Pigrizia produttiva:

Gioca a Memorizza!

Traduzione italiano-inglese per "chiuso"

 

"chiuso" traduzione inglese

Risultati: 1-70 di 449

chiuso {verbo}

chiuso {pp} (anche: abbandonato, fallito, caduto, andato fallito)

failed {pp}

chiuso {pp} (anche: bloccato, isolato)

sold off {pp}

chiuso {pp} (anche: bloccato, isolato)

isolated {pp}

Arafat è chiuso nel suo quartier generale – vecchio, isolato, malato e incapace di guidare il suo popolo.

Arafat is there in his headquarters – old, isolated, in poor health and unable to lead his people.

chiuso {pp} (anche: bloccato, isolato)

chiuso {pp} (anche: bloccato, isolato)

cut off {pp}

La Russia ha fatto lo stesso quando ha chiuso il tratto di gas dell'Unione europea.

Russia did the same when it cut off the EU gas section.

E' inutile avere un villaggio perfetto se poi viene praticamente tagliato fuori dalla rete dei trasporti pubblici e l'ufficio postale è chiuso.

It is no use having a vibrant village centre if the village is almost cut off from the public transport network and the post office has been closed down.

chiuso {aggettivo}

chiuso {agg. m} (anche: chiusa, allegata, compiegato, accluso)

enclosed {agg.}

Il Mediterraneo è un mare semi chiuso, che forma un ecosistema, un'entità a sé stante e ricca sia sotto il profilo ambientale che culturale.

The Mediterranean is a semi-enclosed sea. It forms an ecosystem, an entity in its own right, rich in its environment and in its culture.

Per questo i monasteri sono oasi in cui Dio parla all’umanità; e in essi si trova il chiostro, luogo simbolico, perché è uno spazio chiuso, ma aperto verso il cielo.

This is why monasteries are oases in which God speaks to humanity; and in them we find the cloister, a symbolic place because it is an enclosed space yet open to Heaven.

Il Mediterraneo, culla della civiltà europea, è un luogo sensibile e vivo, ma estremamente fragile, caratterizzato dalla sua condizione di mare chiuso, con i rischi che ciò rappresenta.

The Mediterranean, which is the cradle of European civilisation, is a responsive, living, but extremely fragile place, characterised by its status as an enclosed sea, which brings its own dangers.

chiuso {agg. m} (anche: coperta, coperto, chiusa)

closed {agg.}

Ciononostante, purtroppo, il sistema giudiziario filippino ha chiuso la causa.

Despite this, the Philippine justice system has unfortunately closed the case.

Nuovi modelli organizzativi emergono mischiando chiuso e aperto in altri modi.

New organizational models coming about, mixing closed and open in tricky ways.

Soltanto un capitolo, “Scienza e ricerca”, è stato aperto e chiuso temporaneamente.

Only one chapter, ‘Science and Research’, has been opened and provisionally closed.

In primo luogo, per il settore aereo è meglio un sistema aperto o un sistema chiuso?

First of all, would it be better to have a closed or open system for aviation?

Soltanto un capitolo, “ Scienza e ricerca”, è stato aperto e chiuso temporaneamente.

Only one chapter, ‘ Science and Research’, has been opened and provisionally closed.

chiuso {agg. m} (anche: coperta, coperto, chiusa)

indoor {agg.}

Poiché l'inquinamento atmosferico al chiuso può dare adito a gravi problemi di ordine sanitario, la Commissione ne terrà conto in sede di revisione.

Because indoor air pollution can cause significant health problems, the Commission will take account of this issue in the review.

chiuso {agg. m} (anche: finito, terminato, completo, compiuta)

finished {agg.}

Dopo aver lasciato il convento, avevo veramente chiuso con la religione.

After I left my convent, I'd finished with religion, frankly.

Non appena concluso un importante processo di riforma del trattato, ci era stato detto che un pacchetto di riforme avrebbe chiuso la partita della modifica del trattato per una generazione.

Having just finished a major reform treaty process, a reform package, we are told, would close the book on treaty change for a generation.

chiudere {verbo}

chiudere [chiudo|chiuso] {v.} (anche: concludere, perfezionare, condurre a buon fine)

to clench {v.} [fig.]

chiuso (Participio passato)

shut (Past participle)

chiuso (Participio passato)

shut (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: bloccare, isolare)

to seal off {v. t.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: bloccare, isolare)

chiuso (Participio passato)

isolated (Past participle)

chiuso (Participio passato)

isolated (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: bloccare, isolare)

to block off {v. t.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: bloccare, isolare)

to cut off {v. t.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: bloccare, serrare)

chiuso (Participio passato)

clamped (Past participle)

chiuso (Participio passato)

clamped (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: concludere, terminare, finire)

chiuso (Participio passato)

closed (Past participle)

chiuso (Participio passato)

closed (Past participle)

chiuso (Participio passato)

fastened (Past participle)

chiuso (Participio passato)

fastened (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: accomodare, riattare)

to do up {v.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: confermare, suggellare, sigillare, cementare)

to seal {v.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: afferrare, tenere chiuso)

chiuso (Participio passato)

clasped (Past participle)

chiuso (Participio passato)

clasped (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: circondare, accerchiare, cingere, recintare)

chiuso (Participio passato)

encircled (Past participle)

chiuso (Participio passato)

encircled (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: circondare, annettere, circoscrivere, cingere)

chiuso (Participio passato)

enclosed (Past participle)

chiuso (Participio passato)

enclosed (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: circondare, accerchiare, coronare, cingere intorno)

chiuso (Participio passato)

surrounded (Past participle)

chiuso (Participio passato)

surrounded (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: cingere intorno)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: cingere intorno)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: isolare)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: isolare)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: confinare, rinchiudere, mandare al confino, relegare)

to box up {v.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: mandare al confino, relegare, confinare, segregare)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: confinare, rinchiudere, segregare)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} (anche: spegnere)

to shut down {v. t.}

chiudere [chiudo|chiuso] (ombrelli, mobili pieghevoli e si) {v. t.}

chiuso (Participio passato)

folded (Past participle)

chiuso (Participio passato)

folded (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] (ombrelli, mobili pieghevoli e si) {v. t.}

chiudere [chiudo|chiuso] {v. t.} [Fot] (anche: staccare di scatto, fissare, staccare con uno scatto, aprire)

to snap {v.} [Fot]

chiudere [chiudo|chiuso] {v. i.} (anche: fallire, andare fallito, concupire)

chiuso (Participio passato)

pined (Past participle)

chiuso (Participio passato)

pined (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. i.} (anche: fallire, avere voglia, struggersi, desiderare ardentemente)

chiuso (Participio passato)

longed (Past participle)

chiuso (Participio passato)

longed (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. i.} (anche: fallire, avere voglia, struggersi, desiderare ardentemente)

chiuso (Participio passato)

craved (Past participle)

chiuso (Participio passato)

craved (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. i.} (anche: fallire, struggersi, desiderare ardentemente, agognare)

chiuso (Participio passato)

yearned (Past participle)

chiuso (Participio passato)

yearned (Past participle)

chiudere [chiudo|chiuso] {v. i.} (anche: fallire, finire, esaurirsi, andare fallito)

chiuso (Participio passato)

panted (Past participle)

chiuso (Participio passato)

panted (Past participle)

chiudersi {verbo}

chiudersi [mi chiudo|chiuso] {v. rifl.} (anche: aprirsi, spezzare, spezzarsi, staccarsi di scatto)

to snap {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (italiano) per "chiuso":

Sinonimi (italiano) per "chiudere":

Sinonimi (italiano) per "chiudersi":

 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "chiuso" in inglese

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "chiuso" in Inglese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

E’ facile vincere la partita dopo aver chiuso gli avversari nello spogliatoio.

It is easy to win the game when you lock up the opposition in the changing room.

La discussione su problemi di attualità, urgenti e di notevole rilevanza è chiusa.

That concludes the topical and urgent debate on subjects of major importance.

La discussione sui problemi di attualità, urgenti e di notevole rilevanza è chiusa.

That concludes the debate on topical and urgent subjects of major importance.

In primo luogo, voglio sottolineare che il Parlamento europeo non ha chiuso.

I must first emphasise that the European Parliament did not close its doors.

Se il mercato non è chiuso, non vi è motivo di temere le nuove disposizioni.

If there is no market monopoly then people have no reason to fear new regulations.

La verità è che un capitolo è stato chiuso e ora ne stiamo aprendo un'altro.

The truth is that one page has been wiped and we are now moving on to a new one.

Non sono un avvocato, ma se lo fossi, a questo punto direi "Il caso è chiuso."

Now I'm not a lawyer, but if I would be, this is where I would say, "I rest my case."

Rischiano però di avere carenze di vitamina D se lavorano al chiuso, proprio come lui.

They also run the risk of vitamin D deficiency, if they have desk jobs, like that guy.

La centrale nucleare di Kozloduj è pericolosa e non è ancora stata chiusa.

The Kozloduj nuclear power plant is dangerous and has still not been shut down.

Ammiro la risposta di stamattina del Ministro Parly, ma abbiamo chiuso un occhio.

I admire the answer Mrs Parly gave this morning but we have turned a blind eye to that.

Con questo considero chiuso l'argomento ma è lei che ha innescato questa baraonda.

That is my last word on the exercise. But it was Mrs Green who initiated this shambles.

Per molto tempo, l'Europa ha chiuso un occhio, ad esempio nel caso dei volo segreti.

For a long time, Europe has looked the other way, for example, in the case of aircraft.

Che l'idea folle è proprio tale, folle, e se la Terra è piena, la partita è chiusa.

That the crazy idea is just that, it is crazy, and with the Earth full, it's game over.

Chiuso. ~~~ C'e' una rivolta nel campus, e la polizia sta inseguendo me, chiaro?

There's a riot going on on campus, and the police are chasing me, right?

Viene chiuso a chiave dopo le 17 di sera e nessuno può più entrare o uscire dalla città.

At 5 p.m. it is locked and nobody can enter or leave the city after that time.

Il capitolo ambientale è stato chiuso con ben quattro paesi candidati.

The environmental chapter has been completed with no fewer than four applicant countries.

Il 15 dicembre 2000, l'Ucraina ha chiuso definitivamente la centrale nucleare di Cernobyl.

On 15 December 2000, Ukraine shut down definitively the Chernobyl nuclear power plant.

La centrale nucleare di Medzamor va chiusa entro il 2004 come concordato.

The nuclear power station in Medzamor must, as agreed, be shut down by no later than 2004.

In Francia telecamere a circuito chiuso coprono l’ intero sistema di trasporti pubblici.

In Italy, stop-and-search powers have been given to the armed forces.

Signora Presidente, spero che non si riapra il dibattito chiuso ieri.

Madam President, we do not wish to re-open a debate which was concluded yesterday.
 

Suggerisci una nuova traduzione dall'italiano all'inglese

Conosci un vocabolario inglese specialistico? Hai vissuto all'estero e sai tradurre le espressioni gergali più difficili in italiano o in inglese? Condividi con noi le tue conoscenze e suggerisci nuovi contenuti per il dizionario italiano-inglese.

ItalianoItaliano

Le ultime parole suggerite dagli utenti: Testo Unico, boroscopio, tenore di vita, gioco della campana, cyberbullismo

Parole simili

chirurgo · Chisciotte · Chisinau · chissà · chitarra · chitarrista · chiudere · chiudersi · chiunque · chiusa · chiuso · chiusura · chiusure · chopper · Chrysler · ci · CIA · ciabatta · Ciad · cialda · cialde

Ancora più traduzioni nel dizionario Italiano-Inglese di bab.la.