Traduzione italiano-inglese per "controbattere"

 

"controbattere" traduzione inglese

Risultati: 1-40 di 47

controbattere {verbo}

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: ribattere, confutare)

to reply {v.}

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: confutare)

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: oppugnare, contraddire, confutare, contestare)

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: confutare)

to retort {v.}

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: oppugnare, contraddire, confutare, contestare)

to refute {v.}

Vorrei allora sapere da lei quali argomentazioni si possano addurre per controbattere a quanto ho appena delineato.

There is not much support for this proposal in such circles, and I should like to have heard you say something to refute what I have just...

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: raggiungere, confutare)

to rejoin {v.}

controbattere [controbatto|controbattuto] {v.} (anche: oppugnare, contraddire, confutare, contestare)

to rebut {v.}

controbattere [controbatto|controbattuto] (anche mil.) {v.} (anche: ribattere, controbilanciare, compensare, pareggiare)

Dobbiamo essere certi di controbattere l'argomento del deficit democratico in termini di peso che abbiamo nell'attività legislativa.

We need to ensure that we counter the democratic deficit argument in terms of our say in legislation.

E'a questo punto che devo controbattere le affermazioni dell'onorevole Brok e chiarire che sono state le sanzioni americane a guidare

It is at this point that I must counter what Mr Brok said and make it clear that it was the American sanctions that drove Castro into the
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "controbattere":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "controbattere" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Che cosa controbatte l'UE?

How can the EU respond?

Cercherò di controbattere queste tre accuse.

I will try to respond to these three arguments.

Il piccolo programma ALTENER II ha poco da controbattere.

The modest Altener II programme can do little against that.

A ciò verrà controbattuto invocando il principio di sussidiarietà.

The bank can respond by invoking the principle of subsidiarity.

Alcuni controbattono che la OMC potrebbe opporsi.

As a counter-argument, we are told that the WTO might object to a ban.

Grazie, signor Presidente, per avermi dato la possibilità di controbattere.

Thank you, Mr President, for giving me the opportunity to respond.

Mi sono state mosse talune critiche, a cui tenterò di controbattere rapidissimamente.

I also heard a number of criticisms to which I shall try to respond very quickly.

E'quasi impossibile controbattere simili argomentazioni a parole, noi dobbiamo convincere coi fatti!

Action speaks louder than words when it comes to countering such arguments!

Si tratta una palese contraddizione cui si può controbattere con il seguente esempio ipotetico:

This is a clear internal contradiction which can be clearly seen in the following hypothetical example.

Tali argomentazioni sarebbero difficili da controbattere sia da parte del gruppo PPE-DE che del gruppo PSE.

Thirdly, the big differences between the Member States damage the internal market.

Vorrei anche controbattere molto duramente agli attacchi rivoltimi dal Partito Conservatore ieri sera.

I would also like to object in very strong terms to the personal attacks on me by the Conservative Party last night.

Quasi tutti concordano che si debba fare il possibile per controbattere l'immigrazione clandestina sistematica.

There is broad consensus that we need to make every effort to prevent the systematic organisation of illegal immigration.

Dobbiamo essere certi di controbattere l'argomento del deficit democratico in termini di peso che abbiamo nell'attività legislativa.

We need to ensure that we counter the democratic deficit argument in terms of our say in legislation.

Alcuni di voi hanno controbattuto che la 'clausola di abilitazione? non risolve i problemi, che dobbiamo puntare più in alto.

It has been argued in the House that the enabling clause will not resolve all the problems, and that a more ambitious stance is called for.

Si potrebbe controbattere che questi sono i tipici argomenti di parlamentari che vogliono sempre di più senza accontentarsi mai.

Now one could say that these are the usual arguments put forward by parliamentarians, who always want more and more and are never satisfied.

Per controbattere le argomentazioni secondo cui tale iter comporterebbe inutili ritardi, l'emendamento prevede anche una procedura d'urgenza.

Arguments against this on grounds of the supposed unnecessary delay are overcome by an urgency procedure which is appended to the amendment.

E le persone con le quali dialogano, e che non sono d'accordo con le ONG, possono tranquillamente controbattere, senza dover temere rappresaglie.

And the people they talk with, and who do not agree with the NGOs, can speak out against them without needing to fear repression.

A ragione una serie di oratori ha affermato che esistono possibilità meno costose di riduzione della CO2; a questo difficilmente si può controbattere.

A number of speakers have rightly pointed out that there are cheaper ways of making CO2 avoidable, and there can hardly be any dispute about that.

Anche se a ciò si controbatte che nell'industria del tabacco ci sono molti posti di lavoro, d'altra parte dobbiamo pur renderci conto che il fumo uccide.

Even bearing in mind that there are many jobs in the tobacco industry, on the other hand we must recognize that smoking kills people.

A questo si può controbattere che alcuni anni fa l'industria si opponeva anche al catalizzatore, eppure oggi esso è in dotazione su tutti i veicoli nuovi.

Against this it must be said that a few years ago the industry resisted the catalytic converter, but these are to be found in all new cars.

Parole simili