.

così {avv.}

such {avv.}

Siamo quindi anche noi in attesa, così come il Parlamento, di una tale proposta.

We are therefore, like the European Parliament itself, awaiting such a proposal.

Due minuti non sono certamente sufficienti per trattare un tema così importante.

Two minutes is certainly not long enough to deal with such an important topic.

Il nome deriva dal tizio che ha scoperto perché questo raggio era così importante.

And that's named after the guy who recognized why it was such an important radius.

Non credo si aspettasse che io tenessi appunti così dettagliati delle mie azioni.

And I don't think he was expecting me to have such detailed records of what I did.

Ma è ipotizzabile, nella situazione odierna così sbrindellata, una simile sfida?

With the current situation in tatters, however, is such a challenge feasible?

così {avv.}

this {avv.}

Ritengo che così vada persa anche la funzione simbolica per i nostri cittadini.

I also think this means that the symbolic function will be lost on our citizens.

Per questo, e non per ostilità al Consiglio dei Ministri, mi adiro così spesso.

This is why I frequently get so worked up, but not over the Council of Ministers.

Purtroppo non è stato così e non ci si può esimere dall'esprimere taluni dubbi.

Alas this has not been the case and there are doubts that have to be expressed.

Chi conosce questa regione sa che è per così dire predestinata all'acquicoltura.

Any who knows this region is aware that it is almost predestined for aquaculture.

Si perdono così informazioni preziose per la gestione del sostegno comunitario.

This is how useful information for managing Community aid falls by the wayside.

così {avv.} (anche: in questo modo)

in this way {avv.}

Presumo che, così facendo, le obiezioni al testo originale sarebbero ritirate.

I assume that, in this way, the objections to the original text would be removed.

Colgo quindi l'occasione per dire che così non siamo in condizioni di lavorare.

I am therefore taking the opportunity to say that we cannot work in this way.

Non ritengo opportuno rendere, così facendo, meno democratico il Parlamento.

I do not think we should set about making Parliament less democratic in this way.

Così, l'amore di tutti si trasforma concretamente in odio per ciascuno, spiega Hegel.

In this way, a love of all men is effectively transformed into hatred for everyone.

Crescerà così la coscienza missionaria aperta all' universalità della Chiesa.

In this way there will be a growing missionary awareness of the Church's universality.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "così":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "così" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Così.

Right?

E' così.

And it is.

Era così.

It did.

così.

Yeah.

Alto così.

(Laughter).

Non è così.

We are not.

Non è così.

It is not.

Ok, così.

OK, hold on.

Non è così.

It does not.

Non è così.

I think not.

Così com'è

As Is

Non è così.

It's not.

Non è così.

They don't.

Non è così.

3:13; 2 Cor.

Basta così.

That's enough.

Ma non è così.

They cannot.

Ma non è così.

It does not.

Continui così!

Get on with it!

È proprio così?

Is that true?

Non è più così.

But no more!
 

Risultati riscontrati nel forum

Traduzione "così": risultati nel forum

Parole simili