Traduzione italiano-inglese per "buon compleanno!"

IT buon compleanno! traduzione inglese

IT buon compleanno!
volume_up
{interiezione}

buon compleanno! (anche: auguri!, tanti auguri!)
Mi siano concessi ancora trenta secondi per un augurio anticipato: buon compleanno!
sul biglietto c'è scritto “buon compleanno papà”
Buon compleanno all'euro!

Traduzioni simili a "buon compleanno!" in inglese

buon aggettivo
English
compleanno sostantivo
English

Esempi di utilizzo "buon compleanno!" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

ItalianMi siano concessi ancora trenta secondi per un augurio anticipato: buon compleanno!
ItalianInoltre, a titolo personale, signor Presidente, se me lo consente, vorrei augurare un buon compleanno all'onorevole Florenz.
Also, on a personal note, Mr President, if you will allow me, I would like to wish Mr Florenz a happy birthday.
Italiansul biglietto c'è scritto “buon compleanno papà”
Italian   Signor Presidente, onorevoli colleghi, Commissario Vitorino, approfittando dell’occasione, vorrei augurarle buon compleanno.
   Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner Vitorino, I wish to take this opportunity to wish you a happy birthday.
ItalianBuon compleanno all'euro!
Italian(FR) Signora Presidente, nell'augurare buon compleanno all'onorevole Harbour, devo dire che sembra di tornare agli anni novanta.
(FR) Madam President, while wishing Mr Harbour a happy birthday, I have to say that we appear to have travelled back in time here to the 1990s.
Italian. - (DE) Signor Presidente, in primo luogo vorrei augurare buon compleanno al Presidente della Commissione.
on behalf of the S&D Group. - (DE) Mr President, firstly I would like to give the President of the Commission good wishes on his birthday today.
Italian. - (DE) Signora Presidente, desidero augurare buon compleanno all'onorevole Harbour, e il proseguimento della nostra proficua collaborazione.
on behalf of the Verts/ALE Group. - (DE) Madam President, may I wish Mr Harbour a happy birthday. Here's to our continuing fruitful cooperation!
ItalianSignor Presidente, con il suo consenso vorrei cogliere l'occasione per fare al relatore gli auguri di buon compleanno, festeggiato lunedì di questa settimana.
Mr President, with your permission I should also like to take this opportunity to wish the rapporteur, whose birthday was on Monday, belated but nonetheless many happy returns.
Italian-(DE) Signor Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, desidero augurarle un buon compleanno, onorevole Florenz, anche se in ritardo.
on behalf of the Verts/ALE Group. - (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to wish you a happy birthday, Mr Florenz, albeit belatedly.
Italian. - (DE) Signora Presidente, Commissario Verheugen, Presidente del Consiglio Vizjak, permettetemi di iniziare augurando un buon compleanno all'onorevole Malcolm Harbour.
on behalf of the PSE Group. - (DE) Madam President, Commissioner Verheugen, Mr Vizjak, allow me to begin by wishing Malcolm Harbour a happy birthday.
ItalianDesidero manifestare il mio ampio sostegno a quanto affermato dall’onorevole Gebhardt e colgo anche l’occasione, in anticipo di una settimana, per farle gli auguri di buon compleanno.
I wish to support a lot of what Mrs Gebhardt said in her speech. At the same time, I wish to take the opportunity to congratulate her on her birthday next week.