Traduzione italiano-inglese per "colmo"

 

"colmo" traduzione inglese

Risultati: 1-51 di 93

colmo {sostantivo}

colmo {m} (anche: ghirlanda, coronamento, sommitá, corona)

crown {sostantivo}

Finalmente ci rendiamo conto che è stato raggiunto il colmo.

Now we see of course where the crown has gone!

colmo {m} (anche: culmine, vertice, vetta, summit)

summit {sostantivo}

colmo {m} (anche: cappuccio, coperchio, culmine, coperto)

top {sostantivo}

E al colmo di questa situazione stiamo per togliere a molta gente il proprio lavoro.

On top of that, we are going to put a lot of people out of work.

Il colmo è che la nostra Assemblea, martedì scorso, tre giorni fa, ha votato un testo che fornisce un importante contributo alla soluzione

To top it all, on Tuesday the House adopted a text which helps enormously in resolving the problem.

colmo {m} [Edil]

hip {sostantivo} [Edil]

colmo {m} [Edil] (anche: comignolo)

ridge {sostantivo} [Edil]

colmo {m} [Archeol] (anche: displuvio)

hip {sostantivo} [Archeol]

colmo {aggettivo}

colmo {agg. m} (anche: colma)

brimming {agg.}

colmo {agg. m} (anche: colma, caricato, caricata)

laden {agg.}

colmo {agg. m} (anche: colma, caricato, caricata)

loaded {agg.}

colmo {agg. m} (anche: colma)

brimful {agg.}

colmo {agg. m} (anche: pieno, completo, completa, colma)

full {agg.}

Se apri un giornale in un giorno qualsiasi della settimana è colmo di persone che hanno rovinato la loro vita.

And if you open the newspaper any day of the week, it's full of people who've messed up their lives.

Parto colmo di esperienze indimenticabili, come indimenticabili sono tante attenzioni e dimostrazioni di affetto ricevute.

I leave full of unforgettable experiences, not the least of which are the innumerable courtesies and signs of affection which I have

Nella misura in cui questo « ricordo », colmo di gratitudine e di lode verso Dio, è vivo, il riposo dell'uomo, nel giorno del Signore

Insofar as this "remembrance" is alive, full of thanksgiving and of the praise of God, human rest on the Lord's Day takes on its full

colmo {agg. m} [lett.] (anche: bombato, convessa, convesso, bombata)

convex {agg.}

colmare {verbo}

colmare [colmo|colmato] {v. t.} (anche: riempire, pervadere, compenetrare)

to fill {v.}

io colmo (Indicativo presente)

I fill (Present)

lui/lei colmò (Indicativo passato remoto)

he/she/it filled (Simple past)

colmare [colmo|colmato] {v. t.} (anche: dare in abbondanza)

colmare [colmo|colmato] {v. t.} (anche: contenere, dare in abbondanza, includere, proteggere)

to cover {v.}

io colmo (Indicativo presente)

I cover (Present)

lui/lei colmò (Indicativo passato remoto)

he/she/it covered (Simple past)

colmare [colmo|colmato] {v. t.} (anche: caricare, mettere a bordo, prendere a bordo, appesantire)

to load {v.}

io colmo (Indicativo presente)

I load (Present)

lui/lei colmò (Indicativo passato remoto)

he/she/it loaded (Simple past)
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "colmo":

Sinonimi (italiano) per "colmare":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "colmo" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Penso che sia il colmo.

That is the last straw.

Sarebbe il colmo.

That would be devastating.

Questo è proprio il colmo.

Just hark at that!

Questo è davvero il colmo!

That really is the limit!

Questo è stato il colmo.

Well, that really is the limit!

Sarebbe davvero il colmo!

I think this is really too much.

Questo è il colmo dellʼ incoerenza.

Now this is being totally illogical.

Il Fondo di coesione colma una lacuna essenziale.

The Cohesion Fund fills a vital gap

L’ industria alimentare colma queste lacune.

I thank the Commissioner for staying so late with us.

Evidentemente per i serbi la misura era ed è colma.

For the Serbs, this has obviously been the last straw.

Al termine di questa Eucaristia siamo colmi di gratitudine, perch

Today we celebrate the memory of St Charles Borromeo.

L'attuale dibattito in seno alla CIG è colmo di interrogativi.

The debate currently taking place in the IGC abounds with questions.

Il colmo dei colmi è stato essere tacciato d'ipocrisia dall'onorevole Morgan.

What took the biscuit was being branded a hypocrite by Mrs Morgan.

In sintesi, la direttiva colma egregiamente - anche se solo in parte - una lacuna.

To sum up, this directive is important in that it does fill a gap, albeit partially.

Ritengo particolarmente importante che si colmi il ritardo nel confronto degli americani.

I think it is particularly important that we catch up with the Americans.

Colmo dell’ ironia, questi operai lavoravano nella costruzione di un palazzo di giustizia.

Ironically, these workers were involved in building a law court.

La misura è colma, l'agonia è assicurata, la morte è annunciata!

Enough is enough; there is no doubt that this sector is going to die a slow and painful death.

La relazione del collega Sacconi colma in modo equilibrato le lacune presenti nel Libro verde.

Mr Sacconi's report remedies the deficiencies in the Green Paper in a balanced way.

Il fatto che l'Irlanda abbia votato a favore della posizione comune mi sembra davvero il colmo.

I find it very ironic that Ireland has supported this common position.

Colma una lacuna che esiste in alcuni paesi in cui la consulenza non è debitamente disciplinata.

It will plug the gaps that exist in some countries where advice is not properly regulated.

Parole simili