Traduzione italiano-inglese per "compravendita"

 

"compravendita" traduzione inglese

Risultati: 1-24 di 24

compravendita {sostantivo}

purchase dee {sostantivo}
sale contract {sostantivo}
contract of sale {sostantivo}

Inoltre, è ovvio che il Parlamento non dovrà firmare alcun contratto di compravendita finché la questione non sarà chiarita.

What is more, Parliament must not of course sign any contract of sale until this issue has been clarified.

compravendita {f} (anche: scambio, traffico, commercio, contrattazione)

trading {sostantivo}

Con la mancata approvazione da parte del Parlamento il mercato dei capitali europeo rimane diviso su un punto cruciale, la compravendita di...

..., namely the trading of companies.

compravendita {f} (anche: acquisto, compera)

purchase {sostantivo}

Agli inizi del 2002 il Comune di Francoforte e la BCE hanno sottoscritto il contratto di compravendita.

In early 2002, the City of Frankfurt and the ECB signed the purchase agreement.

Perché non consentire ai paesi candidati di mantenere le proprie normative in materia di compravendita di terreni?

Why not allow the candidate countries to keep their laws concerning the purchase and sale of land.

Sono 16 le direttive sulla compravendita, la commercializzazione e l’ etichettatura dei fertilizzanti destinati al mercato.

There are 16 individual directives dealing with the purchase, marketing and presentation of fertiliser for sale.

Nel marzo 2002 hanno quindi stipulato il contratto di compravendita del sito e nel novembre dello stesso anno è stato bandito un concorso

In March 2002 the ECB and the City of Frankfurt am Main signed the purchase agreement for the site, and in November of the same year, an

compravendita {f} (anche: trasferimento, vendita, cessione)

sale {sostantivo}

Perché non consentire ai paesi candidati di mantenere le proprie normative in materia di compravendita di terreni?

Why not allow the candidate countries to keep their laws concerning the purchase and sale of land.

Sono 16 le direttive sulla compravendita, la commercializzazione e l’ etichettatura dei fertilizzanti destinati al mercato.

There are 16 individual directives dealing with the purchase, marketing and presentation of fertiliser for sale.

Inoltre, è ovvio che il Parlamento non dovrà firmare alcun contratto di compravendita finché la questione non sarà chiarita.

What is more, Parliament must not of course sign any contract of sale until this issue has been clarified.
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "compravendita":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "compravendita" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

La droga è valuta pregiata per la compravendita di armi e finanzia il terrorismo.

Drugs are a commodity and are being traded on the open market in our towns and cities.

Nella compravendita di opere d'arte è infatti preponderante la divulgazione di valori e messaggi estetici.

The point about the art trade is that it disseminates aesthetic values and aesthetic messages.

In questo caso i ministri dei Trasporti hanno cancellato il divieto di compravendita delle bande orarie.

This change in the system is essential, in my view, also for the second phase of the future Slot Regulation.

Indubbiamente la compravendita di diritti di emissione rappresenta una soluzione con queste caratteristiche.

There is no doubt that trade in emission levels provides such a solution.

Il commercio equo e solidale non è solo una forma di compravendita, è uno strumento per portare la giustizia nel mondo.

Fair Trade is not just about selling and buying, it is about creating justice for people globally.

Dobbiamo lavorare su una base più ampia in merito alla questione della trasparenza e ai principi della compravendita di licenze.

We need to work on a much broader basis on the issue of transparency and the principles of licensing.

Gli avvocati, cioè la mia categoria, avevano in passato il monopolio delle cessioni di proprietà e della compravendita dei terreni.

Solicitors, my own profession, used to have a monopoly of conveyancing, the buying and selling of land.

Questa proposta deve fissare regole chiare e trasparenti per la compravendita delle bande orarie su scala europea.

Now, unforeseeable events, such as 11 September, and unavoidable circumstances outside the air carrier's control do not lead to the withdrawal of a slot.

Non c'è nessuno che metta loro i bastoni tra le ruote quando, comodamente seduti al telefono, trattano compravendite di armi tra partner di paesi diversi.

Not the slightest obstacle is put in the way of these dealers, as long as they only use the telephone to set up deals between parties in other countries.

I programmi di compravendita gestiti tramite computer hanno trasformato un bip qualsiasi in una valanga, che ha travolto posti di lavoro, vite ed imprese in tutto il mondo.

Computer-controlled selling programmes turned a random blip into an avalanche, burying jobs, lives and industries across the globe.

A mio avviso, le radiofrequenze non possono essere oggetto di compravendita, perché ciò porterebbe a scindere la concessione delle frequenze dall'uso cui sono destinate.

Your rapporteur takes the view that radio frequencies per se should not be bought and sold, because this would result in frequencies ' being diverted from their intended purpose.

L'ipotesi che lei ha evocato, onorevole Lienemann, e sulla quale la Commissione è contraria, riguarda una tassa sulle compravendite di valuta estera, la cosiddetta« tassa Tobin».

The hypothesis which you mention, Mrs Lienemann, and which the Commission is against, relates to a tax on the buying and selling of foreign currency, the so-called 'Tobin tax '.

In un rapporto preparato in Scandinavia si dimostra come la compravendita di diritti di emissione di anidride carbonica fra paesi nordici consentirebbe risparmi di costo pari al 50 percento.

Research carried out in Scandinavia shows that trade in carbon dioxide emissions in the Nordic countries would cut costs by 50 %.

Inoltre, si deve osservare che l'esistenza o meno del diritto di seguito non è il fattore determinante per la delocalizzazione delle operazioni di compravendita, ma è un elemento tra gli altri.

It also has to be said that the existence or otherwise of this resale right is not a definitive factor as regards the movement of transactions, but rather one factor among others.

La Grossmarkthalle – o “Gemieskirch” (santuario della verdura) come viene chiamata a Francoforte – è stata il luogo della compravendita di prodotti ortofrutticoli fino al giugno 2004.

The Grossmarkthalle – or “Gemieskirch” (‘vegetable church’) as it is popularly known locally – was where fruit and vegetable merchants bought and sold their wares up until June 2004.

Sembra che sia stato piuttosto difficile tradurre questa frase in francese poiché in questa lingua le parole per commercializzazione, sfruttamento commerciale e compravendita si assomigliano molto.

That seems to have been rather difficult in French, because the words for marketing and commercial exploitation and for trade resemble each other very closely.

I paesi candidati dovrebbero poter decidere autonomamente in merito alla compravendita dei terreni agricoli e delle seconde case, almeno finché le loro entrate non saranno paragonabili alle nostre.

The applicant countries should be allowed to decide on their own regarding the buying and selling of agricultural land and second houses, at least until their incomes are comparable to ours.

Parole simili