Traduzione italiano-inglese per "contrastando"

 

"contrastando" traduzione inglese

Risultati: 1-32 di 32

contrastando {verbo}

contrastando {ger.} (anche: essendo in contrasto, differendo, discordando)

conflicting {ger.}

contrastando {ger.} (anche: essendo in contrasto, differendo, discordando, opponendo)

contrasting {ger.}

contrastare {verbo}

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: essere in contrasto, differire, discordare)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: essere in contrasto, discordare, contrapporsi)

contrastando (Gerundio)

disagreeing (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: essere in contrasto, discordare, contrapporsi)

to clash {v.}

contrastando (Gerundio)

clashing (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: discordare)

to jar {v.}

contrastando (Gerundio)

jarring (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: combattere, lottare, contendere, litigare)

contrastando (Gerundio)

struggling (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contendere, litigare)

contrastando (Gerundio)

litigating (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contendere, litigare)

contrastando (Gerundio)

quarreling; quarrelling (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: combattere, lottare, concorrere, contendere)

contrastando (Gerundio)

contending (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contrapporsi, contestare)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contrapporsi, contestare)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: resistere, tollerare, contestare)

to resist {v.}

contrastando (Gerundio)

resisting (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: criticare, litigare, contendere, concorrere)

contrastando (Gerundio)

contesting (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: picchiarsi, combattere, lottare, bussarsi)

to fight {v.}

contrastando (Gerundio)

fighting (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: avversare)

to impede {v.}

contrastando (Gerundio)

impeding (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: avversare)

to cross {v.}

contrastando (Gerundio)

crossing (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: ribattere, controbilanciare, compensare, pareggiare)

contrastando (Gerundio)

countering (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: frustrare, avversare, contrariare)

to thwart {v.}

contrastando (Gerundio)

thwarting (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: verificare, frenare, contenere, accertare)

to check {v.}

contrastando (Gerundio)

checking (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: concorrere, contendere, competere, avversare)

to oppose {v.}

contrastando (Gerundio)

opposing (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: confutare, essere in contrasto, contrariare, contestare)

contrastando (Gerundio)

contradicting (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contraddire)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contraddire)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} (anche: contraddire, contrapporsi)

contrastare [contrasto|contrastato] {v.} [Sport] (anche: avversare)

to tackle {v.} [Sport]

contrastando (Gerundio)

tackling (Present participle)

contrastare [contrasto|contrastato] {v. i.} (anche: accostare, paragonare, contrapporre, confrontare)

contrastando (Gerundio)

contrasting (Present participle)
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "contrastare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "contrastando" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

a medio termine dell'area dell'euro, contrastando in certa misura l'attuale

And how long can a smooth transition be: half a year, one year?

Bisogna altresì riformare, mutare e ristrutturare il sistema bancario, contrastando la catena di attività criminose ad esso legata.

In addition, the banking system and the criminal chains associated with it must be changed, reformed and straightened out.

Inizialmente, nel 1993, la direttiva aveva inteso promuovere l'unificazione dei mercati, contrastando il protezionismo nazionale nell'offerta di servizi di credito.

The original directive, in 1993, was intended to promote the unification of the markets and fight national protectionism in the provision of investment services.

La Georgia ha iniziato bene, affrontando i problemi strutturali con cui deve fare i conti, contrastando ad esempio la corruzione endemica, che ha intaccato ogni aspetto della vita del paese.

Georgia now has a president and government with a very strong popular mandate to carry out the profound political and economic reforms which we all know are so necessary.

Queste proposte giungono in un momento di crescente rischio terroristico per l'Unione europea, mentre gli Stati membri stanno già contrastando a fatica il peso dei movimenti migratori nel continente.

These proposals come at a time of increased terror risk in the EU when Member States are already struggling to cope with the weight of the movement of people across the continent.

Parole simili