Traduzione italiano-inglese per "cameriere"

IT cameriere traduzione inglese

cameriere {f. pl.}

IT cameriere
play_circle_outline
{maschile}

cameriere (anche: cameriera, domestica, domestico, colf)
cameriere (anche: cameriera, domestica, domestico, colf)
cameriere
play_circle_outline
valet {sostantivo}
cameriere (anche: domestico)
cameriere (anche: cameriere)
Poi ho il mio portiere personale, autista, massaggiatore, cuoco e cameriere".
Then I have my own personal doorman, chauffeur, masseuse, chef and waiter."
Non occorre una laurea per essere un cameriere; talvolta basta anche un corso breve.
One does not need a degree to be a waiter; sometimes even a short course will suffice.
ha gratificato il cameriere con una mancia principesca
cameriere (anche: serva, domestico)
Come in USA così in Europa, i politici appaiono solo come camerieri del potere bancario mondialista!
In the United States as in Europe, politicians appear merely as servants of the global banking power.
cameriere (anche: cameriera)
play_circle_outline
hasher {sostantivo} [Amer.] [coll.]

trending_flat
"di ristoranti e simili"

cameriere (anche: cameriere)
Poi ho il mio portiere personale, autista, massaggiatore, cuoco e cameriere".
Then I have my own personal doorman, chauffeur, masseuse, chef and waiter."
Non occorre una laurea per essere un cameriere; talvolta basta anche un corso breve.
One does not need a degree to be a waiter; sometimes even a short course will suffice.
ha gratificato il cameriere con una mancia principesca

Sinonimi (italiano) per "cameriere":

cameriere

Esempi di utilizzo "cameriere" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianTi servono tovaglie, bucato pronto, le cameriere?
ItalianLe cameriere, i giardinieri e le guardie che vivono nella parte vivace della città sulla sinistra camminano per andare a lavorare nella parte noiosa e ricca.
So the maids and the gardeners and the guards that live in this lively part of town on the left walk to work, in the boring, rich neighborhood.